Les traductions dans français:

  • jeu de licences   
     
    A collection of Groove licenses assigned to management of a domain group or member.

Exemple de phrases avec "license set", mémoire de traduction

add example
A licensed dealer may carry out an activity referred to in section 6 if (a) the licensed dealer is licensed to carry out the activity with respect to the Class A precursor; (b) the licensed dealer carries out the activity in accordance with all conditions set out in the licence; (c) in the case of import, the licensed dealer is the holder of a Class A import permit for the precursor and acts in accordance with all conditions set out in the permit; and (d) in the case of export, the licensed dealer is the holder of a Class A export permit for the precursor and acts in accordance with all conditions set out in the permit.Le distributeur autorisé peut effectuer une opération visée à l’article 6 s'il satisfait aux conditions suivantes : a) il est titulaire d’une licence qui l’autorise à effectuer cette opération relativement au précurseur de catégorie A; b) il effectue l’opération en respectant les conditions prévues dans sa licence; c) si l’opération consiste à importer un précurseur, il est titulaire d’un permis d’importation de catégorie A relativement à ce précurseur et respecte les conditions prévues dans son permis; d) si l’opération consiste à exporter un précurseur, il est titulaire d’un permis d’exportation de catégorie A relativement à ce précurseur et respecte les conditions prévues dans son permis.
A licensed dealer may carry out an activity referred to in section 5 if (a) the licensed dealer is licensed to carry out the activity with respect to the Class A precursor; (b) the licensed dealer carries out the activity in accordance with all conditions set out in the licence; (c) in the case of import, the licensed dealer is the holder of a Class A import permit for the precursor and acts in accordance with all conditions set out in the permit; and (d) in the case of export, the licensed dealer is the holder of a Class A export permit for the precursor and acts in accordance with all conditions set out in the permit.Le distributeur autorisé peut effectuer une opération visée à l'article 5 s'il satisfait aux conditions suivantes : a) il est titulaire d'une licence qui l'autorise à effectuer à cette opération relativement au précurseur de catégorie A; b) il effectue l'opération en respectant les conditions prévues dans sa licence; c) si l'opération consiste à importer un précurseur, il est titulaire d'un permis d'importation de catégorie A relativement à ce précurseur et respecte les conditions prévues dans son permis; d) si l'opération consiste à exporter un précurseur, il est titulaire d'un permis d'exportation de catégorie A relativement à ce précurseur et respecte les conditions prévues dans son permis.
A licensed dealer may carry out an activity referred to in section 6 if (a) the licensed dealer is licensed to carry out the activity with respect to the Class A precursor; (b) the licensed dealer carries out the activity in accordance with all conditions set out in the licence; (c) in the case of import, the licensed dealer is the holder of a Class A import permit for the precursor and acts in accordance with all conditions set out in the permit; and (d) in the case of export, the licensed dealer is the holder of a Class A export permit for the precursor and acts in accordance with all conditions set out in the permit.Le distributeur autorisé peut effectuer une opération visée à l'article 6 s'il satisfait aux conditions suivantes : a) il est titulaire d'une licence qui l'autorise à effectuer cette opération relativement au précurseur de catégorie A; b) il effectue l'opération en respectant les conditions prévues dans sa licence; c) si l'opération consiste à importer un précurseur, il est titulaire d'un permis d'importation de catégorie A relativement à ce précurseur et respecte les conditions prévues dans son permis; d) si l'opération consiste à exporter un précurseur, il est titulaire d'un permis d'exportation de catégorie A relativement à ce précurseur et respecte les conditions prévues dans son permis.
The rule set forth in c. 10.1 is also applied when ordering a trial license: upon expiry of the free period of the Software Product use set by ISPsystem this License Agreement (License) is terminated and further on the Software Product may be used only under an onerous license agreement after payment of respective fee.La régle présentée dans c. 10.1 est aussi appliquée en commandant une licence trial: à l'expiration de la période d’utilisation de Produit Logiciel à titre gratuit mise par ISPsystem cet Accord de licence (la Licence) est terminé et le Produit Logiciel peut être utilisé conformément à un accord de licence à titre onéreux après le paiement des honoraires correspondant.
