Les traductions dans français:

  • Türk dil kurumu   

Exemple de phrases avec "Turkish Language Association", mémoire de traduction

add example
The teaching of their native language, Azeri Turkish, is forbidden, as is the publication of material in that language and the organisation of Azeri cultural associations.L’enseignement dans leur langue maternelle, l’azéri, est interdit, comme le sont les publications dans cette langue et la mise en place d’associations culturelles.
At the Pedagogical Faculty in Skopje and in Stip that educate teaching staff i.e. expert associates for instruction in primary and secondary education, there are departments for Albanian and Turkish languageDans les facultés de pédagogie de Skopje et de Stip où est assurée la formation des enseignants et du personnel éducatif de l'enseignement primaire et secondaire, des départements de langue albanaise et turque ont été ouverts aux étudiants
This, of course, presupposes a broad recognition of the importance of competence in languages other than the majority one, for purposes of international commerce, development, investment, diplomacy, as well as for the value associated with cultural diversity.(47) Such a direction had been taken, for example, by the Australian language policy through the inclusion of a number of foreign languages (including modern Greek, Turkish, Italian, Arabic and others), which are mother tongues of important immigrant groups, among the Higher School Certificate subjects, and by establishing a parallel network to broadcast in languages other than English.Bien sûr, il doit d'abord y avoir une reconnaissance générale de l'importance des compétences dans des langues autres que celle de la majorité, aux fins du commerce international, du développement, de l'investissement et de la diplomatie, ainsi que de la valeur de la diversité culturelle.(47) Cette orientation a été adoptée notamment dans la politique linguistique australienne qui prévoit, au programme d'études secondaires, un certain nombre de langues étrangères (dont le grec moderne, le turc, l'italien, l'arabe et autres), qui sont les langues maternelles d'importants groupes d'immigrants, et qui a mené à l'établissement d'un réseau parallèle pour la diffusion d'émissions dans des langues autres que l'anglais.
The vast majority of Turkey’s Kurds do not want to be associated with the PKK’s demands and intend to remain Turkish citizens, even if they express recurrent grievances, particularly over Kurdish language broadcasting and education.Dans leur grande majorité, les Kurdes de Turquie ne veulent pas être assimilés aux revendications du PKK et entendent rester des citoyens turcs, même s’ils expriment des doléances récurrentes, en particulier dans les domaines de la radiodiffusion et de l’éducation en langue kurde.
Section 5 places considerable limits on associations' objectives, which may not, for example, be intended to "infringe the indivisible unity of the state and the Turkish nation" or "promote the idea that there are minorities in Turkey based on differences of class, race, language, religion or region or create minorities by protecting, promoting, defending or disseminating languages or cultures different from the Turkish language or culture"81.L'article 5 de la loi limite considérablement l'objet des associations qui ne peuvent avoir pour but, entre autres, de « porter atteinte à l'unité indivisible de l'Etat et de la Nation turcs » et de « promouvoir l'idée qu'il existe des minorités en Turquie fondée sur des différences de classe, de race, de langue, de religion ou de région ou de créer des minorités en protégeant, promouvant, défendant ou répandant des langues ou cultures différentes de la langue ou de la culture turque81 ».
Law No ‧ of ‧ on associations provides, in articles ‧ and ‧ that it is prohibited, under penalty of detention or dissolution of the association, to create associations with a view to attacking the indivisible unity of the State, the country and the Turkish nation; pursuing activities based on the principle or the name of a region, a race, a social class, a religion or a sect; and claiming the existence of minorities based on differences of race, religion, sect, culture and language within Turkish territory, or creating minorities, by protecting, promoting or spreading languages or cultures other than the Turkish language and culture, or declaring that one specific region, race or social class or the members of a certain religion or sect will prevail or will have priority over anotherLa loi de ‧ sur les associations (No ‧ ) disposerait, en ses articles ‧ et ‧ qu'il est interdit, sous peine de détention ou de dissolution de l'association, de créer des associations visant à ‧ ) porter atteinte à l'unité indivisible de l'État, du pays et de la nation turcs ‧ ) poursuivre des activités fondées sur le principe ou le nom d'une région, d'une race, d'une classe sociale, d'une religion ou d'une secte; et ‧ ) alléguer l'existence de minorités fondées sur des différences de race, de religion, de secte, de culture et de langue sur le territoire de la Turquie, ou de créer des minorités, en protégeant, favorisant ou diffusant des langues ou des cultures autres que la langue et la culture turques, d'énoncer qu'une région, une race ou une classe sociale déterminée ou les membres d'une religion ou d'une secte déterminée l'emporteront ou auront priorité sur autrui
The May 2005 decision of the Court of Cassation reversed this ruling, stipulating that "freedom of association can be limited for the protection of national security, integrity of the country and public order" and that "Turkish citizens cannot be provided education in a language other than Turkish".À la suite de cet incident, le ministère de l’Intérieur a rétrogradé et sanctionné six fonctionnaires de police et a adressé un blâme à trois hauts fonctionnaires. Le procureur d’Istanbul a ouvert une enquête judiciaire; celle-ci se poursuit.
