Les traductions dans français:

  • arrondir     
    (Verb  ) (verb   )
     
    to round up a number
  • rassembler     
    (verb   )
  • réunir     
    (verb   )

D''autres significations:

 
(transitive, idiomatic) To collect or gather (something) together.
 
(transitive, arithmetic) To round (a number) to the smallest integer that is not less than it, or to some other greater value, especially a whole number of hundreds, thousands, etc.

Expressions similaires dans le dictionnaire anglais français. (3)

round-uprafle; descente
rounding half uparrondi au chiffre supérieur
rounding uparrondi au chiffre supérieur

    Voir la/les déclinaison(s)

Exemple de phrases avec "round up", mémoire de traduction

add example
• Follow-up the second European Round Table Conference by conducting a workshop on the identified key issue "Implementation of the EU anti-discrimination directives in the Member States" (spring 2002) and report back to the European and National Round Tables; Encourage the participation and active representation of migrant and ethnic minority groups in National Round Table activities and in the European Round Table network; Facilitate information exchange and dissemination among national Round Tables, as well as between Round Tables and the EUMC (including the publication of RoundInclure les vues et les expériences des ONG et autres organisations concernées Analyser les bonnes pratiques dans les États membres et évaluer si elles peuvent être adoptées par d'autres pays Identifier les moyens les plus efficaces pour transférer les connaissances Renforcer la coopération entre le réseau RAXEN, les responsables de liaison nationaux, ECRI, ENAR et le réseau de tables rondes nationales Activités des tables rondes en 2002
According to this method, all the figures, including the totals, are rounded up or down to the nearest multiple of 10. Because each cell in a table, including the table total, is rounded separately, the resulting table total may not correspond to the sum of the rounded values for all rows or all columns. c) Averages, proportions and percentages must be calculated from their unrounded components (numerator and denominator), and then be rounded to one decimal place using the classic rounding technique described in paragraph a). d) Sums, differences and ratios must be calculated from their unrounded components and then rounded, in their turn, to the nearest ten using the classic rounding technique described in paragraph a).Puisque chaque cellule d’un tableau, incluant le total des lignes et des colonnes, est arrondie séparément, le total du tableau peut ne pas correspondre à la somme des valeurs arrondies de toutes les lignes ou de toutes les colonnes. c) Les moyennes, les proportions et les pourcentages doivent être calculés à partir de leurs composantes non arrondies (numérateur et dénominateur), puis être arrondis à une décimale à l’aide de la technique d’arrondissement classique décrite au paragraphe a). d) Les sommes, les différences ou les rapports doivent être calculées à partir de leurs composantes non arrondies, puis être arrondies à leur tour à la dizaine près à l’aide de la technique d’arrondissement classique décrite au paragraphe a).
Rounding The rules for conversion for prices from national currency to Euro, and vice versa, will be: ‧ ‧ ‧ ‧ conversion will first take place at the official rate to six significant figures; sums converted into Euros will then be rounded up or down to the nearest cent; sums converted from Euros will be rounded up or down to the nearest national unit or sub-unit (Lira, Cent, Penny, etc.) a figure of half the minimum unit will be rounded up (in accordance with normal mathematical practice).L’arrondi Les règles de conversion des prix d'une monnaie nationale en euro et vice-versa seront les suivantes: la conversion sera effectuée d'abord au taux officiel jusqu'à 6 chiffres significatifs; les montants convertis en euros seront alors arrondis au cent supérieur ou inférieur; les montants convertis à partir de l’euro seront arrondis à l'unité monétaire nationale ou à la monnaie divisionnaire supérieure ou inférieure (lire, cent, penny, etc.); si le résultat se situe exactement au milieu, le montant est arrondi au chiffre supérieur (conformément aux pratiques mathématiques d'usage).
