prononciation: IPA: beɪl  

Les traductions dans français:

  • caution   
    (noun   )
  • bailler   
    (verb   )
  • cautionner     
    (verb   )
  • garantie   
    (noun   )
  • libération sous caution   
  • mettre en dépôt   
  • se porter caution (pour)   
  • écope   
    (noun   )
  • écoper   
    (verb   )

D''autres significations:

 
bucket or scoop
 
(cricket) One of the two wooden crosspieces that rest on top of the stumps to form a wicket.
 
To set free.
 
(law) To release a person under such guarantee.
 
(slang) To exit quickly.
 
(mainly Australia & New Zealand) A frame to restrain a cow during outdoor milking.
 
(law) To secure the release of an arrested person by providing bail.
 
(Australian, New Zealand) To secure (a cow) by placing its head in a bail for milking.
 
(slang): To not attend.
 
security
 
A hoop, ring or handle (especially of a kettle or bucket)
 
(law) Security, usually a sum of money, exchanged for the release of an arrested person as a guarantee of that person's appearance for trial.
 
(furniture) Normally curved handle suspended between sockets as a drawer pull.
 
(law) To hand over personal property to be held temporarily by another as a bailment.
 
(nautical) To remove water from a boat by scooping it out.
 
(rare) To confine.
 
A bucket or scoop used for removing water from a boat etc.
 
(Australian, New Zealand) To keep (a traveller) detained in order to rob them; to corner (a wild animal); loosely, to detain, hold up. (Usually with up.)
 
to remove water
 
A stall for a cow (or other animal) (usually tethered with a semi-circular hoop).
 
A hinged bar as a restraint for animals, or on a typewriter.
 
bail (water)
 
To secure the head of a cow during milking.
 
(law) The person providing such payment.
 
bail (water out of a boat)
 
(law) Release from imprisonment on payment of such money.

Expressions similaires dans le dictionnaire anglais français. (8)

bail enforcement agentchasseur de primes
bail fugitive investigatorchasseur de primes
bail hostelcentre d’hébergement
bail outécoper
BaileBaile Bindberlach
Baile de MáscarasBaile de Máscaras
Margaret BailesMargaret Bailes
release on baillibération sous caution

    Voir la/les déclinaison(s)

