Les traductions dans français:

  • Créole jamaïcain   
  • créole jamaïquain   

Exemple de phrases avec "Jamaican Patois", mémoire de traduction

add example
There is also a dominant colourful dialect- “patois”- which is spoken and understood by most JamaicansIl y existe également un dialecte coloré dominant, le «patois» qui est parlé et compris par la plupart des Jamaïcains
A constant clatter of patois is kept up by the native passengers, who also show a strong desire to express themselves in song."Les échos constants du patois sont soutenus par les passagers locaux qui font aussi preuve d'un désir élevé de s'exprimer en chansons.
Lyrics are a combination of English, Creole patois, and mysterious words, such as "tu-way-pa-ka-way."Les paroles combinent des mots anglais et créoles et des formules mystérieuses comme «tu-way-pa-ka-way ».
The prestige of the language of Molière is indeed associated irrevocably with disdain for patois (the word itself has a pejorative connotation), which has led both in France and in French-speaking Switzerland to the almost complete abandonment of dialect.Beaucoup de Suisses romands pensent que le suisse allemand est une forme corrompue de l’allemand.1 Le mépris du patois est automatiquement transposé à la situation de diglossie de la Suisse germanophone, ce qui nuit non seulement au dialecte, mais aussi au prestige du haut allemand (Windisch 1992).
Dialects, called patois from then onwards, were banned even in the school playground. Children caught speaking Breton were forced to wear their clogs strung around their necks; this punishment was called a “symbol”.Un miracle sur lequel dans les années 1960 le Centre national de la recherche scientifique a fait une étude approfondie dans le village à forte communauté bigouden de Plozévet, près de Brest [3] .
Moruga community members, comprising persons of mainly African, Indian, Chinese, and Latin American descent, spoke of their wish to preserve the "Patois" language and traditional medicinal remedies, still relied upon particularly by the older generation.Les membres de la communauté moruga, qui ont notamment des origines africaines, indiennes, chinoises et latino-américaines, ont exprimé leur souhait de préserver leur "patois" et leur médecine traditionnelle, toujours utilisés par les anciennes générations.
Even though they are more readily classified today as languages rather than dialects or patois, they are still, in the opinion of many, second-class languages, lacking the customary instruments of codification (dictionaries, grammars, teaching material) and their "native" speakers in most cases are unable to use them in social contexts such as administrative affairs, public services, etc., or find them in the media.Même plus aisément catégorisées aujourd’hui comme langues et non plus comme dialectes ou comme patois, elles restent aux yeux de beaucoup, des langues de seconde zone, manquant parfois des instruments ordinaires de la grammatisation (dictionnaires, grammaires, ouvrages pour l’enseignement) et leurs usagers «natifs» ne peuvent prétendre, dans la plupart des cas, y avoir recours ordinaire dans des domaines sociaux tels que l’administration, les services publics, etc., ni les retrouver dans l’espace médiatique).
It was accompanied by other forms of domination, and, in Europe and elsewhere in the world, its aim was to eliminate dialects, patois or indigenous languages.Accompagnant d'autres formes de domination, elle visait, en Europe et ailleurs dans le monde, à anéantir dialectes, patois ou langues indigènes.
Albanian Czech Farsi Gujarati Hindi Japanese Malay Patois Serbo-Croat Swahili Tagalog PunjabiAlbanais Tchèque Farsi Gujarati Hindi Japonais Malais Patois Serbo-croate Swahili Tagalog Punjabi
Shall it be the degraded forms of a literary language, a vulgar patois; or shall it be that language which Macaulay says is "In force, in richness, in aptitude for all the highest purposes of the poet, the philosopher, and the orator inferior to the tongue of Greece alone?"Est-ce que ce sera la forme dégénérée d’une langue littéraire, un patois vulgaire, ou plutôt cette langue dont Macaulay dit qu’« en force, en richesse et en possibilités d’expression, pour tous les besoins les plus nobles du poète, du philosophe et de l’orateur, elle n’est inférieure qu’à la langue grecque » ?
Furthermore, I believe that more importance should be attached to preserving and passing on the regional languages, dialects and patois of our rural and island regions, as these are also part of our heritage.Par ailleurs, je pense qu’il faudrait attacher plus d’importance au maintien et à la transmission des langues régionales, des dialectes et patois de nos campagnes et îles qui font aussi partie de notre patrimoine.
The paper said that this would also help overcome the complexes harboured by those who swore only by languages from elsewhere, considering their own as mere dialects or patois.d’un titre. De telles initiatives devraient être multipliées, pas seulement pour que chacun puisse se replonger avec plaisir dans sa langue maternelle, mais aussi, pourquoi pas, qu’il apprenne le maximum d’autres langues camerounaises.
Several individuals also cited the distinct "policy patois" required to communicate effectively in the federal public service.Plusieurs personnes ont également mentionné le « vocabulaire stratégique » qu’il faut maîtriser pour communiquer efficacement dans la fonction publique fédérale.
To get the boat out of Patois. and rescue my bond company stooge who got kidnappedPour sortir mon bateau de Patois et secourir mon larbin de banque qui a été enlevé
The use of legal mechanisms to preserve culture and language were also advocated, for example, calls for minimum content of local programs in radio and television broadcasts29 ; and the compulsory use of the "patois" language (referred to earlier) in certain cases.La question de savoir à partir de quel moment une pratique devient coutumière, qui sous-tend ce discours, n’a pas été examinée dans le cadre de cette enquête qui n’a été menée que dans un petit nombre de pays de la région.
Steps have been taken to reduce the incidence of irregular attendance by the introduction of schemes like those mentioned in paragraph ‧ in this report and the attendance mobilization programme, aimed at improving average attendance to not lower than ‧ per cent; The problem of language has been reduced by the inclusion of patois in textbooks (see paragraph ‧ of this report) and through efforts to teach English as a second language; andDes mesures ont été prises pour réduire le phénomène de la fréquentation irrégulière, par des mécanismes tels que ceux mentionnés plus haut, au paragraphe ‧ et par un programme de mobilisation visant à faire en sorte que le taux d'assiduité ne soit pas inférieur à ‧ pour cent
The questions asked included terms such as mother language, usual language (spoken at home or outside the home), language spoken in private life, language spoken at school or at work, languages spoken in addition to the mother language, and so on. The census conducted in France in 1999 included a question addressed to 380,000 adults: "what language(s), dialect(s) or patois did your father and mother speak to you when you were five years old?".Les questions posées sur les langues lors des recensements sont très diverses, puisqu’elles font intervenir des termes comme langue maternelle, langue usuelle (parlée à la maison, hors de la maison), langue parlée dans le domaine privé, langue parlée à l’école ou au travail, langues parlées en sus de la langue maternelle... Le recensement mené en France en 1999 comportait une question adressée à 380 000 adultes : « quelle(s) langue(s), dialecte(s) ou patois vous parlaient votre père et votre mère quand vous aviez cinq ans ».
Afficher la page 1. Trouvé 1078 phrase phrases correspondant à Jamaican Patois.Trouvé dans 0,504 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.