Les traductions dans français:

  • Manfred Wolf   

Exemple de phrases avec "Manfred Wolf", mémoire de traduction

add example
Oral question (O-‧/‧) by Pervenche Berès, Wolf Klinz, Enrique Barón Crespo, Monica Frassoni, Magda Kósáné Kovács, Louis Grech, Adeline Hazan, Alain Lipietz, Antolín Sánchez Presedo, Benoît Hamon, Rosa Miguélez Ramos, Bernard Poignant, Donata Gottardi, Catherine Trautmann, Gianni Pittella, Manfred Weber, Inés Ayala Sender, Jean Louis Cottigny, Jean-Luc Bennahmias, Marc Tarabella, Jean-Paul Gauzès, Kader Arif, Marie-Arlette Carlotti, Martine Roure, Nicola Zingaretti, Yannick Vaugrenard, Harlem Désir, Gilles Savary, Guy Bono, Janelly Fourtou, Rosa Díez González, Michel Rocard, Marie-Line Reynaud, Bernadette Vergnaud, Béatrice Patrie, Catherine Guy-Quint, Pierre Moscovici, Jean-Claude Fruteau and Csaba Sándor Tabajdi, to the Commission: Implications of signing the Hague Securities Convention (BQuestion orale (O-‧/‧) posée par Pervenche Berès, Wolf Klinz, Enrique Barón Crespo, Monica Frassoni, Magda Kósáné Kovács, Louis Grech, Adeline Hazan, Alain Lipietz, Antolín Sánchez Presedo, Benoît Hamon, Rosa Miguélez Ramos, Bernard Poignant, Donata Gottardi, Catherine Trautmann, Gianni Pittella, Manfred Weber, Inés Ayala Sender, Jean Louis Cottigny, Jean-Luc Bennahmias, Marc Tarabella, Jean-Paul Gauzès, Kader Arif, Marie-Arlette Carlotti, Martine Roure, Nicola Zingaretti, Yannick Vaugrenard, Harlem Désir, Gilles Savary, Guy Bono, Janelly Fourtou, Rosa Díez González, Michel Rocard, Marie-Line Reynaud, Bernadette Vergnaud, Béatrice Patrie, Catherine Guy-Quint, Pierre Moscovici, Jean-Claude Fruteau et Csaba Sándor Tabajdi, à la Commission: Conséquences de la signature de la convention de La Haye sur les titres (B
THE INDUSTRIAL AND TECHNICAL BUILT HERITAGE IN THE NORTHERN STATES OF EUROPE by Manfred WEHDORNLE PATRIMOINE BATI TECHNIQUE ET INDUSTRIEL DANS LES PAYS DU NORD DE L'EUROPE
Case C-‧/‧: Reference for a preliminary ruling from the Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich by judgment of that court of ‧ March ‧ in Manfred Seidl v Bezirkshauptmannschaft GrieskirchenAffaire C-‧/‧: Demande de décision préjudicielle présentée par ordonnance de l'Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich, rendue le ‧ mars ‧, dans l'affaire Manfred Seidl contre Bezirkshauptmannschaft Grieskirchen
German record critics have awarded several prizes to Manfred Lemm and his ensemble for their recordings of Yiddish songs.Il a organisé en particulier les festivals yiddish de Cracovie (1990) et de Leverkusen (1993), produit des émissions de radio et de télévision, et tenu de nombreux ateliers sur les chants et la musique yiddish.
Dejonckheere, Anton Hargassner, Manfred.Interviennent:Giles Chichester, Andris Piebalgs (Commission), Dominique Dejonckheere, Anton Hargassner, Manfred.
