prononciation:  

Les traductions dans français:

  • nations   
  • puissance     
    (noun   )
  • puissances   

Expressions similaires dans le dictionnaire allemand français. (41)

aber das macht nichtsmais ça ne fait rien; mais peu importe
an die Macht kommenfleurir; prospérer
das macht nichtsde rien; peu importe; ça n’a pas d’importance; tant pis; ce n'est pas grave; qu'importe; ça ne fait rien
Der letzte König von Schottland – In den Fängen der MachtLe Dernier Roi d’Écosse
Der Ton macht die MusikC'est le ton qui fait la musique
Die Macht des ZaubersteinsNadia
Die Mächte des WahnsinnsL’Antre de la folie
Die unheimliche MachtLa Forteresse noire
eine Schwalbe macht noch keinen Sommerune hirondelle ne fait pas le printemps
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommerune hirondelle ne fait pas le printemps
es macht nichtsc'est pas grave
Ferris macht blauLa Folle Journée de Ferris Bueller
Final Fantasy: Die Mächte in dirFinal Fantasy : les Créatures de l’esprit
führende Machtchef; meneur; puissance dirigeante
Geld macht nicht glücklichl’argent ne fait pas le bonheur
Gelegenheit macht Diebel’occasion fait le larron
Gelegenheit macht LiebeIvresse et conséquences
Gelengenheit macht Diebel’occasion fait le larron
große Machtopinion courante; tendance générale
Kleinvieh macht auch Mistles petits ruisseaux font les grandes rivières
Konzentration wirtschaftlicher Machtconcentration économique
Liebe macht blindl’amour est aveugle
machtpouvoir; domination; fait
Machthabilité; force; pouvoir; capacité; vigueur; authorité; énergie; lumière; influence; autorité; pouvoir politique; puissant; puissance; le droit; autorité (pouvoir); fort; vitalité; droit
Macht des Reichtumsbiens; richesse; ressources
Macht eines Landessituation, état économique et démographique d'un pays
Macht eines Staatespuissance nationale, puissance économique du pays
macht nichtspeu importe; laissez tomber; qu'importe; tant pis; de rien; ça ne fait rien; ce n'est pas grave
Macht und der Profit aus dieser Machtprivilège; droit
Mit aller MachtPrimary Colors
Mr. Bean macht FerienLes Vacances de Mr. Bean
Not macht erfinderischLa nécessité est la mère de l'invention; Nécessité fait loi
Personifizierung der Machtpersonnalisation du pouvoir
politische machtpouvoir politique
politische Machtpouvoir politique
Reichtum und Machtrichesse et puissance, abréviation de "pays riche, armée forte"
Übung macht den Meisterusage rend maître; c'est en forgeant qu'on devient forgeron; c’est en forgeant qu’on devient forgeron; C’est en forgeant qu’on devient forgeron; c’est en forgeant que l’on devient forgeron
Wille zur MachtLa Volonté de puissance
Wissen ist Machtsavoir, c'est pouvoir
Zahlen macht Friedenargent comptant fait content
Zahlen macht ledigargent comptant fait content