Exemple de phrases avec "bail", mémoire de traduction

add example
In the affirmative, please provide detailed information on its impact on the proportion of the prison population awaiting trial and on the average period of pre-trial detention as well as on the criteria used to grant bailDans l'affirmative, donner des informations détaillées concernant l'incidence de ces modifications sur la proportion de la population carcérale se trouvant en détention provisoire et sur la durée moyenne de cette détention ainsi que sur les critères d'admission au bénéfice de la liberté sous caution
c) The Bail legislation should be amended to ensure that its strict provisions do not apply to childrenc) La législation concernant la libération sous caution devrait être modifiée de manière à garantir que ses strictes dispositions ne s'appliquent pas aux enfants
The legislation of several countries provides for alternatives to administrative detention, such as release on bail, release on parole, home detention, semi-liberty, payment of a certain sum as guarantee, police supervision, ban on leaving the country, obligation to reside at a given address with periodic reporting to the authorities, withdrawal of passportLa législation de plusieurs pays prévoit d'autres mesures que l'internement administratif, comme la mise en liberté sous caution, la libération conditionnelle, la détention à domicile, la semi-liberté, le versement d'une caution, la surveillance de la police, l'interdiction de quitter le pays, l'obligation de résider à une certaine adresse et de se présenter régulièrement devant les autorités, la confiscation du passeport
By the end of 2007, three of the defendants remained in detention after failing to meet the bail conditions and three others had been released.Fin 2007, trois d'entre eux se trouvaient toujours en détention car ils ne remplissaient pas les conditions de mise en liberté sous caution, tandis que les trois autres avaient été libérés.
According to the JJSO all juveniles which the court can not release on bail because of various reasons: “should be placed under the custody of a Probation Officer or suitable person or institution dealing with the welfare of the children if parent or guardian of the child is not present, but shall not under any circumstances be kept in a police station or jail in such cases”Selon l'ordonnance de l'an ‧ relative à la justice des mineurs, tout mineur que le tribunal ne peut pas remettre en liberté sous caution pour diverses raisons « devrait être confié à un agent de probation ou à toute autre personne appropriée, ou à une institution de protection de l'enfance si ses parents ou tuteurs sont absents, et ne doit en aucun cas être détenu dans un poste de police ou une prison »
Additionally, the State opposes any request for bailNous nous opposons àla mise en liberté sous caution
If Dennis throws you in the guardhouse, we' il bail you outS' il t' envoie dans le corps de garde, on te sortira de là
• If you find yourself in what seems a bad legal situation, don't be afraid to "bail out" before the matter becomes a serious legal issue.• Si vous vous trouvez dans une situation qui vous apparaît mauvaise sur le plan légal, n'hésitez pas à vous retirer avant qu'elle ne devienne un problème légal grave.
Toby, who, with Charlie, is meeting with a bail bondsman right now...... has to come off the payroll for a weekToby qui, avec Charlie, devrait être remis en liberté sous caution, doit être mis en congé sans solde durant une semaine
He argues that these restrictions were not “provided by law” within the meaning of article ‧ paragraph ‧ given (a) that his unlawful detention and subsequent travel restrictions had no basis in Angolan law; (b) that his conviction was based on provisions such as article ‧ of the Press Law (“abuse of the press”) and article ‧ of the Criminal Code (“injury”), which lacked the necessary clarity to qualify as “adequately accessible” and “sufficiently precise” norms, enabling an individual to foresee the consequences that his statements may entail; and (c) that the terms of his bail prohibiting him to “engage in certain activities that [...] create the risk that new violations may be perpetrated” were equally unclear and that he had unsuccessfully requested clarification of the meaning of this restrictionsIl fait valoir que ces restrictions ne sont pas «fixées par la loi» au sens du paragraphe ‧ de l'article ‧ étant donné a) que sa détention illégale et l'interdiction qui lui a été faite de voyager n'étaient fondées sur aucune disposition de la législation angolaise; b) qu'il a été condamné en vertu de dispositions telles que l'article ‧ de la loi sur la presse («abus de la presse») et l'article ‧ du Code pénal («outrage»), qui n'étaient pas assez claires pour être considérées comme des normes «suffisamment accessible[s]» et «énoncée[s] avec assez de précision pour permettre au citoyen de régler sa conduite»; et c) que la clause de sa libération conditionnelle lui interdisant de «se livrer à certaines activités qui [créeraient] le risque d'une nouvelle infraction» était tout aussi imprécise et qu'il avait en vain demandé ce qui était réellement visé
Bill C-‧ amends the judicial interim release or bail provisions so that in determining whether to release an accused person, the judicial officer responsible, whether the police officer, justice or judge, must take into account the need to ensure the safety and security of the victim of the offenceLe projetde loi C-‧ modifie les dispositions concernant la mise en liberté provisoire ou le cautionnement de maniére à ce que, au moment de déterminer si un accusé sera remis en liberté ou non, l'officier de justice responsable, qu'il s'agisse d'un policier ou d'un juge, doive tenir compte de la nécessité d'assurer la sécurité de la victime de l'infraction
Banks will say to themselves that they can continue to operate as they did before, without due care, and that they can collapse and the taxpayer will bail them out.Celles-ci se diront qu'elles peuvent continuer à agir comme avant, en toute insouciance et que, si elles s'écroulent, les contribuables viendront à leur secours.
John Jacobs, a 34 year old male resident of St. Regis, Quebec who was arrested during this operation and charged, was held for a Bail hearing at the Cornwall court.John Jacobs, âgé de 34 ans et résidant à St-Régis, au Québec, a été arrêté et inculpé au cours de cette opération policière. Il a été mis en détention en attendant son enquête sur le cautionnement au Palais de justice de Cornwall.
However, in early May the bail of 18 human rights and political activists was revoked and they were again briefly detained.Cependant, 18 défenseurs des droits humains et militants politiques ont vu leur libération sous caution annulée début mai et ont été de nouveau placés en détention pendant de brèves périodes.
The Committee is also concerned about the bail system currently in place. (artsLe Comité est également préoccupé par le système actuel de libération sous caution (art
They should include (a) increasing regulations, particularly to hinder deliberately destabilizing speculation by hedge funds and others, through controls or taxes on short-term capital flows; (b) putting more of the cost of international financial crises on international lenders: when the International Monetary Fund (IMF) or national Governments provide funds to bail out private sector lenders, some contribution from these would be required; and (c) widening international representation in the management of these international financial relationsCette réforme devrait prévoir: a) le renforcement des réglementations en particulier pour décourager les mouvements spéculatifs de fonds de placement à haut risque et autres fonds par des contrôles ou des taxes sur les flux de capitaux à court terme; b) une plus grande responsabilité financière des bailleurs de fonds en cas de crise internationale et la participation des bailleurs de fonds privés au coût des mesures prises par le Fonds monétaire international ou par les gouvernements pour leur venir en aide; et c) une participation plus large des différents pays du monde à la gestion des questions financières internationales
The new Bail Act ‧ governs the detention and release of detaineesLa nouvelle loi sur la mise en liberté sous caution de ‧ fixe le régime de la détention et de la libération des détenus
Current estimates place the total cost to the Mexican Government of bailing out the banking system and implementing a support programme for debtors at almost ‧ per cent of GDP by the end ofOn estime que le Gouvernement mexicain devra consacrer au total ‧ % du PIB d'ici à la fin de l'année ‧ au sauvetage du système bancaire national et à la mise en œuvre d'un programme d'appui en faveur des débiteurs
Keeping a lid on moral hazard also depends on the private sector knowing that it may be bailed in rather than bailed out. Some helpful elements of a solution can be delineatedPar ailleurs, si l'on veut minimiser l'aléa moral, il faut également faire savoir au secteur privé qu'il peut être appelé à contribuer à la résolution du problème plutôt que de bénéficier d'aide pour s'en sortir
The author was held in custody from the time of his arrest to his release on bail, over three years after his arrestL'auteur a été maintenu en détention depuis le moment de son arrestation jusqu'à la date de sa mise en liberté sous caution, soit plus de trois ans après son arrestation
What do we do if our planes are damaged and we have to bail out over Japan?Et si on doit sauter au Japon?
Indicate what has been done to increase the number of persons released on bail (paraVeuillez indiquer les mesures prises pour augmenter le nombre de libérations sous caution (par ‧ du rapport
The Eighth Amendment forbids excessive bail or fines and cruel and unusual punishmentsLe huitième amendement interdit les cautions ou amendes excessives ainsi que les châtiments cruels et exceptionnels
But if bankers know that they will be bailed out in bad times, they have an incentive to make risky loans.Mais si les banquiers savent qu’ils vont être renfloué quand les temps seront difficiles, ils sont incités à faire des prêts risqués.
Mr President, President of the Commission, first of all, as far as the no bail out clause is concerned, the treaty does not say that.au nom du groupe ALDE. - Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, tout d'abord, en ce qui concerne la no bail-out clause, le traité ne dit pas cela.
Afficher la page 1. Trouvé 3437 phrase phrases correspondant à bail.Trouvé dans 0,772 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.