Order of the Court (Fifth Chamber) of ‧ December ‧ in Case C-‧/‧: Reference for a preliminary ruling from the Unabhängiger Verwaltungssenat of the Landes Oberösterreich in Manfred Seidl v Bezirkshauptmannschaft Grieskirchen (Article ‧, first subparagraph, of the Rules of Procedure- Freedom of movement for persons- Article ‧ EC- Establishment of a driving schoolOrdonnance de la Cour (cinquième chambre) du ‧ décembre ‧ dans l'affaire C-‧/‧ (demande de décision préjudicielle de l'Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich): Manfred Seidl contre Bezirkshauptmannschaft Grieskirchen (Article ‧, paragraphe ‧, premier alinéa, du règlement de procédure- Libre circulation des personnes- Article ‧ CE- Création d'une auto-école
Representatives of UNHCR; Members of the Canadian Standing Committee on Human Rights; The Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Mr. Manfred NovakLa Directrice régionale de l'UNICEF pour l'Afrique de l'Ouest et l'Afrique centrale ( ‧ mai); Des représentants du HCRe l'Institut interaméricain de l'enfant et du Bureau régional de Save the Children pour l'Amérique latine ( ‧ mai); Des membres de la Commission permanente canadienne des droits de la personne l'hommedu droit international ( ‧ mai);; Le Rapporteur spécial sur la question de la torture et autres traitements ou châtiments cruels, inhumains ou dégradants, M. Manfred NovakLe Directeur de Child Helpline International ( ‧ mai
Situation of detainees at Guantánamo Bay, Report of the Chairperson-Rapporteur of the Working Group on Arbitrary Detention, Leila Zerrougui; the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers, Leandro Despouy; the Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Manfred Nowak; the Special Rapporteur on freedom of religion or belief, Asma Jahangir; and the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, Paul HuntSituation des personnes détenues à Guantánamo Bay, Rapport soumis par la Présidente-Rapporteuse du Groupe de travail sur la détention arbitraire, Mme Leila Zerrougui; le Rapporteur spécial sur l'indépendance des juges et des avocats, M. Leandro Despouy; le Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, M. Manfred Nowak, la Rapporteuse spéciale sur la liberté de religion ou de conviction, Mme Asma Jahangir, et le Rapporteur spécial sur le droit qu'a toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale possible, M. Paul Hunt
In accordance with its resolutions ‧ and ‧ the Council will consider the reports of the Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Manfred Nowak ( ‧ and AddConformément à ses résolutions ‧ et ‧ le Conseil examinera les rapports du Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, M. Manfred Nowak ( ‧ et Add ‧ à
whereas the Special Rapporteur of the United Nations Commission on Human Rights on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Manfred Nowak, who visited China from ‧ November to ‧ December ‧, has confirmed, on the basis of the information he received during his mission, that many methods of torture have been used in China, and believes that the practice of torture remains widespread in Chinaconsidérant que le rapporteur spécial du Comité des Droits de l'homme des Nations unies contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, Manfred Nowak, qui s'est rendu en Chine du ‧ novembre au ‧ décembre ‧ a confirmé, au vu des informations reçues durant sa mission, que de nombreuses méthodes de torture étaient employées en Chine et a exprimé la conviction que la pratique de la torture demeurait généralisée dans ce pays
A report undertaken pursuant to Commission resolution ‧ by the independent expert Manfred Nowak concluded that gaps in the existing legal framework “clearly indicate the need for a `legally binding normative instrument for the protection of all persons from enforced disappearance'” and that “universal jurisdiction in clearly defined individual cases of enforced disappearance, with appropriate punishment, will constitute the most effective measure to deter the practice of enforced disappearance in the future”Dans un rapport établi en application de la résolution ‧ de la Commission des droits de l'homme, l'expert indépendant chargé de la question, M. Manfred Nowak, est arrivé à la conclusion que les lacunes que comporte le cadre juridique en place «mettent clairement en lumière la nécessité d'un “instrument normatif contraignant pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées”» et que «c'est la compétence universelle, assortie de sanctions appropriées qui, dans des cas individuels clairement définis de disparition forcée, constituera à l'avenir le dispositif de dissuasion le plus efficace pour combattre cette pratique»