The ROUND(value; [ digits ]) function returns value rounded. Digits is the number of digits to which you want to round that number. If digits is zero or omitted, value is rounded up to the nearest integer. If digits is smaller than zero, the corresponding integer part of the number is roundedLa fonction ROUND(valeur; [ chiffres ]) renvoie la valeur arrondie. « & ‧‧; Chiffres & ‧‧; » est le nombre de chiffres auquel vous voulez arrondir ce nombre. Si « & ‧‧; Chiffres & ‧‧; » est ‧ ou omis, la valeur est arrondie à l' entier le plus proche. Si « & ‧‧; Chiffres & ‧‧; » est plus petit que zéro, la partie entière correspondante du nombre est arrondie
On November 29, 2004, the Canadian International Trade Tribunal (the Tribunal) gave notice that its finding made on October 27, 2000, in Inquiry No. NQ-2000-002 concerning the dumping in Canada of stainless steel round bar of sizes 25 mm in diameter up to 570 mm in diameter inclusive, excluding stainless steel round bar made to specifications ASN-A3380, ASN-A3294 and 410QDT (oil quenched), i.e. grade 410 quenched and double-tempered with an oil quenching medium, originating in or exported from Brazil, and the subsidizing of stainless steel round bar of sizes 25 mm in diameter up to 570 mm in diameter inclusive, excluding stainless steel round bar made to specifications ASN-A3380, ASN-A3294 and 410QDT (oil quenched), i.e. grade 410 quenched and double-tempered with an oil quenching medium, originating in or exported from Brazil and India (the finding), was scheduled to expire on October 26, 2005.Le 29 novembre 2004, le Tribunal canadien du commerce extérieur (le Tribunal) a donné avis que les conclusions qu'il avait rendues le 27 octobre 2000, dans le cadre de l'enquête no NQ-2000-002, concernant le dumping au Canada des barres rondes en acier inoxydable d'un diamètre de 25 mm à 570 mm inclusivement, à l'exclusion des barres rondes en acier inoxydable fabriquées selon les normes ASN-A3380, ASN-A3294 et 410QDT (par trempe à l'huile), c'est-à-dire de nuance 410, par trempe et double revenu en milieu huileux, originaires ou exportées du Brésil, et le subventionnement des barres rondes en acier inoxydable d'un diamètre de 25 mm à 570 mm inclusivement, à l'exclusion des barres rondes en acier inoxydable fabriquées selon les normes ASN-A3380, ASN-A3294 et 410QDT (par trempe à l'huile), c'est-à-dire de nuance 410, par trempe et double revenu en milieu huileux, originaires ou exportées du Brésil et de l'Inde (les conclusions), expireraient le 26 octobre 2005.
The Canadian International Trade Tribunal hereby finds that the dumping in Canada of stainless steel round bar of sizes 25 mm in diameter up to 570 mm in diameter inclusive, excluding stainless steel round bar made to specifications ASN-A3380, ASN-A3294 and 410QDT (oil quenched), i.e. grade 410 quenched and double-tempered with an oil quenching medium, originating in or exported from Brazil, and the subsidizing of stainless steel round bar of sizes 25 mm in diameter up to 570 mm in diameter inclusive, excluding stainless steel round bar made to specifications ASN-A3380, ASN-A3294 and 410QDT (oil quenched), i.e. grade 410 quenched and double-tempered with an oil quenching medium, originating in or exported from Brazil and India, have caused material injury to the domestic industry.Le Tribunal canadien du commerce extérieur conclut, par les présentes, que le dumping au Canada des barres rondes en acier inoxydable d'un diamètre de 25 mm à 570 mm inclusivement, à l'exclusion des barres rondes en acier inoxydable fabriquées selon les normes ASN-A3380, ASN-A3294 et 410QDT (par trempe à l'huile), c'est-à-dire de nuance 410, par trempe et double revenu en milieu huileux, originaires ou exportées du Brésil, et le subventionnement des barres rondes en acier inoxydable d'un diamètre de 25 mm à 570 mm inclusivement, à l'exclusion des barres rondes en acier inoxydable fabriquées selon les normes ASN-A3380, ASN-A3294 et 410QDT (par trempe à l'huile), c'est-à-dire de nuance 410, par trempe et double revenu en milieu huileux, originaires ou exportées du Brésil et de l'Inde, ont causé un dommage sensible à la branche de production nationale.