It held, unanimously, that: no violation of Article 10 had been established by reason of an alleged practice of restricting the right of Turkish Cypriots living in northern Cyprus to receive information from the Greek-language press; no violation of Article 11 had been established by reason of an alleged practice of interference with the right to freedom of association or assembly of Turkish Cypriots living in northern Cyprus; no violation of Article 1 of Protocol No. 1 had been established by reason of an alleged administrative practice, including an alleged practice of failing to secure enjoyment of their possessions in southern Cyprus to Turkish Cypriots living in northern Cyprus.Elle dit à l’unanimité que n’est établie aucune violation de l’article 10 à raison d’une pratique alléguée consistant à imposer des restrictions au droit des Chypriotes turcs vivant dans le nord de Chypre de recevoir des informations par la presse en langue grecque; que n’est établie aucune violation de l’article 11 à raison d’une pratique alléguée d’ingérence dans le droit à la liberté d’association et de réunion des Chypriotes turcs vivant dans le nord de Chypre; que n’est établie aucune violation de l’article 1 du Protocole n° 1 à raison d’une pratique administrative alléguée, notamment d’une pratique alléguée de non-respect des biens sis dans le Sud des Chypriotes turcs vivant dans le nord de Chypre.
Section 6 prohibited the use of any language but Turkish not only in written form in statutes and documents but also orally in private meetings of associations' members.L'article 6 interdisait l'utilisation de toute autre langue que le turc non seulement par écrit dans les statuts et les documents mais également oralement dans les réunions privées des membres de l'association.
The Committee, while commending the efforts taken and the significant progress made by the State party to increase the efficiency of the judicial system, remains concerned about the substantial backlog of court cases and the delays in proceedings, as well as the lack of court translators and interpreters for Albanian, Romani, Turkish and other minority languages (artLe Comité, tout en saluant les mesures prises et les progrès sensibles accomplis par l'État partie pour accroître l'efficacité du système judiciaire, reste préoccupé par l'important arriéré judiciaire et les retards dans les procédures, ainsi que par le manque de traducteurs et d'interprètes judiciaires de langue albanaise, rom, turque et d'autres langues minoritaires (art
The changes witnessed in the cultural field include the broadcasting in Kurdish dialects (Kurmânji and Zâzâ) on the Turkish National Television and the permitting of Kurdish language courses.Parmi les changements dans le domaine culturel, il faut noter des émissions en langues kurdes (kurmândji et zâzâ) à la télévision nationale turque et l’autorisation d’enseigner des cours de langue kurde.
The Guide is available in all the official United Nations languages and is being translated into other languages, including Turkish, Hungarian and SerbianCe guide existe dans toutes les langues officielles de l'ONU et sa traduction dans d'autres langues- turc, hongrois et serbe, notamment- est en cours
Reiterates that European values of pluralism and diversity incorporate respect for a far wider definition of minorities, on the basis of the Treaty of Lausanne , than that adopted by Turkey; is concerned about continuing hostility and violence against minorities; is concerned that Turkey has made no progress on ensuring cultural diversity and promoting respect for, and protection of, minorities in accordance with ECHR standards; urges the Turkish government to start the overdue dialogue with the OSCE High Commissioner on National Minorities on issues such as the participation of minorities in public life and broadcasting in minority languagesréaffirme que les valeurs européennes de pluralisme et de diversité englobent le respect des minorités dans un sens bien plus large, fondé sur le traité de Lausanne, que celui adopté par la Turquie; est préoccupé par l’hostilité et par la violence dont les minorités continuent d’être victimes; est préoccupé par le fait que la Turquie n’ait réalisé aucun progrès en matière de diversité culturelle et de promotion du respect des minorités et de leur protection, conformément aux normes de la Cour européenne des droits de l’homme; prie instamment le gouvernement turc d’entamer le dialogue depuis longtemps nécessaire avec le Haut commissaire pour les minorités nationales de l’OSCE sur des questions telles que la participation des minorités à la vie publique et la radiodiffusion dans les langues minoritaires
The Committee notes that the Muslim minority of Thrace is composed of Turkish, Pomak and Roma ethnic groups, and that the Government wishes to ensure their right to use their own languagesLe Comité constate que la minorité musulmane de Thrace est composée des groupes ethniques turc, pomak et rom et que le Gouvernement est désireux de garantir à ces groupes le droit d'utiliser leurs propres langues
The officials on the Board represent a number of institutions, such as the General Directorate of Provincial Management of the Ministry of the Interior, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Culture and Tourism, the Society for the Turkish Language, the Turkish Standards Institute, the Turkish Statistical Institute, the Turkish Historical Society, universities, the General Directorate of Land Registry and Cadastre, the General Command of Mapping, and the Department of Navigation, Hydrography and Oceanography of the Turkish Naval ForcesLes membres du Conseil représentent un certain nombre d'institutions, telles que la Direction générale de la gestion provinciale du Ministère de l'intérieur, le Ministère des affaires étrangères, le Ministère de la culture et du tourisme, la Société de la langue turque, l'Institut turc de normalisation, l'Institut turc de statistique, la Société historique turque, des universités, la Direction générale du registre foncier et du cadastre, la Direction générale de la cartographie et le Département de la navigation, de l'hydrographie et de l'océanographie des forces navales turques
Filings by Language of Filing English Japanese German French Korean Chinese Spanish Italian Russian Swedish Dutch Finnish Norwegian Danish Hungarian Slovenian Turkish Croatian Portuguese Czech Slovak Other Total Source:Dépôts par langue de dépôt Anglais Japonais Allemand Français Coréen Chinois Espagnol Italien Russe Suédois Néerlandais Finnois Norvégien Danois Hongrois Slovène Turc Croate Portugais Tchèque Slovaque Autres Total Source:
No private broadcaster at national level has applied for broadcasting in languages other than Turkish since the enactment of the 2004 legislation.L’attitude adoptée récemment est plutôt de libérer des volumes que des contrats.
