prononciation:  

Les traductions dans français:

  • Ask   
     
    Premier homme d'après la mythologie nordique.
     
    The first man, according to Norse mythology.
     
    Premier homme d'après la mythologie nordique.
     
    The first man, according to Norse mythology.

D''autres significations:

 
(Norse mythology) The first male human, according to the Poetic Edda.

Expressions similaires dans le dictionnaire anglais français. (22)

asks’entendre dire; visiter; douter de; poser; prier; interroger; supplier; tenter; questionner; demander; implorer; s’informer; faire une requête; accuser de; poser une question; inviter; appeler; emprunter; exiger; interrogation; question; réclamer; requérir; solliciter; vouloir
ask a questionposer une question; demander; interroger
ask aftervisiter un malade
Ask and EmblaAsk et Embla
Ask DNAAsk DNA
ask forprétendre; prier; demander; commander; réclamer; solliciter
ask for almsdemander l’aumône; demander l'aumône
ask for an almsdemander l’aumône; demander l'aumône
ask for charitydemander l’aumône; demander l'aumône
ask for itl'avoir cherché
Ask for Remote Assistance...Demander une assistance à distance...
ask forgivenesss’excuser; s'excuser
ask outdemander de sortir avec
ASK RigaASK Rīga
ask the audiencechoix du public
Ask the DustDemande à la Poussière
asking oneselfs’interroger; se demander; s'interroger
asking priceprix demandé
frequently asked questionsForum Aux Questions; FAQ; foire aux questions
Go and Ask Peggy for the Principal ThingGo and Ask Peggy for the Principal Thing
to asksupplier; demander; interroger; inviter; s'informer; s'entendre dire; provoquer; prier; questionner; faire une requête; accuser de; tenter; douter de; visiter; causer; implorer
to ask aftervisiter un malade