Round 1- 2002-A Round 1- 2002-A Round 1- 2002-A Round 1- 2002-A Round 1- 2002-A Round 1- 2002-A Round 1- 2002-A Round 2 -2002-B Round 2 -2002-B Round 2 -2002-B Round 2 -2002-B Round 2 -2002-B Round 2 -2002-B Round 2 -2002-B Round 2 -2002-B Round 2 -2002-B Round 2 -2002-B Round 3-2003-A Round 3-2003-A Round 3-2003-A Round 3-2003-A Round 3-2003-A Round 3-2003-A Round 3-2003-A Round 3-2003-A Round 3-2003-A Round 3-2003-ACycle 1- 2002-A Cycle 1- 2002-A Cycle 1- 2002-A Cycle 1- 2002-A Cycle 1- 2002-A Cycle 1- 2002-A Cycle 1- 2002-A Cycle 2 -2002-B Cycle 2 -2002-B Cycle 2 -2002-B Cycle 2 -2002-B Cycle 2 -2002-B Cycle 2 -2002-B Cycle 2 -2002-B Cycle 2 -2002-B Cycle 2 -2002-B Cycle 2 -2002-B Cycle 3-2003-A Cycle 3-2003-A Cycle 3-2003-A Cycle 3-2003-A Cycle 3-2003-A Cycle 3-2003-A Cycle 3-2003-A Cycle 3-2003-A Cycle 3-2003-A Cycle 3-2003-A
. was informed by the President about his correspondence in connection with this election, including his exchange of letters with the Speaker of the Ukrainian Parliament; . was informed about the visit of the Secretary General of the Council of Europe to Kyiv and agreed to have an exchange of views with him on this matter at its next meeting; . decided to postpone to its next meeting the consideration of the report of the ad hoc Committee which observed the 2nd round of the election; . decided to set up an ad hoc Committee to observe the repeated 2nd round of the election (26 December 2004), consisting of members of the ad hoc Committee which observed the first round on 31 October and the second round on 21 November, and other interested Assembly members proposed by political groups; . appointed Mr Iwinski (SOC) Chairperson and rapporteur of this ad hoc Committee;. a été informé par le Président de sa correspondance relative à cette élection, incluant son échange de lettres avec le Président du Parlement ukrainien ; . a été informé de la visite du Secrétaire Général du Conseil de l’Europe à Kiev et est convenu d’avoir un échange de vues avec lui sur cette question lors de sa prochaine réunion ; . a décidé de reporter à sa prochaine réunion l’examen du rapport de la Commission ad hoc qui a observé le second tour de l’élection; . a décidé de constituer une Commission ad hoc afin d’observer la répétition du second tour de l’élection (26 décembre 2004), composé de membres de la Commission ad hoc qui ont observé le 1er tour le 31 octobre et le second tour le 21 novembre, ainsi que d’autres membres de l’Assemblée intéressés, proposés par les groupes politiques ; . a désigné M. Iwinski (SOC) Président et rapporteur de cette Commission ad hoc ;
The next Round Table should also aim to contribute to a greater involvement of various political forces to the political process in Chechnya, authorised Mr Gross to conduct, in the framework of the preparation for a new Round Table, a working visit to London, and to arrange other working visits as may be necessary to ensure greater representativity of the Round Table, took note of a proposal by Mr Gross to organise a cross-party fact-finding visit to Chechnya prior to holding a new Round Table, decided to consider this issue at its next meeting, and asked the Secretariat to study practical modalities for organising such visit; Follow-up of the decisions of the Bureau concerning the Political Affairs CommitteeLa prochaine Table ronde devra également viser à contribuer à un plus grand engagement des différentes forces politiques dans le processus politique en Tchétchénie ; a autorisé M. Gross à effectuer, dans le cadre de la préparation de la nouvelle Table ronde, une visite de travail à Londres et à préparer d’autres visites si nécessaire afin d’assurer une plus large représentativité à la Table ronde ; a pris note d’une proposition de M. Gross d’organiser une visite d’information en Tchétchénie à laquelle tous les groupes politiques seraient représentés avant la tenue d’une nouvelle Table ronde, a décidé d’examiner cette question lors de sa prochaine réunion et a demandé au Secrétariat d’étudier les modalités pratiques d’organisation d’une telle visite ; Suivi des décisions du Bureau concernant la Commission des questions politiques
