Les traductions dans français:

  • Mehdi El Glaoui   

Exemple de phrases avec "Mehdi El Glaoui", mémoire de traduction

add example
Family name: El Mezouari el Glaoui ben Hadj Thami el Mezouari el GlaouiNom: El Mezouari el Glaoui ben Hadj Thami el Mezouari el Glaoui
Finally, we can go up to the hill where are placed the ruins of El Glaoui Kasbah and gaze at the sunset.Finalement, vous pouvez voir le couché de soleil sur la colline où se trouvent les ruines de la kasbah du Glaoui.
Communication concerning the candidature of Mr. Abdessadeq El Mezouari el Glaoui, President of the Royal Court of Audit of MoroccoCommunication concernant la candidature de M. Abdessadeq El Mezouari el Glaoui, Président de la Cour des comptes du Royaume du Maroc
The Permanent Mission of the Kingdom of Morocco to the International Organizations in Vienna presents its compliments to the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) and, further to its circular note ‧ of ‧ anuary ‧ has the honour to inform UNIDO that the Kingdom of Morocco is submitting the candidature of Mr. Abdessadeq El Mezouari el Glaoui, President of the Royal Court of Audit for the position of External Auditor at UNIDOLa Mission permanente du Royaume du Maroc auprès des organisations internationales à Vienne présente ses compliments à l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) et suite à sa note circulaire ‧ du ‧ janvier ‧ a l'honneur de porter à sa connaissance que le Royaume du Maroc présente la candidature de M. Adbessadeq El Mazouari el Glaoui, Président de la Cour des comptes du Royaume, au poste de commissaire aux comptes à l'ONUDI
Given the importance that the Government of His Majesty the King attributes to the various activities of UNIDO, and bearing in mind the excellent qualifications of Mr. Abdessadeq El Mezouari el Glaoui as well as his vast experience (curriculum vitae attached), the Permanent Mission of the Kingdom of Morocco would be most grateful if the Organization would give its most serious consideration to this candidatureVu l'importance que le Gouvernement de Sa Majesté le Roi accorde aux différentes activités de l'ONUDI et compte tenu des hautes qualifications de M. Abdessadeq El Mezouari el Glaoui et de sa grande expérience, curriculum vitae ci-joint, la Mission permanente du Royaume du Maroc apprécierait vivement l'attention et la considération que l'ONUDI donnera à cette candidature
El Mehdi BERHIL et nadia bichre sont maintenant amis.nadia bichre , Taoufik Hadjtaieb répondre à ce sujet Re:Bonjour dans le forum.
Within the period of the Glaoui, the Riad Habiba w...A l'époque du Glaoui, le Riad Habiba était une par...
In 1860 the building of Glaoui Kasbah was beginning at Telouet.C’est en 1860 que fut commencée la construction de la Kasbah du Glaoui à Telouet.
Once the residence of the Charai Family and the property of the Private Secretary to Pasha Glaoui, this lovely Riad boasts a larger than average floor area, giving it a spacious ...Riad de charme, située dans un des quartiers les plus anciens de la Medina de Marrakech, qui maintiennent encore le sense et l'authenticité de la culture marocaine, est un ...
It is dominated by an imposing Kasbah, which was the chief’s residence of the powerful Glaoui tribe.Il est dominé par une imposante Kasbah, qui servit autrefois de résidence au chef de la puissante tribu du Glaoui.
It has been considerably enlarged during the half century when the Glaoui held a prestigious power in the South.Elle fut considérablement agrandie au cours du demi-siècle durant lequel les Glaoua détinrent un pouvoir prestigieux dans le Sud.
Door of the desert where the roads between the Drâa, Dadés and Ziz valleys cross, Ourzazate has also one of the most remarkable kasbah. The beautiful Taourirt was the former residence of the Glaoui.De Marrakch a Ouarzazate, il faut passer par le c ol de Tizi-n Tishka d'où l'on jouit d'une vue extraordinaire sur la plaine de Marrakech.
Imprisonment of the Pakistani journalist Khawar Mehdi Rizvi who was arrested in Karachi on ‧ December ‧ together with the French journalists Marc Epstein and Jean-Paul Guilloteau who wrote for L'Express magazineDétention du journaliste pakistanais Khawar Mehdi Rizvi, arrêté à Karachi le ‧ décembre ‧ en compagnie des journalistes français Marc Epstein et Jean-Paul Guilloteau de l'hebdomadaire L'Express