Exemple de phrases avec "Mächte", mémoire de traduction

add example
Eine interessierte Partei machte geltend, der Marktanteil sei höher als oben angegeben, legte jedoch keine stichhaltigen Beweise dafür vorElle a été contestée par l'une des parties intéressées, mais aucun élément de preuve concret n'a été apporté démontrant que cette part de marché était supérieure au chiffre susmentionné
Ganz allgemein zu den Maßnahmen, die der Rat ergreifen kann, um den finanziellen Schwierigkeiten – und wahrscheinlich nicht nur diesen – zu begegnen, glaube ich, dass sich das Organ bereits verpflichtet hat, alles in seiner Macht Stehende zu tun, damit das allgemeine Problem der illegalen Einwanderung zum einen im Rahmen der Rückübernahmeabkommen und zum anderen durch die materielle Unterstützung der Wirtschaft und der Gesellschaft der Herkunftsländer der illegalen Migrationsströme einer Lösung zugeführt werden kann.D’une manière plus générale, en ce qui concerne les mesures que le Conseil peut prendre pour remédier aux difficultés financières - qui ne sont probablement pas que financières -, je crois que l’institution s’est justement déjà engagée à faire tout ce qui est en son pouvoir pour veiller à ce qu’une solution soit trouvée au problème de l’immigration clandestine en général par le biais des accords de réadmission, d’une part, et par le biais de l’octroi d’une aide matérielle en faveur des économies et de la population des pays d’où proviennent les flux d’immigrants clandestins, d’autre part.
Wir sehen uns heute mit einer besorgniserregenden Entwicklung in Europa konfrontiert: in der Slowakei bilden die Sozialdemokraten mit der extremen Rechten eine Koalitionsregierung; in Polen ist eine ähnliche Entwicklung zu beobachten; in den Niederlanden verbündet sich die Mitte-Rechts-Regierung mit der populistischen extremen Rechten, um an der Macht zu bleiben.Nous sommes confrontés aujourd’hui à une évolution préoccupante en Europe: en Slovaquie, des sociaux-démocrates s’allient à l’extrême droite pour former un gouvernement; en Pologne, on observe une évolution similaire; en Hollande, le gouvernement de centre-droit, pour rester au pouvoir, s’allie avec l’extrême droite populiste.
Die internationale Handelsorganisation, Unternehmen und Strukturen sind männerdominiert, das wissen wir. Um die Gleichstellung von Frauen und Männern in Macht- und Entscheidungspositionen herzustellen, sind Quoten nach wie vor unerlässlich.Nous savons que les entreprises, les structures et les organisations commerciales internationales sont dominées par les hommes.
Deshalb macht unsere Arbeit in Europa, in der Europäischen Union, so viel Sinn, und deshalb können wir froh sein, dass es möglich war, viele dieser Probleme in unserem Europa zu lösen, auch wenn wir sie noch nicht alle gelöst haben.C'est la raison pour laquelle notre travail en Europe, au sein de l'Union européenne, a une telle importance, et c'est pourquoi nous pouvons nous réjouir à l'idée de savoir que nous sommes parvenus à résoudre nombre de ces problèmes dans cette Europe qui est la nôtre, même si nous ne les avons pas tous résolus.
Dieser Träger macht der betroffenen Person und dem von der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats, in dem die Tätigkeit ausgeübt wird, bezeichneten Träger unverzüglich Informationen über die Rechtsvorschriften zugänglich, denen die betreffende Person nach Artikel ‧ Absatz ‧ Buchstabe b oder Artikel ‧ der Grundverordnung unterliegtCette institution met sans délai à la disposition de la personne concernée et de l’institution désignée par l’autorité compétente de l’État membre où l’activité est exercée des informations sur la législation applicable à la personne concernée, conformément à l’article ‧, paragraphe ‧, point b), ou à l’article ‧ du règlement de base
Die Verhandlungen am „Runden Tisch“, an dem zum ersten Mal östlich der Elbe zusammen Vertreter der Regierungsseite und der Opposition Platz nahmen, machten den Anfang für die tiefgreifenden Systemänderungen in Europa.C’est autour de la Table Ronde que les représentants du gouvernement et de l’opposition d’un pays à l’est du fleuve Leba se sont assis ensemble pour la première fois. Les débats de la Table Ronde ont été le début des profonds changements politiques en Europe.
Auf einem normalen Server macht man sich selbst angreifbar, indem man gegnerische Städte angreift, spezielle PvP-Gebiete (sogenannte "Schlachtfelder") betritt, oder die Wachen einer gegnerischen Stadt angreift.Sur les serveurs normaux, vous pouvez entrer en mode joueur contre joueur en partant à l'assaut de capitales ennemies, en entrant dans les zones JcJ spéciales appelées Champs de bataille, ou en attaquant les gardes dans les villes ennemies.
Macht es auf diese Weise!Faites ça comme ça.
Wir müssen in diesem speziellen Fall aber auch aufpassen, dass das Europäische Parlament den Bürgern nicht zu viele Hoffnungen macht, die es dann eventuell nicht erfüllen kann.Il s’agit cependant d’un cas particulier, et cette Assemblée doit veiller à ne pas susciter auprès du grand public des attentes excessives, qui pourraient s’avérer impossibles à satisfaire.