Case C-160/96 Manfred Molenaar, Barbara Fath-Molenaar v Allgemeine Ortskrankenkasse Baden-Württemberg Freedom of movement for personsC-160/96 Manfred Molenaar, Barbara Fath-Molenaar / Allgemeine Ortskrankenkasse Baden-Württemberg Libre circulation des personnes
Diriger, c’est vendre l’espoir, by Manfred Kets de Vries (Éditions Village Mondial, 2002) Choosing an Executive Coach, by Karen Kirkland Miller and Wayne Hart (Center for Creative Leadership, 2001) Discovering the Leader in You:Diriger, c’est vendre de l’espoir, de Manfred Kets de Vries (Éditions Village Mondial, 2002) Choosing an Executive Coach, par Karen Kirkland Miller et Wayne Hart (Center for Creative Leadership, 2001) Discovering the Leader in You:
Scheme 1 Café Cortado - Pedro Olea (Spanish) (Spain, Portugal, Mexico) How Harry became a Tree - Goran Paskaljevic (French) (Italy, Ireland, France, United Kingdom) Taking sides - Istvan Szabo (Hungarian) (German, France) Va savoir - Jacques Rivette (French) (France, Germany, Italy) Scheme 2 Agua e sal - Teresa Villaverde (Portuguese) (Portugal, Italy) Csodalatos mandarin halala - Marta Mészaros (Hungarian) (Hungary, Poland, China) Ein Deutscher Anatolier - Merlyn Solakhan (German-Turkish) & Manfred Blank (German) (Germany, Turkey, Switzerland) Filantropica - Nae Caranfil (Romanian) (Romania, France) A Jangada de pedra - George Sluizer (Dutch) (The Netherlands, Spain) Die Klavierspielerin - Michael Haneke (Austrian) (Austria, France) No Man's Land Danis Tanovic (Belgian) (France, Italy, Belgium, United Kingdom, Slovenia) Support was awarded to the following distributors :Guichet 1 Café Cortado - Pedro Olea (Espagnol) (Espagne, Portugal, Mexique) How Harry became a Tree - Goran Paskaljevic (Français) (Italie, Irlande, France, Royaume Uni) Taking sides - Istvan Szabo (Hongrois) (Allemagne, France) Va savoir - Jacques Rivette (Français) (France, Allemagne, Italie) Guichet 2 Agua e sal - Teresa Villaverde (Portugais) (Portugal, Italie) Csodalatos mandarin halala - Marta Mészaros (Hongrois) (Hongrie, Pologne, Chine) Ein Deutscher Anatolier - Merlyn Solakhan (Allemand-turc) & Manfred Blank (Allemand) (Allemagne, Turquie, Suisse) Filantropica - Nae Caranfil (Roumain) (Roumanie, France) A Jangada de pedra - George Sluizer ( Néerlandais) (Pays Bas, Espagne) Die Klavierspielerin - Michael Haneke (Autrichien) (Autriche, France) No Man's Land - Danis Tanovic (Belgian) (France, Italie, Belgique, Royaume Uni, Slovénie) En outre, un soutien a été accordé aux distributeurs :
Is the proposed action in the proposed decision on a common legal framework the right avenue to take? 18.00 - 18.10 Mr. Manfred LINDLOFF Responsible for International and European Affairs at the Hamburg Harbour Customs Authority.Les mesures proposées dans le projet de décision établissant un cadre juridique commun vont-elles dans le bon sens? 18 h 00 - 18 h 10 M. Manfred LINDLOFF Responsable des affaires internationales et européennes de l’autorité douanière du port de Hambourg.
Manfred Nowak, U.N. Covenant on Civil and Political Rights: CCPR Commentary, N.P. Engel, Kehl am Rhein ‧ atManfred Nowak, U.N. Covenant on Civil and Political Rights, CCPR Commentary, N.P. Engel, Kehl am Rhein ‧ p
Amendment by Rolf Berend, Markus Pieper, Manfred Weber, Lambert van Nistelrooij Amendment 203 Paragraph 17 17.Amendement déposé par Rolf Berend, Markus Pieper, Manfred Weber et Lambert van Nistelrooij Amendement 203 Paragraphe 17 17. rejette les propositions de la Commission visant à limiter le cofinancement aux dépenses publiques, afin d'éviter de grever davantage les budgets des régions aidées et de créer des incitations à la mobilisation de ressources privées, et demande au contraire le maintien de la réglementation actuelle;.