Fifth from left is H.E. Hojatoleslam Mehdi Karubi, Head of Legislative Power and Speaker of the Parliament of the Islamic Republic of Iran at the national seminar in Tehran.(Cinquième à partir de la gauche) S.E. lhohatoleslam Mehdi Karubi, chef du pouvoir législatif et président du Parlement de la République islamique dIran, lors du séminaire national qui sest tenu à Téhéran.
THE CASE OF THE JOURNALIST PERWEZ KAMBAKHSH- THE CASE OF THE IRANIAN CITIZEN SEYED MEHDI KAZEMILE CAS DU JOURNALISTE AFGHAN PERWEZ KAMBAKHSH- LE CAS DU CITOYEN IRANIEN SEYED MEHDI KAZEMI
The case of the journalist Perwez Kambakhsh- The case of the Iranian citizen Seyed Mehdi KazemiLe cas du journaliste afghan Perwez Kambakhsh- Le cas du citoyen iranien Seyed Mehdi Kazemi
Ext ‧ r. Mehdi Mirafzal First CounsellorPoste ‧ vans Yentumi-Frempong Deuxième Secrétaire Mme Mary Yentumi-Frempong
I would certainly be remiss if I did not mention the acceptance into the Conservatoire de musique de Montréal of the young pianist from Oran, Mehdi Ghazi, whose career is filled with the promise of great things to come.Et je ne saurais passer sous silence l’entrée au Conservatoire de Montréal du jeune pianiste oranais, Mehdi Ghazi, dont la carrière s’annonce des plus prometteuses.
Sweden had one detainee, Mehdi Ghezali, now released.123 The Swedish government had approached the US authorities for consular etc. access, but "The US authorities regard this as an intelligence matter, and have hence declared that no [such] visits are to be allowed."La Suède comptait un détenu, Mehdi Ghezali, désormais libéré123. Le gouvernement suédois a pris contact avec les autorités américaines pour obtenir un accès consulaire ou autre, mais les autorités américaines considèrent qu’il s’agit d’une affaire d’espionnage et ont d’ores et déjà déclaré qu’aucune visite ne serait accordée.
Obviously, those who rewarded British Gas didn’t know about the case of Meriem Mehdi.Le blog de soutien aux prisonniers d’Action Directe vient de publier le nom des premières personnes et organisations qui demandent la libération immédiate de Georges Cipriani et de Jean-Marc Rouillan.
H.E. Mr. Mehdi Danesh-Yazdi (Islamic Republic of IranM. Mehdi Danesh-Yazdi (République islamique d'Iran
Iran (Islamic Republic of) Mehdi Danesh-Yazdi, Seyed Mohammad Ali Mottaghi Nejad, Ali Hajigholam Saryazdi, Bahram HeidariIran Mehdi Danesh-Yazdi, Seyed Mohammad Ali Mottaghi (République islamique d') Nejad, Ali Hajigholam Saryazdi, Bahram Heidari
Mr Rudolf Vis), Mrs Patrizia Paoletti Tangheroni (2nd Vice-Chair), Mrs Helena Bargholtz (3rd Vice-Chair), Mrs Birgitta Ahlqvist, Mr Giuseppe Arzilli, Mrs Maria Eduarda Azevedo, MM. Miroslav Beneš, Andris Berzinš, Jaime Blanco, Bozidar Bojovic, Mrs Marida Bolognesi, MM. Dumitru Braghis, Christian Brunhart, Saulius Bucevičius, Igor Chernyshenko, Doros Christodoulides, Mrs Minodora Cliveti, MM. Luis Eduardo Cortès, Thomas Cox, András Csáky, Imre Czinege, Jordi Daban Alsina, Mrs Helen D’Amato, MM. Dirk Dees, Karl Donabauer, Ioannis Dragassakis, Søren Espersen, Mehdi Eker, Claude Evin, Paul Flynn (Alternate:M. Rudolf Vis), Mme Patrizia Paoletti Tangheroni (2ème Vice-Présidente), Mme Helena Bargholtz (3ème Vice-Présidente), Mme Birgitta Ahlqvist, M. Giuseppe Arzilli, Mme Maria Eduarda Azevedo, MM. Miroslav Beneš, Andris Berzinš, Jaime Blanco, Bozidar Bojovic, Mme Marida Bolognesi, MM. Dumitru Braghis, Christian Brunhart, Saulius Bucevičius, Igor Chernyshenko, Doros Christodoulides, Mme Minodora Cliveti, MM. Luis Eduardo Cortès, Thomas Cox, András Csáky, Imre Czinege, Jordi Daban Alsina, Mme Helen D’Amato, MM. Dirk Dees, Karl Donabauer, Ioannis Dragassakis, Søren Espersen, Mehdi Eker, Claude Evin, Paul Flynn (Remplaçant:
The American Ambassador to Pakistan has made representation to the Islamabad Government, voiving his concern at Khawar Mehdi Rizvi's treatmentL'ambassadeur américain au Pakistan a exprimé au gouvernement d'Islamabad sa préoccupation quant à la situation de Khawar Mehdi Rizvi
Ext ‧ r. Mehdi Molla Hosseini Counsellor Mrs. Elahe Molla HosseiniGhana Date d'admission ‧ mars
Afficher la page 1. Trouvé 41836 phrase phrases correspondant à Mehdi El Glaoui.Trouvé dans 4,323 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.