Trip amenities include round-trip economy airfare for each Competition Winner from a major gateway city airport located in a localized jurisdiction to New York, NY (if any Winner lives within a one-hundred (100) mile radius of New York, NY, ground transportation may be provided at the Sponsors’ discretion); round-trip ground transportation in NY to hotel via private car/van/bus (airport–hotel–airport) (if a Competition Winner is not eligible for air transportation, round-trip airport-to-hotel transportation will not be provided); up to five (5) nights standard hotel accommodations of Sponsors' choice and round-trip ground transportation to rehearsals, related events and the Live Event.Le voyage comprendra un billet en classe économique pour chaque Gagnant de la Compétition à partir d'un aéroport international situé dans une juridiction localisée, jusqu'à New York, NY, USA (si un Gagnant réside dans un rayon de cent soixante (160) kilomètres à partir de New York, NY, USA, un transport terrestre pourra être proposé par les Sponsors, à leur entière discrétion) ; transport terrestre à NY jusqu'à l'hôtel par car/van/bus privé (aéroport–hôtel–aéroport) (si un Gagnant de la Compétition n'est pas éligible pour un transport aérien, le trajet aéroport-hôtel-aéroport ne sera pas fourni) ; jusqu'à cinq (5) nuits dans un hôtel standard choisi par les Sponsors et transport jusqu'aux lieux des répétitions, aux lieux des événements liés et à l'Événement en Live.
uses the “round half up” rule: A value with a fractional part of .5 or greater is rounded up to the next integer if positive or down to the next integer if negative. (In other words, it is rounded away from zero.utilise la règle de l'arrondissement "à l'entier supérieur" : une valeur ayant une partie décimale de 0.5 ou plus est arrondie au prochain entier si elle est positive, et à l'entier inférieur si elle est négative (en d'autres termes, elle est arrondi en s'éloignant de 0).
The ROUNDUP(value; [ digits ]) function returns value rounded up. Digits is the number of digits to which you want to round that number. If digits is zero or omitted, value is rounded up to the nearest integerLa fonction ROUNDUP(valeur; [ chiffres ]) renvoie l' arrondi supérieur de la valeur. « & ‧‧; Chiffres & ‧‧; » est le nombre de chiffres auquel vous voulez arrondir ce nombre. Si « & ‧‧; chiffres & ‧‧; » vaut ‧ ou est omis, la valeur est arrondie à l' entier le plus proche
Ottawa, April 3, 2000 R. A. SÉGUIN Acting Director General Anti-dumping and Countervailing Directorate [17-1-o] CANADA CUSTOMS AND REVENUE AGENCY SPECIAL IMPORT MEASURES ACT Stainless Steel Round Bar — Decision On March 31, 2000, pursuant to subsection 31(1) of the Special Import Measures Act, the Commissioner of Customs and Revenue initiated an investigation respecting the alleged injurious dumping into Canada of certain stainless steel round bar of sizes 25 mm diameter up to 570 mm diameter inclusive, originating in or exported from Brazil and the alleged injurious subsidizing into Canada of stainless steel round bar of sizes 25 mm diameter up to 570 mm diameter inclusive, originating in or exported from Brazil and India.Ottawa, le 3 avril 2000 Le directeur général intérimaire Direction des droits antidumping et compensateurs R. A. SÉGUIN [17-1-o] AGENCE DES DOUANES ET DU REVENU DU CANADA LOI SUR LES MESURES SPÉCIALES D'IMPORTATION Barres rondes en acier inoxydable — Décision Le 31 mars 2000, conformément au paragraphe 31(1) de la Loi sur les mesures spéciales d'importation, le Commissaire des douanes et du revenu a ouvert une enquête concernant le présumé dumping dommageable au Canada de certaines barres rondes en acier inoxydable d'un diamètre de 25 mm à 570 mm inclusivement, originaires ou exportées du Brésil et le présumé subventionnement dommageable au Canada de barres rondes en acier inoxydable d'un diamètre de 25 mm à 570 mm inclusivement, originaires ou exportées du Brésil et de l'Inde.