Er macht sich an die Batterie ranIl s' attaque à la batterie
Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer und ein Monat normalen Arbeitsplatzwachstums und steigender Preise in den Vereinigten Staaten bedeuten nicht, dass die Bundesaufsicht der US-Banken die Angst vor wirtschaftlichem Missstand und Deflation verloren hätte.Une hirondelle ne fait pas le printemps et un seul mois de croissance normale de l'emploi et de prix en hausse aux Etats-Unis ne signifie pas pour autant que la Réserve fédérale ne craigne plus un malaise et une déflation économiques.
Was genau macht es, mit welchen Informationen befasst es sich, und wird es dem Europäischen Parlament unterstehen?Quel type d’informations gère-t-il? Fera-t-il un rapport au Parlement européen?
Somit reagieren wir neben den regulatorischen und aufsichtsrechtlichen Maßnahmen auf alle Aspekte der Finanzkrise. Während der Amtszeit dieser Kommission habe ich bereits einige Beschlüsse gefasst, und natürlich wird die nächste Kommission an diesem Weg festhalten, da ich davon ausgehe, dass die Lage dies weiter erforderlich macht.Alors, oui, nous répondons à la crise financière sous tous ses aspects, y compris en matière de réglementation et de surveillance. J'ai déjà pris certaines décisions durant le mandat de cette Commission et il va de soi que la prochaine Commission poursuivra sur cette lancée, car j'estime que la situation l'exige.
In diesem Zusammenhang hoffe ich, dass die Ad-hoc-Delegation des Europäischen Parlaments für den Irak nicht in New York Halt macht, sondern sich gleich an ihr endgültiges Ziel, d. h. nach Bagdad, begibt.J'espère, à ce propos, que la délégation ad hoc en Irak du Parlement européen ne s'arrêtera pas à New York, mais ira jusqu'à son terme, Bagdad.
Wenn Sie in der Praxis bemerken ist eine Macht, sowohl in Europa und den Vereinigten Staaten arbeitet.Si vous remarquez dans la pratique est une puissance qui fonctionne en Europe et aux États-Unis.
Dies macht die Schifffahrt zu einem entscheidenden wirtschaftlichen Sektor, der auf dem globalen Markt konkurrieren muss.Le transport maritime est donc un secteur économique de premier plan soumis à la concurrence sur le marché mondial.
Denn: „[...] sobald der Moment der Verfassungsgebung vorbei ist, [wird] die konstitutionelle Fixierung in einer Gesellschaft, die auf der Entfaltung der Ökonomie ebenso wie auf der Entwicklung der Freiheiten beruht, zum reaktionären Faktum.“ [15] Negri erläutert daher die Ausdifferenzierung der Konstituierung in konstituierende Macht und konstituierte Macht nicht mehr nur in Bezug auf die Verfassungsgebung, sondern anhand der auf Spinoza zurückgehenden Unterscheidung zwischen potentia und potestas.Ainsi, « [...] une fois passé le moment constituant, le caractère fixe de la constitution prend une allure réactionnaire dans une société fondée sur le développement de l’économie et des libertés ». [15] Negri commente ainsi la différenciation de la constitution en pouvoir constituant et pouvoir constitué non plus seulement en rapport avec le processus constitutionnel, mais à l’appui de la distinction opérée par Spinoza entre potentia et potestas.
All dies sind Zeichen, dass die Union gute Fortschritte macht, und Sie können durchaus zu dem Schluss kommen, dass mehr übrig geblieben ist als nur volle Aschenbecher.Tout cela témoigne du fait que l’Union a bien progressé et sachez que le résultat obtenu est bien plus qu’un cendrier qui déborde.
Es macht sie fertig, dass die Hausner einfach so haben abkratzen lassenÇa les rend dingues qu' ils aient laissé crever Hausner
Mit anderen Worten, die Glaubwürdigkeit des Menschenrechtsrates steht auf dem Spiel, und wir sollten daher alles in unserer Macht Stehende tun, um die Autorität des Menschenrechtsrates aufrechtzuerhalten.En d'autres termes, la crédibilité du Conseil des droits de l'homme en tant que telle est en jeu et nous devrions dès lors faire tout ce qui est en notre pouvoir pour maintenir son autorité.
" Wo soll man für einen Nigger, der Kennzeichen macht, einen Job finden?" Où trouverez- vous du travail ici pour un fabriquant de plaques d' immatriculation?
Polen macht in seiner nach der Einleitung eines förmlichen Prüfverfahrens übermittelten Stellungnahme geltend, dass die der Stettiner Werft von KUKE erteilten Bürgschaften für die Vorschusszahlungen der Schiffseigner keine staatliche Beihilfe darstellenDans ses observations formulées en réponse à la décision d'ouvrir la procédure formelle d'examen, la Pologne a affirmé que les garanties sur les acomptes versés par les armateurs accordées au chantier naval de Szczecin par le KUKE ne constituaient pas une aide d'État
Bei Nachtaufnahmen macht der Gewinn von 2 oder 3 Blenden einen wichtigen Unterschied.Gagner deux, voire trois diaphragmes de sensibilité fait la différence sur un cliché de nuit.
Gene macht sich bestimmt SorgenGene doit s' inquiéter
Afficher la page 1. Trouvé 31663 phrase phrases correspondant à Mächte.Trouvé dans 2,772 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.