To require PMSCs to obtain an authorisation to provide military and security services in their territory (“authorisation”), including by requiring: PMSCs to obtain an operating license valid for a limited and renewable period (“corporate operating license”), or for specific services (“specific operating license”), taking into account the fulfilment of the quality criteria set out in good practices ‧ to ‧ and/or; individuals to register or obtain a license in order to carry out military or security services for PMSCsa) Que les EMSP obtiennent une licence d'exploitation valable pour une période déterminée et renouvelable (« licence d'exploitation d'entreprise »), ou pour des services spécifiques, en prenant en compte le respect des critères de qualité exposés dans les bonnes pratiques ‧ à ‧ et/ou
The definition set out in subsection 3(1) does not include a cable retransmission system that is a master antenna system located within the licensed area of another cable retransmission system that retransmits a signal, with or without a fee, to more than 2,000 premises in that licensed area."; (B) Any reference in the Regulations or in this tariff to a licensed area shall, where a cable retransmission system is exempt from licensing pursuant to the Exemption Order for Small Cable Undertakings (Appendix I, Public Notice CRTC 2001-121, December 7, 2001), can read effective as ofLe présent tarif s'applique à la retransmission d'un ou plusieurs signaux éloignés porteurs d'œuvres dont la propriété ou le contrôle relève d'une des sociétés de gestion énumérées à l'annexe A. LE TARIF Petits systèmes de retransmission 4.
Refer to the license contained in the provider's product for the terms of use before using such products. LICENSE: Palm grants you a limited, nonexclusive license to use the accompanying software program(s) (the "Software") subject to the terms and restrictions set forth in this License Agreement.Veuillez vous reporter aux conditions d'utilisation du contrat de licence accompagnant le produit du fournisseur avant d'utiliser lesdits produits LICENCE : Palm vous concède une licence limitée non-exclusive d'utilisation du/des logiciels (le "Logiciel") conformément aux conditions et limitations définies dans le présent Contrat de Licence.
S.5 - A license entitles its holder to do the following in a manner provided in the license: a) divert and use beneficially the quantity of water stipulated in the license; b) store water; c) construct, maintain and operate the works authorized under the license and necessary for the proper diversion, storage, carriage, distribution and use of the water or the power produced from it; d) alter or improve a stream or channel for any purpose; e) construct fences, screens and fish or game guards across streams for the purpose of conserving fish or wildlife S. 12 - sets out powers of comptroller or regional water manager respecting applications S. 41 - lists offences with respect to water use S. 46 - lists classes of regulations— Art. 63 & 64 – Définit les infractions et leurs sanctions, dont l’entrave à un agent du code de sécurité, la déclaration fausse ou trompeuse ou la non communication de renseignements pertinents : — Pour une première infraction : amende maximale de 15 000 $ (maximum de 1 000 $ par jour en cas d’infraction continue) et/ou peine d’emprisonnement maximale de 6 mois ; — Pour une deuxième infraction et pour toute infraction subséquente : 30 000 $, et 2 000 $ par jour pour une infraction continue, et/ou peine maximale d’emprisonnement de 12 mois.
J.01.003.2. (1) A licensed dealer (a) shall designate no more than one qualified person in charge, who may be the licensed dealer if the licensed dealer is an individual, who must work at the premises specified in the licence, have responsibility for supervising activities with respect to restricted drugs specified in the licence and for ensuring, on behalf of the licensed dealer, that those activities comply with these Regulations; and (b) may designate an alternate qualified person in charge who must work at the premises set out in the licence and have authority to replace the qualified person in charge when that person is absent.J.01.003.2. (1) Le distributeur autorisé : a) désigne une seule personne qualifiée responsable — il peut lui-même exercer cette fonction s'il est une personne physique — qui doit travailler à l'installation visée par la licence et qui est chargée de superviser les opérations relatives aux drogues d'usage restreint visées par la licence et d'assurer la conformité de ces opérations avec le présent règlement au nom du distributeur autorisé; b) peut désigner une personne qualifiée responsable suppléante qui doit travailler à l'installation visée par la licence et qui est autorisée à remplacer la personne qualifiée responsable lorsque celle-ci est absente.
(2) A non-exclusive license gives the recipient of the license the right to undertake activities set out in the license concurrently with the author or other persons who have received or will receive a relevant license.2) Une licence non exclusive confère à son bénéficiaire le droit de mener les activités énumérées dans la licence en même temps que l’auteur ou d’autres personnes auxquelles a été ou sera concédée une licence au même effet.