• Proactive Disclosure Proactive Disclosure Manfred Kupjetz Public Service Employment Act Section 21 Kupjetz, 04-DND-00424 (Black) Date of decision: August 27, 2004 Note:• Divulgation proactive Divulgation proactive Manfred Kupjetz Loi sur l'emploi dans la fonction publique Article 21 Kupjetz, 04-DND-00424 (Black) Date de la décision : le 27 août 2004 Note :
OBSERVERS Mr Roger BRIESCH Mr Josef CHABERT Mr João CRAVINHO Mr Manfred DAMMEYER Mr Patrick DEWAEL Mr Nikiforos DIAMANDOUROS (replaced Mr Jacob SÖDERMAN in MarchLES OBSERVATEURS M. Roger BRIESCH M. Josef CHABERT M. João CRAVINHO M. Manfred DAMMEYER M. Patrick DEWAEL M. Nikiforos DIAMANDOUROS (a remplacé M. Jacob SÖDERMAN en mars
KOLESNIKOV Victor KOULOURIANOS Dimitrios KRAFSI Mohamed KRAMBERGER Janez KRATSA TSAGAROPOULO Rodi LAKIR Ahmed LATELLA Sergio LATINOVIC Rajko LAVARRA Vincenzo LAZAREVIC Branka LAZIC Dusan LIBICKI Marcin LICARI Joseph LINDAU Manfred LO MONACO Vito LOPEZ ALMENDARIZ Margarita LOPEZ GARCIA-ASENJO Ignacio LOPEZ PENHA PEREIRA Fernando Manuel LOURENCO Maria Do Céu LOZANČIC Ivo MACIAS José MADERO José MAHJOUB Shabi MANUKYAN Yuri MARIOT Jean Paul MARTINEZ CASAN Guillermo MEALE Alan MOKRANI Ali MORALEDA QUILEZ Fernando MOUISSET Abderrazak NAUDI Louie NICOLESCU Mihai ODINTSOV Mikhail OGUZ CEYDA Ahmet OZCAN Nurullah PACETTI Massimo PAPACHRISTOFOROU Koulis PEREZ LAPAZARAN José Cruz PIPERGIAS Dimitrios POLESE Elisabette PRIBEANU Gheorghe PROCACCI Giovanni REDONDO JIMENEZ Encarnacion RIBERA Marie-Christine ROBOL Alberto RODEGHIERO FlavioKOULOURIANOS Dimitrios KRAFSI Mohamed KRAMBERGER Janez KRATSA TSAGAROPOULO Rodi LAKIR Ahmed LATELLA Sergio LATINOVIC Rajko LAVARRA Vincenzo LAZAREVIC Branka LAZIC Dusan LIBICKI Marcin LICARI Joseph LINDAU Manfred LO MONACO Vito LOPEZ ALMENDARIZ Margarita LOPEZ GARCIA-ASENJO Ignacio LOPEZ PENHA PEREIRA Fernando Manuel LOURENCO Maria Do Céu LOZANČIC Ivo MACIAS José MADERO José MAHJOUB Shabi MANUKYAN Yuri MARIOT Jean Paul MARTINEZ CASAN Guillermo MEALE Alan MOKRANI Ali MORALEDA QUILEZ Fernando MOUISSET Abderrazak NAUDI Louie NICOLESCU Mihai ODINTSOV Mikhail OGUZ CEYDA Ahmet OZCAN Nurullah PACETTI Massimo PAPACHRISTOFOROU Koulis PEREZ LAPAZARAN José Cruz PIPERGIAS Dimitrios POLESE Elisabette PRIBEANU Gheorghe PROCACCI Giovanni REDONDO JIMENEZ Encarnacion RIBERA Marie-Christine ROBOL Alberto RODEGHIERO Flavio RODRIGUEZ Pedro
The following spoke: Simon Busuttil, on behalf of the PPE-DE Group, Martine Roure, on behalf of the PSE Group, Jeanine Hennis-Plasschaert, on behalf of the ALDE Group, Jean Lambert, on behalf of the Verts/ALE Group, Giusto Catania, on behalf of the GUE/NGL Group, Manfred Weber, Javier Moreno Sánchez, Ignasi Guardans Cambó, Hubert Pirker, Claudio Fava, Louis Grech, Peter Altmaier and Franco FrattiniInterviennent Simon Busuttil, au nom du groupe PPE-DE, Martine Roure, au nom du groupe PSE, Jeanine Hennis-Plasschaert, au nom du groupe ALDE, Jean Lambert, au nom du groupe Verts/ALE, Giusto Catania, au nom du groupe GUE/NGL, Manfred Weber, Javier Moreno Sánchez, Ignasi Guardans Cambó, Hubert Pirker, Claudio Fava, Louis Grech, Peter Altmaier et Franco Frattini
The award winners were Mr. Ayité-Lô Ajavon, Mr. Daniel Albritton, Mr. James Anderson, Mr. Pieter Aucamp, Mr. Rumen Bojkov, Mr. Paul Crutzen, Mr. Joseph Farman, Mr. Mario Molina, Mr. Patrick Obassi, Mr. Frank Sherwood Rowland, Ms. Susan Solomon, Mr. Manfred Tevini, Mr. Mostafa Tolba, Ms. Xiaoyan Tang, Mr. Jan van der Leun and Mr. Robert WatsonLes lauréats étaient les personnes ci-après: M. Ayité-Lô Ajavon, M. Daniel Albritton, M. James Anderson, M. Pieter Aucamp, M. Rumen Bojkov, M. Paul Crutzen, M. Joseph Farman, M. Mario Molina, M. Patrick Obassi, M. Frank Sherwood Rowland, Mme Suzan Solomon, M. Manfred Tevini, M. Mostafa Tolba, M. Xiaoyan Tang, M. Jan van der Leun et M. Robert Watson
The Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, Manfred Nowak, hereby submits his second report to the Human Rights Council, in accordance with General Assembly resolutionLe Rapporteur spécial sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, Manfred Nowak, soumet dans le présent document son deuxième rapport au Conseil des droits de l'homme, conformément à la résolution ‧ de l'Assemblée générale
Afficher la page 1. Trouvé 6725 phrase phrases correspondant à Manfred Wolf.Trouvé dans 2,781 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.