They could also choose life insurance for an amount equal to one times their annual salary up to six times their annual salary rounded up to the nearest thousand dollars. As such, for employees choosing life insurance representing one times their salary and whose income was $24,000, their insurance would be rounded up to $25,000.De plus, elle soutient qu’il n’y a jamais eu de couverture de base en assurance-vie pour le conjoint de même sexe ou de sexe opposé.
The Tribunal also gives notice that its finding made on June 18, 1999, in Inquiry No. NQ-98-003, concerning certain stainless steel round bar of sizes 25 mm in diameter up to 570 mm in diameter inclusive, originating in or exported from Korea, excluding: (1) stainless steel round bar made to specifications ASN-A3380 and ASN-A3294; and (2) stainless steel round bar made to specification 410QDT (oil quenched), that is, grade 410, quenched and double tempered with an oil quenching medium, is scheduled to expire on June 16, 2004.Le Tribunal donne avis, en outre, que les conclusions qu'il a rendues le 18 juin 1999, dans le cadre de l'enquête no NQ-98-003, concernant certaines barres rondes en acier inoxydable d'un diamètre variant de 25 mm à 570 mm inclusivement, originaires ou exportées de la République de Corée, à l'exclusion : (1) des barres rondes en acier inoxydable fabriquées selon les normes ASN-A3380 et ASN-A3294; et (2) des barres rondes en acier inoxydable fabriquées selon la norme 410QDT (par trempe à l'huile), c'est-à-dire de nuance 410, par trempe et double revenu en milieu huileux, expireront le 16 juin 2004.
PRODUCT Product Definition and Description The goods subject to the Tribunal's inquiry are defined as: stainless steel round bar of sizes 25 mm in diameter up to 570 mm in diameter inclusive, originating in or exported from Brazil and India, excluding: (1) stainless steel round bar made to specifications ASN-A3380 and ASN-A3294; and (2) stainless steel round bar made to specification 410QDT (oil quenched), that is, grade 410, quenched and double tempered with an oil quenching medium.4 The stainless steel bar include all grades, with the exception of the exclusions, in cut lengths, with various diameters and in a variety of finishes.• barres rondes en acier inoxydable d'un diamètre de 25 mm à 570 mm inclusivement, originaires ou exportées du Brésil et de l'Inde, à l'exclusion : 1) des barres rondes en acier inoxydable fabriquées selon les normes ASN-A3380 et ASN-A3294; 2) des barres rondes en acier inoxydable fabriquées selon la norme 410QDT (par trempe à l'huile), c.-à-d. de nuance 410, par trempe et double revenu en milieu huileux4. Les barres en acier inoxydable comprennent toutes les nuances, sauf les exclusions indiquées, coupées à longueur ayant des diamètres variés et divers finis.
The representative trade union organisations in a company (‘own’ or ‘assumed’ representativeness) have an important role in the effective setting up of these institutions: negotiating with the employer the agreement organising the elections, monopoly of candidates in the first round of the election (a second round, where candidacy is open to all, is organised if there is insufficient participation in the first round).Les organisations syndicales représentatives dans l'entreprise (représentativité propre ou d'emprunt) sont investies d'un rôle important dans la constitution effective de ces institutions : négociation avec l'employeur de l'accord organisant les élections, monopole de présentation des candidatures au premier tour de l'élection (un second tour est organisé en cas d'insuffisance de la participation au premier tour, et les candidatures sont alors libres).