The definition set out in subsection 3(1) does not include a cable transmission system that is a master antenna system located within the licenses area of another cable transmission system that transmits a signal, with or without a fee, to more than 2,000 premises in that licensed area." (B) any reference in the Regulations or in the tariff to a licensed area shall, where a cable transmission system is exempt from licensing pursuant to the Exemption Order for Small Cable Undertakings (Appendix I, Public Notice CRTC 2001-121, December 7, 2001), be read effective as ofEst exclu de la définition figurant au paragraphe 3(1) le système de transmission par câble qui est un système à antenne collective situé dans la zone de desserte d'un autre système de transmission par câble qui transmet un signal, à titre gratuit ou non, à plus de 2 000 locaux situés dans cette zone de desserte; » (B) lorsqu'il s'agit d'un système de transmission par câble visé dans l'Ordonnance d'exemption pour les petites entreprises de câblodistribution (annexe I, avis public CRTC 2001-121 du 7 décembre 2001), toute référence dans le règlement ou le présent tarif à une zone de desserte est réputée être, à compter
Summary of Options for Improving the Professionalism of Evaluators Approach Definition Implementation Strategies/Options Pros Cons Licensing Licensing authority tests candidates to national standards and issues license giving the holder a legal right to perform certain duties Requires national standards; negotations with provinces; setting up licensing agency; collection of fees; renewals; redress mechanism Likely implementation range 8-10 years Adherence to stringent standards would ensure evaluators had desired skillsRésumé des options pour améliorer le professionnalisme des évaluateurs Méthode Définition Stratégies et options de mise en œuvre Avantages Inconvénients Octroi de licences Un service de délivrance des licences évalue les candidats à la lumière des normes nationales et octroie une licence accordant ainsi à son détenteur le droit d'exercer certaines fonctions. Il faut établir des normes nationales; négocier avec les provinces; créer un organisme chargé d'octroyer les licences; percevoir les frais; procéder aux renouvellements; et mettre en place un mécanisme de redressement.
(d) Licensing Agreements: agreements setting out certain permitted use of materials or rights that the provider is entitled to grant, such as agreements to license the use of genetic resources as research tools, or to license the use of associated TK or other IP rights; (e) Research Agreements or Research and Development Agreements: agreements that define various inputs to research and development, including financial, material (including genetic resources) and intellectual contributions, specify various responsibilities in relation to the conduct of research and development of new products or processes, and set out how the monetary and non-monetary benefits from this research and development should be managed and shared.De plus amples informations sur ces catégories d’accords ainsi que des exemples figurent dans l’appendice II [non joint au présent projet].
[26-1-o] CANADIAN RADIO-TELEVISION AND TELECOMMUNICATIONS COMMISSION PUBLIC NOTICE 2004-39 Exemption order respecting cable broadcasting distribution undertakings that serve between 2 000 and 6 000 subscribers; and amendment to the Broadcasting Distribution Regulations The Commission will exempt from licensing requirements and associated regulations, those cable broadcasting distribution undertakings (BDUs) that serve between 2 000 and 6 000 subscribers and meet certain other criteria set out in the exemption order attached to the notice as Appendix A. A list of cable BDUs that may, according to the Commission's records, qualify for exemption under this order or under the Exemption order for small cable undertakings is attached to the notice as Appendix B. A licensed cable BDU that meets the criteria set out in the exemption order will become exempt from licensing following the receipt and the approval by the Commission of an application to revoke its broadcasting licence.[26-1-o] CONSEIL DE LA RADIODIFFUSION ET DES TÉLÉCOMMUNICATIONS CANADIENNES AVIS PUBLIC 2004-39 Ordonnance d'exemption des entreprises de distribution de radiodiffusion par câble desservant entre 2 000 et 6 000 abonnés et modification au Règlement sur la distribution de radiodiffusion Le Conseil exemptera des conditions d'attribution de licence et des règlements qui y sont associés les entreprises de distribution de radiodiffusion (EDR) par câble desservant entre 2 000 et 6 000 abonnés et qui remplissent les autres critères énoncés dans l'ordonnance d'exemption jointe en annexe A de l'avis. Une liste des EDR par câble qui peuvent, selon les dossiers du Conseil, être admissibles à une exemption en vertu de la présente ordonnance ou de l'Ordonnance d'exemption pour les petites entreprises de câblodistribution est jointe en annexe B de l'avis.
The Minister must provide the licensed dealers, pharmacies and licensing authorities who were issued a notice under subsection 48(1) with a notice of retraction of that notice if (a) in the circumstance described in paragraph 48(2)(a), the requirements set out in subparagraphs (b)(i) and (ii) have been met and one year has elapsed since the notice was issued by the Minister; or (b) in a circumstance described in any of paragraphs 48(2)(b) and (c) and (4)(a) to (f), the pharmacist named in the notice has (i) requested in writing that a retraction of the notice be issued, and (ii) provided a letter from the licensing authority of the province, in which the pharmacist is registered or entitled to practise, in which the authority consents to the retraction of the notice.Le ministre envoie aux distributeurs autorisés, pharmacies et autorités attributives de permis ayant reçu un avis conformément au paragraphe 48(1) un avis de rétractation de cet avis dans les cas suivants : a) dans le cas visé à l'alinéa 48(2)a), si les conditions prévues aux sous-alinéas b)(i) et (ii) du présent article ont été remplies et il s'est écoulé un an depuis que l'avis a été envoyé par le ministre; b) dans les cas visés aux alinéas 48(2)b) et c) et (4)a) à f), si le pharmacien nommé dans l'avis, à la fois : (i) lui a demandé par écrit la rétractation de l'avis en cause, (ii) lui a remis une lettre de l'autorité attributive de permis dans la province où il est inscrit ou habilité à exercer, dans laquelle l'autorité accepte la rétractation de l'avis.
