| You don' t know any of my friends You don' t look at any of my friends... and you certainly wouldn' t condescend to speak to any of my friends... so you just stick to the things you know... shopping, nail polish, Your father' s BMW... and your poor, rich, drunk mother in the Caribbean | Tu ne connais pas mes amis, tu ne regardes jamais mes amis... et tu ne daignerais pas parler à mes amis!Restes- en à ce que tu connais... tes emplettes, la BMW de ton père... et ta pauvre mère pleine aux as qui picole aux Caraibes! | |
| But your friends are my friends and my friends are your friends | Mais tes amis sont mes amis et mes amis sont tes amis | |
| Mr President, my honourable friends, it would of course be a very attractive prospect now to go into detail on the observations made by my honourable friend Mr Cunha, and on his report | Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il serait naturellement très intéressant d' analyser en détail les déclarations du député Cunha ainsi que son rapport | |
| It was my friends- of- friends rate, which I' ve now extended to friends of friends of friends | C' était le prix pour les amis de mes amis, que j' ai étendu aux amis des amis de mes amis | |
| One reason for that, and I want to throw this at my friends in the Reform Party, especially my friend from St. Albert who is so concerned about money, is that if we have an elected house it is not going to cost $‧ million | Une des raisons pour cela-et je tiens à dire cela à mes amis du Parti réformiste, surtout à mon collégue de St. Albert qui se préoccupe tellement des questions d'argent-c'est que, si nous avions un Sénat élu, cela ne coūterait pas ‧ millions de dollars | |
| Surely it will start to dawn on my friends in the Liberal Party and certainly on my friends in the Conservative Party after the horrible government they brought us that we must start to reverse this trend | Mes amis du Parti libéral et mes amis du Parti conservateur, qui nous ont si mal gouvernés, vont certainement finir par comprendre que nous devons commencer à renverser cette tendance | |
| I would also like to take this opportunity to publicly thank my campaign manager, my campaign workers, my official agent, supporters and friends, my parents, my wife and my two sons for their successful efforts in the recent election | Je veux aussi remercier publiquement mon directeur et mes travailleurs de campagne, mon agent officiel, mes partisans et mes amis, mes parents, mon épouse et mes deux fils pour m'avoir si bien soutenu au cours de la derniére campagne électorale | |
| Flicka was my niece' s horse | Flicka était le cheval de ma nièce | |
| ♪... To my friends in New York, I say hello ♪ ♪ my friends in L. A., they don' t know ♪ ♪ where I' ve been for the past few years or so... ♪ morning, boyfriend | Bonjour, petit ami | |
| I cannot close this debate without thinking again of my friend and my husband's best friend, Phillip Borsos, the gifted filmmaker, who as a passionate Canadian insisted on excellence and would never settle for less | Je ne peux pas me permettre de clore ce débat sans penser de nouveau à mon ami le talentueux cinéaste Phillip Borsos, le meilleur ami de mon mari, qui était un passionné et qui recherchait toujours ce qu'il y avait de mieux | |
| At this time, ladies and gentlemen, I would like to introduce your friend, my friend and certainly God' s friend... a honey of a chap and a million laughs, let' s welcome the Bishop of Essex | J' ai le plaisir de vous présenter mon ami, le vôtre, et celui de Dieu.Un chic type! Un vrai rigolo! | |
| My friend' s friend' s friend gave me the address of the clinic and I went down there and I loaded up | L' ami de mon ami de mon ami m' a donné l' adresse de la clinique et j' y suis allé afin de faire le plein | |
| My friend' s friend is a very good friend with the boss here | L' ami d' un ami est un très bon ami du patron ici | |
| All my friends waited for me, but this is my best friend...... my ' Black Friend ' | les amis m' ont tous attendu, mais lui, c' est mon meilleur ami.Le Noir | |
| Or I was, and then I decided to sleep with my roommate, who' s my friend, or... was my friend, but I' ve just messed up everything up for everybody | Ou je sortais, et puis j' ai décidé de coucher avec ma colocataire, qui est mon amie ou... était mon amie...Mais j' ai juste tout fait foirer pour tout le monde | |
| However, the government has decided to attempt to settle Mr. Munro's claim for payment of his legal fees, and I will certainly bring my honourable friend's latest representations to my colleagues, including the telephone number, if my honourable friend cares to give it to me | Cependant, le gouvernement a décidé de tenter de parvenir à un réglement à l'amiable de l'action en paiement des frais juridiques de M. Munro et je vais certainement transmettre à mes collégues les derniéres interventions de l'honorable sénateur, y compris le numéro de téléphone, si l'honorable sénateur veut bien me le donner | |
| I wish to assure my honourable friend that there are ongoing discussions among my cabinet colleagues, the Board of Directors of Devco, all the stakeholders, and the Premier of Nova Scotia, who happens to be in Ottawa, as my honourable friend would know | Je dois dire à mon honorable collégue que les discussions se poursuivent entre mes collégues au Cabinet, le conseil d'administration de la Devco, tous les intervenants et le premier ministre de la Nouvelle-Écosse, qui est à Ottawa, comme le sait sūrement l'honorable sénateur | |
| Flicka' s been fretting ever since you brought her to my place | Flicka ronge son mors depuis que vous me l' avez amenée | |
| Flicka helped heal my broken spirit...... and has become part of my soul | Flicka a soigné mon esprit brisé et fait maintenant partie de mon âme | |
| Flicka is cool and all, but horses aren' t really my thing | Flicka est sympa, mais les chevaux, ce n' est pas mon truc | |
| My friend...let' s break the tradition of a friend killing his best friend | Mon vieux... mettons fin à la tradition de l' ami qui tue son meilleur ami | |
| I have come to value my honourable friend as a friend of democracy and a friend of human rights in Asia and he has done outstanding work as the European Union 's Chief Election Observer in Pakistan and Sri Lanka | Permettez-moi une fois de plus d inviter le Conseil et la Commission à coopérer avec le Parlement sur ce projet commun, ce projet modèle destiné à améliorer les relations tout en favorisant le respect des droits de l homme | |
| I want to have a party with a list at the door of all my friends, and friends of friends | Je veux donner une fête avec une liste de tous mes amis et de leurs amis | |
| And, lastly, allow me to express my thanks to my friends-indulge me and let me call you my friends-who are here with me today and who have been with me on so many occasions | Et permettez-moi enfin d' exprimer ma gratitude à ces amies et amis-permettez-moi de les appeler « amis »-qui m' accompagnent aujourd'hui dans ma présidence et qui l' ont fait à de nombreuses reprises | |
| No boyfriend, my male friends are all gay.The battery of my biologic clock is flat. My best friend has lied to me for nine weeks! | J' ai pas de chum, mes amis de gars sont tous gays, mon horloge biologique a tellement sonné que la batterie est à terre, ma meilleure amie me ment en pleine face depuis ‧ semaines, pis... ah!... c' est Noel pis j' hais tellement ça le temps des Fêtes! | |
Afficher la page 1. Trouvé 250650 phrase phrases correspondant à My Friend Flicka.Trouvé dans 63,497 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.