Making efforts to ensure full coverage of pupils in these schools, the Ministry of Education opened classes from the fourth to the eighth grades of primary education in the Turkish languagePour faire en sorte de scolariser l'ensemble des élèves, le Ministère de l'éducation a ouvert des classes (de la quatrième à la huitième) où l'enseignement est dispensé en turc
New books for the Turkish-language programme (since MarchPublication de nouveaux manuels pour le programme scolaire en langue turque (depuis mars
It also argues that "significant further efforts are required, in particular in regard to the use of languages other than Turkish in broadcasting, in political life and when accessing public services".Olli Rehn, Commissaire européen à l’élargissement: « Turkey membership ‘vital’ for EU », Interview publiée le 23 octobre 2007.
European Day of languages 26 September 2008 Examples of practice 2007 A day of French and Turkish Cuisines The Russian universities have worked out programs for celebrations dedicated to the European Day of Languages.Journée européenne des langues vendredi 26 septembre 2008 Exemples de la pratique 2007 A day of French and Turkish Cuisines The Russian universities have worked out programs for celebrations dedicated to the European Day of Languages.
Apart from the regulations related to the above-mentioned minority schools, article ‧ of the Constitution states that no language other than Turkish shall be taught as a mother tongue to Turkish citizens at any institutions of training or educationOutre les dispositions relatives aux écoles des minorités mentionnées ci-dessus, l'article ‧ de la Constitution prévoit que nulle autre langue que le turc ne peut être enseignée aux citoyens turcs en tant que langue maternelle dans tous les établissements de formation ou d'enseignement
In modern times, the ethnic and language composition of this part of the Carpathian Basin was greatly marked by an extensive loss and restructuring of the population during the Ottoman-Turkish occupation, and the subsequent large scale spontaneous migrations and organised settlements during the 17th – 18th centuries.A l'époque moderne, la composition ethnique et linguistique de cette partie du bassin des Carpates a été profondément marquée par une forte diminution et une recomposition de la population, pendant l'Occupation turque-ottomane et les migrations massives, spontanées ou organisées, qui lui ont succédé aux 17e et 18e siècles.
– German speakers, 4,374,694 (63.6%), including 134,146 outside the traditional German language area – French speakers, 1,321,695 (19.2%), including 85,146 outside the traditional French language area – Italian speakers, 524,116 (7.6%), including 279,273 outside the traditional Italian language area – Romansh speakers, 39,632 (o.6%), including 14,458 outside the traditional Romansh language area (Spanish speakers 1.7%, Serbo-Croat speakers 1.6%, Portuguese speakers 1.4%, Turkish speakers 0.9%, English speakers 0.9%, others 2%).– allemand, 4 374 694 personnes (63,6%) dont 134 146 en dehors de la zone de diffusion traditionnelle – français, 1 321 695 personnes (19,2%) dont 85 146 en dehors de la zone de diffusion traditionnelle – italien, 524 116 personnes (7,6%) dont 279 273 en dehors de la zone de diffusion traditionnelle – romanche, 39 632 personnes (0,6%) dont 14 458 en dehors de la zone de diffusion traditionnelle (espagnol 1,7%; serbo-croate 1,6%; portugais 1,4%; turque 0,9%; anglais 0,9%; autres 2%).
Additionally, the minority pupils follow a foreign language programme, that is, other than Greek and Turkish, after the third grade of primary schoolDe plus, les élèves appartenant à la minorité suivent un programme de langue étrangère, c'est-à-dire autre que le grec, après la classe de troisième niveau de l'école primaire
Afficher la page 1. Trouvé 775074 phrase phrases correspondant à Turkish Language Association.Trouvé dans 76,46 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.