Ottawa, July 6, 2000 MICHEL P. GRANGER Secretary [29-1-o] CANADIAN INTERNATIONAL TRADE TRIBUNAL COMMENCEMENT OF INQUIRY Stainless Steel Round Bar Notice was received by the Secretary of the Canadian International Trade Tribunal (the Tribunal) on June 29, 2000, from the Acting Director General of the Anti-dumping and Countervailing Directorate at the Canada Customs and Revenue Agency, stating that a preliminary determination had been made respecting the dumping in Canada of stainless steel round bar of sizes 25 mm in diameter up to 570 mm in diameter inclusive, excluding stainless steel round bar made to specifications ASN-A3380, ASN-A3294 and 410QDT (oil quenched), i.e. grade 410 quenched and double-tempered with an oil quenching medium originating in or exported from Brazil and India.Ottawa, le 6 juillet 2000 Le secrétaire MICHEL P. GRANGER [29-1-o] TRIBUNAL CANADIEN DU COMMERCE EXTÉRIEUR OUVERTURE D'ENQUÊTE Barres rondes en acier inoxydable Le secrétaire du Tribunal canadien du commerce extérieur (le Tribunal) a été avisé le 29 juin 2000, par le directeur général intérimaire de la Direction des droits antidumping et compensateurs de l'Agence des douanes et du revenu du Canada, qu'une décision provisoire avait été rendue concernant le dumping au Canada des barres rondes en acier inoxydable d'un diamètre de 25 mm à 570 mm inclusivement, à l'exclusion des barres rondes en acier inoxydable fabriquées selon les normes ASN-A3380, ASN-A3294 et 410QDT (par trempe à l'huile), c'est-à-dire de nuance 410, par trempe et double revenu en milieu huileux originaires ou exportées du Brésil et de l'Inde.
Article 22 Rounding rules Transmitted data shall be rounded up or down to the nearest EUR 1 million, except for the daily turnover and balance report, in which rounding to the nearest euro shall be mandatory.Article 22 Règles d'arrondi Les données transmises sont arrondies au million d'euros supérieur ou inférieur le plus proche, sauf pour l'état des transactions intra-SEBC, pour lequel l'arrondi à l'euro le plus proche est obligatoire.
Expenditures are rounded to the nearest one hundred thousand, e.g. $75,000 is rounded up to $0.1 million, and $45,000 is rounded down to $0.0 million.Les dépenses sont arrondies à la centaine de mille la plus rapprochée, ex : 75 000 dollars sont arrondis à 0,1 million, et 45 000 dollars sont arrondis à 0,0 million.
Recognizing the Round Table as a formal United Nations inter-agency working group will allow the biennial Round Table to follow up not only on Round Table recommendations but also on progress in the integration of communication for development practice into relevant planning and programme delivery mechanisms in the United Nations and in systematic data collection and articulation of cross-cutting priorities such as genderReconnaître à la Table ronde le statut de groupe de travail interinstitutions des Nations Unies lui permettra, lors de ses réunions biennales, de suivre non seulement l'application de ses propres recommandations, mais aussi les progrès accomplis dans l'intégration de la pratique de la communication pour le développement dans les mécanismes pertinents de planification et d'exécution des programmes au sein de l'ONU, ainsi que dans la collecte systématique de données et la définition de priorités transversales comme l'égalité entre les sexes
Expenditures are rounded to the nearest one hundred thousand, e.g., $75,000 is rounded up to $0.1 million, $45,000 is rounded down to $0.0 million.Par exemple, 75 000 $ est arrondi au chiffre supérieur de 0,1 million de dollars, alors que 45 000 $ est arrondi au chiffre inférieur de 0,0 million de dollars.
Random rounding All tabulated data in these tables have been subjected to the confidentiality procedure known as "random rounding", which randomly rounds all figures in each table either up or down to a multiple of 5.Arrondissement aléatoire Toutes les données totalisées ont été soumises à une procédure de confidentialité appelée « arrondissement aléatoire », permettant d’arrondir au hasard tous les chiffres de chaque tableau, vers le haut ou vers le bas, à un multiple de 5.
These numbers were achieved by continuing scale up in the ‧ sites in Round ‧ by bringing ‧ new sites in Round ‧ into service delivery by April ‧ possibly introduction of more sites in Round ‧ delivering therapy by ‧ and by involving the private sectorCes chiffres sont atteints grâce à une généralisation progressive des soins sur les ‧ sites dans un premier temps, en ouvrant ‧ nouveaux sites en avril ‧ dans un deuxième temps, en ouvrant peut-être davantage de sites en ‧ dans un troisième temps et en impliquant le secteur privé
• amounts were rounded to the nearest dollar where if greater than 50 cents rounded up and less than 49 cents rounded down to the nearest dollar.• les montants étaient arrondis quand les décimales étaient supérieures à 50 sous au dollar supérieur, et inférieures à 49 sous au dollar inférieur.
Afficher la page 1. Trouvé 966706 phrase phrases correspondant à round up.Trouvé dans 165,866 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.