Les traductions dans français:

  • estragon   
    (Noun  ) (noun   )
     
    perennial herb Artemisia dracunculus
     
    The leaves of this plant (Artemisia dracunculus) either fresh, or preserved in vinegar, used as a seasoning.

D''autres significations:

 
A perennial herb, Artemisia dracunculus, from Europe and parts of Asia.
 
The leaves of this plant (either fresh, or preserved in vinegar / oil mixture) used as a seasoning.
 
A perennial herb, the wormwood species Artemisia dracunculus, from Europe and parts of Asia.
 
the leaves of Artemisia dracunculus

    Voir la/les déclinaison(s)

Exemple de phrases avec "tarragon", mémoire de traduction

add example
In the UK, Tarragon's 1986 tour of Michel TREMBLAY's Albertine, in Five Times, Nightwood's collective This Is For You, Anna and Dennis FOON's New Canadian Kid were received blissfully.Au Royaume-Uni, la tournée de l'Albertine in Five Times de Michel TREMBLAY (1986), mise en scène par le Tarragon, la création collective This is For You du Nightwood et la pièce New Canadian Kids d'Anna et Dennis Foon reçoivent un accueil enthousiaste.
Naphthenic acids Silicic acid, magnesium salt Silicic acid, aluminum sodium salt Silicic acid, sodium salt C.I. Pigment Yellow 34 Silicic acid, calcium salt Sunflower oil Soybean oil Linseed oil Cottonseed oil Corn oil Coconut oil Castor oil, hydrogenated Peanut oil Petroleum Oils, pine Tall oil Lecithins Montan wax Paraffin waxes and hydrocarbon waxes Turpentine, oil Oils, rose Oils, lemongrass Sorbitan, (Z)-9octadecenoate (2:3) Tar, coal Kerosine (petroleum) Oils, coriander Oils, orange, sweet Petrolatum Paraffin oils Soybean oil, epoxidized Oils, lard Oils, tarragon Oils, jasmine Oils, jonquil Oils, glyceridic, palm kernel Oils, tuberose Oils, vanillaSilicate d’aluminium et de magnésium Kaolin Noir de carbone Silicate d’aluminium Acides naphténiques Silicate de magnésium Silicate d’aluminim et de sodium Silicate de sodium Pigment jaune CI 34 Silicate de calcium Huile de tournesol Huile de soja Huile de lin Huile de coton Huile de maïs Huile de noix de coco Huile de ricin, hydrogénée Huile d’arachide Pétrole Huiles de pin Tallöl Lécithines Cire de lignite
(Théâtre populaire d'Acadie) $12,888 Nova Scotia Symphony Nova Scotia Society $152,398 Ontario Canadian Opera Company $104,911 Kingston Symphony Association $8,917 National Ballet of Canada $1,288,779 National Ballet School $720,007 Royal Conservatory of Music $1,117,252 Shaw Festival $179,932 Soulpepper Theatre Company $424,296 Stratford Shakespearean Festival of Canada $1,288,779 Tafelmusik $15,492 Tarragon Theatre $967 The Grand Theatre $128,878 Toronto Children's Chorus $58,311 Windsor Symphony Society $6,444 Quebec Compagnie Jean Duceppe $83,745 École nationale de théâtre du Canada $54,773 Festival des Arts de Saint-Sauveur $109,031 Festival international de Lanaudière $68,088 Fondation du Théâtre du Nouveau Monde $32,219 Fondation Metropolis bleu/Blue Metropolis Foundation $19,332 Jeunesses Musicale du Canada $250,341 La Société de musique contemporaine du Québec $33,622 Le Choeur les Rhapsodes Inc.(Théâtre populaire d'Acadie) 12 888 $ Nouvelle-Écosse Symphony Nova Scotia Society 152 398 $ Ontario Canadian Opera Company 104 911 $ Kingston Symphony Association 8 917 $ National Ballet of Canada 1 288 779 $ National Ballet School 720 007 $ Royal Conservatory of Music 1 117 252 $ Shaw Festival 179 932 $ Soulpepper Theatre Company 424 296 $ Stratford Shakespearean Festival of Canada 1 288 779 $ Tafelmusik 15 492 $ Tarragon Theatre 967 $ The Grand Theatre 128 878 $ Toronto Children's Chorus 58 311 $ Windsor Symphony Society 6 444 $ Québec Compagnie Jean Duceppe 83 745 $ École nationale de théâtre du Canada 54 773 $ Festival des Arts de Saint-Sauveur 109 031 $ Festival international de Lanaudière 68 088 $ Fondation du Théâtre du Nouveau Monde 32 219 $ Jeunesses Musicale du Canada 250 341 $ Fondation Metropolis bleu/Blue Metropolis Foundation 19 332 $ La Société de musique contemporaine du Québec 33 622 $ Le Choeur les Rhapsodes Inc.
Its English-language premiere at the Tarragon that year was the first production of Tremblay's work outside Québec and the first of six plays they would translate and Glassco would direct, with Hosanna of 1974 a particular triumph.Cette année là, au Tarragon, c'est la première fois qu'une pièce de Tremblay est présentée à l'extérieur du Québec et c'est aussi la première des six pièces qu'ils traduiront et que Glassco montera. Hosanna, en 1974, connaît un triomphe exceptionnel.