Although Article 31 of the TRIPS Agreement does not provide a restrictive list of the reasons justifying the grant of compulsory licenses, it sets a number of conditions, in particular the need to decide on a case-by-case basis, the obligation made in certain cases to the user applicant to request in advance, from the patent owner, the authorization to use his invention, subject to reasonable commercial conditions, the non-exclusive nature of the licenses, the fixing of compensation dependent on the economic value of the license and on the conditions for revocation of the authorization.En effet, un déposant qui effectue une demande PCT bénéficie d'un délai supplémentaire de 18 mois par rapport au délai de 12 mois prévu dans la Convention de Paris, ce qui signifie que le déposant dispose d'un délai de 30 mois entre le premier dépôt et l'entrée en phase nationale.
(zone intérieure) "licensee" means (a) in this section and sections 2 to 7.2, a person who is licensed to carry on an activity described in any of paragraphs 26(a), (b), (e) or (f) of the Act in relation to Category I, II or III nuclear material or a nuclear power plant; (b) in sections 7.3 to 38, a person who is licensed to carry on an activity described in any of paragraphs 26(a), (b), (e) or (f) of the Act in relation to a high-security site; and (c) in Part 2, a person who is licensed to carry on an activity described in any of paragraphs 26(a), (b) or (e) of the Act in relation to a nuclear facility set out in column 2 of Schedule 2.(effective intervention) « titulaire de permis » Les personnes suivantes : a) au présent article et aux articles 2 à 7.2, la personne autorisée par permis à exercer une activité visée à l'un ou l'autre des alinéas 26a), b), e) et f) de la Loi relativement aux matières nucléaires de catégorie I, II ou III, ou à une centrale nucléaire; b) aux articles 7.3 à 38, la personne autorisée par permis à exercer une activité visée à l'un ou l'autre des alinéas 26a), b), e) et f) de la Loi relativement à un site à sécurité élevée; c) dans la partie 2, la personne autorisée par permis à exercer une activité visée à l'un ou l'autre des alinéas 26a), b) et e) de la Loi relativement à une installation nucléaire visée à la colonne 2 de l'annexe 2.
The granting of a license or permit is not considered discretionary if everyone who satisfies a set of objective requirements is given the license or permit, or if those who will receive the license or permit are determined by some other objective means, such as a lottery system.La délivrance d'un permis ou d'une licence n'est pas considérée comme facultative si quiconque répond à un ensemble de critères objectifs se voit délivrer le permis ou la licence ou si les bénéficiaires du permis ou de la licence sont déterminés par d'autres moyens objectifs, notamment par un système de tirage au sort.
In 2002-2003, NRC established 48 new licenses for its technologies, and gained over $7 million in royalty payments from license holders, revenue which is re-invested into NRC R&D. Learn about NRC technology licensing and more specifically about a NRC licensee set to give fire-fighting a boost.En 2002-2003, le CNRC a établi 48 nouvelles licences pour ses technologies, et gagné plus de 7 millions de $ en paiements de royautés de la part des détenteurs de licences, revenus qui sont réinvestis dans la R&D du CNRC. Apprenez-en davantage au sujet de l'octroi de licenses du CNRC et d'un de ces détenteurs de licence qui est prêt à donner un élan à la lutte contre l'incendie.
A/39/13 Add.2 page 14 Although Article 31 of the TRIPS Agreement does not provide a restrictive list of the reasons justifying the grant of compulsory licenses, it sets a number of conditions, in particular the need to decide on a case-by-case basis, the obligation made in certain cases to the user applicant to request in advance, from the patent owner, the authorization to use his invention, subject to reasonable commercial conditions, the non-exclusive nature of the licenses, the fixing of compensation dependent on the economic value of the license and on the conditions for revocation of the authorization.Si l’article 31 de l’Accord sur les ADPIC ne donne pas une liste limitative des raisons justifiant l’octroi de licences obligatoires, il pose un certain nombre de conditions, notamment la nécessité de décider cas par cas, l’obligation faite dans certains cas au candidat utilisateur de demander préalablement au titulaire du brevet l’autorisation d’exploiter son invention à des conditions commerciales raisonnables, le caractère non exclusif des licences, la fixation d’une indemnisation qui soit fonction de la valeur économique de la licence et des conditions de révocation de l’autorisation.