Exemple de phrases avec "Ask", mémoire de traduction

add example
You do not know anything about encryption? No problem, simply create yourself a key pair in the key management window. Then, export your public key and mail it to your friends. Ask them to do the same and import their public keys. Finally, to send an encrypted message, type it in the KGpg editor, then click & quot; encryptquot;. Choose your friend key and click & quot; encryptquot; again. The message will be encrypted, ready to be sent by emailVous ne connaissez rien au chiffrement & ‧‧;? Aucun problème & ‧‧;! Créez simplement votre paire de clés dans le gestionnaire de clés, puis exportez votre clé publique et envoyez-la à vos amis par courrier électronique. Demandez-leur d' en faire autant et importez leurs clés publiques. Enfin, pour envoyer un message chiffré, écrivez-le dans l' éditeur de KGpg, puis cliquez sur & quot; chiffrerquot;. Choisissez la clé de votre ami puis cliquez sur & quot; chiffrerquot; à nouveau. Le message sera chiffré, prêt à être envoyé par courrier électronique
I would, however, ask you, ladies and gentlemen, whether it is normal for those amongst you who are most committed to Europe to be able to vote now alongside extremists who do not want Europe, members of the extreme right who are against Europe, people who are completely opposed to the advancement of our European project...Mais je vous le demande, Mesdames et Messieurs les Députés, est-il normal que ceux d’entre vous qui sont les plus engagés dans la chose européenne, puissent à présent voter aux côtés des extrémistes qui ne veulent pas l’Europe, des membres de l’extrême droite qui sont contre l’Europe, de ceux qui sont absolument contre les progrès de notre projet européen...
I ask the solicitor general to quit guarding and hiding the Prime Minister under his assertions and do the right thing, a judicial inquiry so we can uncover this affairJe demande au solliciteur général de cesser de protéger et de cacher le premier ministre avec ses déclarations pour faire plutōt ce qu'il doit faire, c'est-à-dire ordonner une enquźte judiciaire afin que nous puissions connaītre le fond de l'histoire
They should be asking for funding from the Canada Council to write fiction, not to be in charge of the greatest gutting of cultural programming in the history of CanadaElles devraient demander au Conseil des Arts de leur accorder une subvention et se mettre à rédiger des romans au lieu de se rendre responsables de la pire attaque contre la programmation culturelle de l'histoire du Canada
Very concerned by the above allegations, at their annual session in June ‧ those responsible for the Commission's special procedures asked for four special rapporteurs, including the author of this report, to be authorised to visit, together and as quickly as possible, the persons arrested, detained or sentenced for terrorist or other alleged offences in Iraq, Afghanistan, at the Guantánamo Bay military base or elsewhere, so as to ensure, each in relation to their respective mandates, that international human rights standards were being properly respected in relation to those personsTrès préoccupés par les faits et allégations ci-dessus, lors de leur session annuelle de juin ‧ les responsables des procédures spéciales de la Commission ont demandé que quatre rapporteurs spéciaux, dont le signataire de ce rapport, soient autorisés à rendre visite, ensemble et le plus tôt possible, aux personnes arrêtées, détenues ou jugées pour terrorisme ou autres violations présumés en Iraq, en Afghanistan, sur la base militaire de Guantanamo et ailleurs, afin de s'assurer, chacun dans le cadre de leur mandat, que les normes internationales de droits de l'homme sont dûment respectées s'agissant de ces personnes
The HR Committee expressed concern about the reported lack of efficiency and independence of the judiciary, and asked Yemen to ensure that the judiciary is free from any interference, in particular from the executive branch, in law as well as in practiceLe Comité des droits de l'homme s'est dit inquiet du fait que la justice manquerait d'efficacité et d'indépendance et il a demandé au Yémen de veiller à ce que le système judiciaire échappe à toute ingérence, en particulier du pouvoir exécutif, en droit et en pratique
Under this Decree, Chinese-Indonesians can freely carry out their traditions without asking for prior permissionEn vertu dudit décret, les Sino-Indonésiens peuvent pratiquer librement leurs traditions sans autorisation préalable
The licence belongs to the Crown; if the Crown is aware that a trust agreement is in place, they can act; DFO should be asking whether or not a licence is under a trust agreement before issuing or transferring it.Le permis appartient à la Couronne; si la Couronne sait qu’un accord de fiducie existe, elle peut agir; le MPO devrait demander si le permis est ou non visé par un accord de fiducie avant de le délivrer ou de le transférer.
The delegate of Croatia stressed the importance of work on wind energy and nature conservation and asked for this item to be included in the agenda.La Déléguée de Croatie souligne l’importance des activités sur l’énergie éolienne et la conservation de la nature et demande que ce point soit inclus dans l’ordre du jour.
Within a delay of one month before the Management Board formally takes its decision to extend this mandate, the Director may be asked to make a declaration before the competent committee of the European Parliament and to answer questions from its members.Dans un délai d'un mois, avant que le conseil d'administration ne prenne officiellement la décision de prolonger ce mandat, il peut être demandé au directeur de faire une déclaration devant la commission compétente du Parlement européen et de répondre aux questions de ses membres.
Defence counsel, Stinchcombe's lawyer, asked for a copy of the statement.L'avocat de la Couronne (l'avocat du gouvernement) parleà l'avocat de Stinchcombe de l'enregistrement mais ne lui révéle pas la teneur de la déclaration de la secrétaire.
However, the days of bringing suitcases of money into banks for deposit without questions asked is over. Liechtensteiners are also very proud of the fact that their nation has never been physically involved in a battle or military confrontation with an "enemy state" and see their flag as a banner of peace.a pied pour prendre lautobus pour aller a vaduz.
I would ask the Commission to set up a task force to look into the situation and ensure that it is not repeated and that we can evolve a long-term policy for the future of pigs throughout the European Union.Je demande à la Commission de mettre sur pied une task force pour analyser la situation et garantir qu'elle ne se reproduise plus et que nous puissions définir une politique à long terme sur l'avenir des porcs dans l'Union européenne.
I would ask the rapporteur to clarify this, as I will not, otherwise, be able to vote in favour of the report.Je voudrais demander au rapporteur d’éclaircir ce point car, sinon, je ne peux approuver le rapport.
I will just ask all members to reflect on what is being asked for in this legislation and to understand that by supporting it they are supporting the values and the strengths that make this country so greatJe vais simplement demander à tous les députés de réfléchir à ce qu'on demande dans ce projet de loi et de comprendre qu'en l'appuyant, ils appuient les valeurs et les points forts qui font du Canada un pays si merveilleux
Let me ask why we are buying four used submarines and how this decision fits into the role our forces will play early in the ‧st centuryPourquoi acheter quatre sous-marins d'occasion et dans quelle mesure cette décision est-elle compatible avec le rōle que nos forces seront appelées à jouer au XXIe siécle?
If you have any further questions on the use of this product, ask your doctor or pharmacistSi vous avez d autres questions sur l utilisation de ce médicament, demandez plus d informations à votre médecin ou à votre pharmacien
As the parties considered the proposal presented by his Personal Envoy, the Secretary-General asked them to demonstrate statesmanship and seize the new opportunity to provide the people of Western Sahara a chance for a better lifeAlors qu'elles examinaient la proposition présentée par son Envoyé personnel, le Secrétaire général a demandé instamment aux parties de faire preuve de sagesse politique et de saisir cette nouvelle occasion d'améliorer le sort de la population du Sahara occidental
There were several police officers at the site, who asked her to tell them if she had any news of the familyCes derniers lui ont demandé de les prévenir si elle avait des nouvelles de la famille
In some cases on record a child was unlawfully transferred to the territory of the Slovak Republic, and the central authorities of other countries asked the Centre to arrange the return of the child abroadQuelques affaires concernaient le déplacement illicite d'un enfant vers le territoire slovaque; les autorités centrales des autres pays ont alors demandé au Centre de prendre les dispositions nécessaires au retour de l'enfant à l'étranger
Although my three children have learned not to ask their Dad what he's working on today, occasionally the question does come up.Même si mes trois enfants ont appris à ne pas demander à leur père à quoi il travaille aujourd'hui, il arrive, à l'occasion, que la question soit posée.
Ask your doctor written information on the medication you are being prescribed.• N'arrêtez jamais vos médicaments sans en parler au médecin.
Afficher la page 1. Trouvé 260520 phrase phrases correspondant à Ask.Trouvé dans 13,306 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.