One charge that Kareda seemed to be constantly defending himself against was that the Tarragon leaned heavily, if not entirely, towards the naturalistic, literary, kitchen-sink play.Fronteras Americanas; 2 pianos, 4 hands; I, Claudia. Kareda semble constamment nier que Tarragon penche fortement, sinon complètement, vers les pièces feuilletons, naturalistes et littéraires.
Schultz, Albert Albert Schultz in The Two-Headed Roommate by Bruce McCullough, a Tarragon Theatre production on the Citadel Theatre, Rice Stage (photo by Ed Ellis).Schultz, Albert Albert Schultz dans « The Two-Headed Roommate » de Bruce McCullough, une production du Tarragon Theatre, présentée au Théâtre Citadelle, Rice Stage (photo d’Ed Ellis).
Ingredients 500 g frozen turbot fillets* 1 lb 50 mL minced green onion 1/4 cup 25 mL finely chopped parsley 2 Tbsp 1 mL tarragon 1/4 tsp 2 mL chervil 1/2 tsp 2 mL salt 1/2 tsp 125 mL dry white wine 1/2 cup 250 mL water 1 cup 100 mL milk 1/3 cup 25 mL butter 2 Tbsp 25 mL flour 2 Tbsp 125 mL seedless green grapes, cut in half 1/2 cupIngrédients 500 g de filets de turbot surgelés* 1 lb 50 mL d'oignon vert émincé 1⁄4 de tasse 25 mL de persil haché fin 2 c. à table 1 mL d'estragon 1⁄4 de c. à thé 2 mL de cerfeuil 1⁄2 c. à thé 2 mL de sel 1⁄2 c. à thé 125 mL de vin blanc sec 1⁄2 tasse 250 mL d'eau 1 tasse 100 mL de lait 1/3 de tasse 25 mL de beurre 2 c. à table 25 mL de farine 2 c. à table 125 mL de raisins verts, sans pépins, en moitiés 1⁄2 tasse
Tarragon Theatre, founded in Toronto, incorporated as a non-profit organization 22 April 1970.Glassco en est le directeur artistique jusqu'en 1982, année où lui succède Urjo Kareda.
Sauce for raw oysters Take 1 dessert spoonful of Tarragon vinegar 1 tablespoonful olive oil 1/2 teaspoonful Worcestershire sauce the juice of half a lemon and 1/2 teaspoonful Tabasco sauce Add a little salt and 1/2 of an onion, grated fine.Une cuillerée à soupe de vinaigre d’estragon, 1 cuillerée à soupe d’huile d’olive, 1/2 cuillerée à thé de sauce Worcestershire, le jus d’un demi-citron et 1/2 cuillerée à thé de sauce Tabasco.
0710.80.50 00 - - -Artichokes (globe or Chinese), bamboo shoots, cactus leaves (nopales), cardoons, cilantro (Chinese or Mexican parsley or Yen Sai), jicama, leaf chervils, malanga, okra, tamarillos (tree tomatoes), tarragons, tomatillos, topedos, truffles and verdolagas 0710.80.90 - - -Other0710.80.50 00 - - -Artichauts (Chine), pousses de bambou, feuilles de cactus (nopales), cardons, feuilles de coriandre (Chinese ou Mexican parsley ou Yen Sai), jicama, cerfeuil, malanga, gombo (ketmies), tomates arbustives (tomates du Cap), estragon, tomatillos, topedos, truffes et verdolages 0710.80.90 - - -Autres
Leafy culinary herbs such as summer savory (Satureja hortensis), sage (Salvia officinalis), tarragon (Artemisia dracunculus), chive (Allium schoenoprasum), parsley (Petroselinum crispum), and BASIL (Ocimum basilicum) are grown in Canada mostly on a cottage industry basis and in home gardens.Les herbes culinaires qui proviennent de feuilles, telles la sarriette (Satureja hortensis), la sauge (Salvia officinalis), l'estragon (Artemisia dracunculus), la ciboulette (Allium schoenoprasum), le persil (Peetroselinum crispum) et le BASILIC (Ocimum basilicum) sont surtout cultivées au Canada sur une base artisanale et dans les jardins privés.
Yet we have been using herbs and spices such as basil, tarragon and nutmeg in the preparation of our food since the year dot without any problems, but only in small, safe doses, of course.Nous utilisons pourtant des herbes et épices telles que le basilic, l'estragon et la noix de muscade pour la préparation de plats alimentaires depuis la nuit des temps sans aucun problème, mais uniquement à des doses peu importantes et sûres, évidemment.
In 1993 his one-man show, Fronteras Americanas, premiered at the TARRAGON THEATRE in Toronto, with Verdecchia playing himself and his alter ego, a flamboyant Mexican-American youth.En 1993, son spectacle solo Fronteras Americanas, dans lequel Verdecchia joue son propre rôle et celui de son alter ego, un jeune mexicain-américain haut en couleur, est présenté en première au TARRAGON THEATRE à Toronto.