This license defines the conditions of use and the limitations under which SysperTec grants the Licensee a non-transferable non-exclusive personal-use license to use the Software, excluding all exploitation rights of any kind. This license also sets out the limitations of SysperTec's warranty and responsibility related to use of the software.La présente licence définit les conditions d’utilisation et les limites dans lesquelles SysperTec concède au Licencié une licence d’utilisation personnelle, incessible et non exclusive du Logiciel, à l’exclusion de tout droit d’exploitation de quelque nature que ce soit, ainsi que les limitations de garantie et de responsabilité liées à son utilisation.
(2) In the compulsory license application subject to the payment of the fee stipulated by law, the interested party, based on the elements contained in the file on the prior mediation procedure, if applicable, and any possible documents produced, shall substantiate its request, setting forth and giving proof of the alleged grounds for the license application, namely: (a) the interest in the working of the patent; (b) the means intended to be used to carry out the actual and effective working of the patented invention; (c) the guarantees that can be given if the license is granted.2) Dans la demande présentée en vue de l’octroi d’une licence obligatoire, qui est soumise au paiement de la taxe en vigueur fixée par la loi, l’intéressé doit, sur la base des éléments du dossier relatif à la médiation préalable éventuelle et des éventuels documents fournis, appuyer sa demande en énonçant et en attestant les circonstances qui la justifient, c’est-à-dire : a) l’intérêt revêtu par l’exploitation de l’invention brevetée; b) les moyens dont il dispose pour mener à bien l’exploitation réelle et effective de l’invention brevetée; c) les garanties qu’il peut donner si la licence est accordée.
The conditions set out at 4.0 of Schedule A, Part II - Allocation of Licenses, Permits and Concessions of Chapter 22 - Economic Development Measures shall apply, with the exception of 4.13 which shall not apply, to the licenses or permits referred to in 6.0 and the issuance of such licenses or permits.Le nombre de licences ou permis offerts à la première nation de Selkirk conformément à la présente annexe n’est pas inclus dans le calcul du nombre de licences ou permis qui doivent être offerts à la première nation de Selkirk conformément à l’article 3.1 de l’Annexe A, Partie II - Attribution des licences, permis et concessions, au Chapitre 22 - Mesures de développement économique.
G.04.004.3. The Minister must provide the licensed dealers, pharmacies and licensing authorities who were issued a notice under subsection G.04.004.2(1) with a notice of retraction of that notice if (a) in the circumstance described in paragraph G.04.004.2(2)(a), the requirements set out in subparagraphs (b)(i) and (ii) have been met and one year has elapsed since the notice was issued by the Minister; or (b) in a circumstance described in any of paragraphs G.04.004.2(2)(b) and (c) and (4)(a) to (f), the practitioner named in the notice has (i) requested in writing that a retraction of the notice be issued, and (ii) provided a letter from the licensing authority of the province, in which the practitioner is registered or entitled to practise, in which the authority consents to the retraction of the notice.G.04.004.3. Le ministre envoie aux distributeurs autorisés, pharmacies et autorités attributives de permis ayant reçu un avis conformément au paragraphe G.04.004.2(1) un avis de rétractation de cet avis dans les cas suivants : a) dans le cas visé à l'alinéa G.04.004.2(2)a), si les conditions prévues aux sous-alinéas b)(i) et (ii) du présent article ont été remplies et il s'est écoulé un an depuis que l'avis a été envoyé par le ministre; b) dans les cas visés aux alinéas G.04.004.2(2)b) et c) et (4)a) à f), si le praticien nommé dans l'avis, à la fois : (i) lui a demandé par écrit la rétractation de l'avis en cause, (ii) lui a remis une lettre de l'autorité attributive de permis dans la province où il est inscrit ou habilité à exercer, dans laquelle l'autorité accepte la rétractation de l'avis.
The proposed licensing framework sets out licensing practices in clearer statements of rights and obligations for the licensed dealer, which will help to facilitate compliance and enforcement activities.Il adopte des pratiques d'octroi de licence en émettant des énoncés de droits et obligations plus clairs pour le distributeur autorisé, ce qui permettra de faciliter les mesures d'observation et d'application de la loi.
Afficher la page 1. Trouvé 720853 phrase phrases correspondant à license set.Trouvé dans 89,384 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.