KGM 20 - - - - -Artichokes (globe or Chinese), bamboo shoots, cactus leaves (nopales), cardoons, chickpeas (garbanzos), cilantro (Chinese or Mexican parsley or Yen Sai), jicama, leaf chervils, malanga, okra, peas (Angola, catjang, no-eye, pigeon), tamarillos (tree tomatoes), tarragons, tomatillos, topedos and verdolagas ........................................................20 - - - - -Artichauts (Chine), pousses de bambou, feuilles de cactus (nopales), cardons, pois chiches, feuilles de coriandre (Chinese ou Mexican parsley ou Yen Sai), jicama, cerfeuil, malanga, gombo (ketmies), pois (cajans, ambrevades), tomates arbustives (tomates du Cap), estragon, tomatillos, topedos et verdolagas...........................................................
Half a tablespoon of tarragonUne demi- cuillère à soupe d' estragon
N/A 2005.99.20 ---Artichokes (globe or Chinese), cactus leaves (nopales), cardoons, chickpeas (garbanzos), cilantro (Chinese or Mexican parsley or Yen Sai), jicama, leaf chervils, malanga, okra, peas (Angola, catjang, no-eye, pigeon), spinach, tamarillos (tree tomatoes), tarragons, tomatillos, topedos, verdolagas and water chestnuts Free Free (A) UST:S/O 2005.99.20 ---Artichauts (Chine), feuilles de cactus (nopales), cardons, pois chiches, feuilles de coriandre (persil chinois ou mexicain ou Yen Sai), jicama, cerfeuil, malanga, gombo (ketmies), pois (cajans, ambrevades), épinards, tomates arbustives (tomates du Cap), estragon, tomatillos, topedos, verdolagaset châtaignes d'eau (macres) En fr.
· Asteraceae or Compositae [Aster or Sunflower family], e.g. daisy, pyrethrum, artichoke, lettuce, sunflower, wormwood or tarragon CL N 65/14· Asteraceae ou compositae [famille de l'aster ou du tournesol], p.ex. marguerite, pyrèthre, artichaut, laitue, tournesol, armoise ou estragon CL N 65/14
Leaving Home received excellent notices, and Tarragon took the next important steps in expanding the Canadian play repertory and sending these works out to other regional theatres. Michel TREMBLAY received his first production in English at Tarragon when Forever Yours , Marie-Lou opened in 1972 (the same year Mallory Gilbert was appointed theatre manager), and James REANEY created a sensation with Sticks and Stones the next year.À partir de la fin des années 80, le Tarragon présente de nouvelles pièces de Joan MacLeod (Toronto; Mississippi; Amigo's Blue Guitar; The Hope Slide; 2000); Guillermo Verdecchia (Fronteras Americanas et, avec Marcus Youssef, A Line in the Sand); John Murrell (October; Democracy; The Faraway Nearby) et Jason Sherman (Three in the Back; Two in the Head; The Retreat; Patience; It's All True) et Morris Panych (The Ends of the Earth; Vigil; Lawrence & Holloman).
Perennial herbs like chives, mint, thyme and tarragon will actually do better outdoors.Les herbes vivaces telles que la ciboulette, la menthe, le thym et l’estragon pousseront mieux à l’extérieur.
Home > The Canadian Encyclopedia > Theatre > Theatrical Companies & Festivals > Tarragon Theatre Print VersionAccueil > L'Encyclopédie canadienne > Théâtre > Troupes théâtrales et festivals > Tarragon Theatre Pour imprimer
Pea Jelly topped with Atlantic Canada Snow Crab Salad Yield: 24 appetizers Pea jelly 1 kg frozen peas 2 shallots, minced 15 ml fresh tarragon chopped 12 cl double cream sea salt to taste 7 leaves gelatin Snow crab salad 350 g Atlantic Canada snow crab leg meat 1 La Canadienne apple, julienne 1⁄4 bulb fennel, julienne 1 fresh lime, zest and juice 25 mL fresh cilantro, chopped 25 mL fresh chives, chopped sea salt and fresh ground pepper to taste Method Source:Gelée aux pois garnie de salade au crabe des neiges du Canada atlantique Portions : 24 hors d’oeuvre Gelée de pois 1 kg pois surgelés 2 échalotes, émincées 15 ml estragon frais haché 12 cl double crème (crème fraîche) sel de mer au goût 7 feuilles de gélatine Salade au crabe 350 g pattes de crabe des neiges du Canada atlantique 1 pomme La Canadienne, en julienne 1⁄4 de bulbe fenouil, en julienne 1 lime, zeste et jus 25 mL coriandre fraîche hachée 25 mL ciboulette fraîche hachée sel de mer et poivre du moulin au goût Préparation Source :
CORN, FRESH SWEET CRANBERRY, FRESH CUCUMBER, FRESH CUCUMBER, FRESH (GREENHOUSE) DILL FRESH EGGPLANT, FRESH GARLIC, FRESH GRAPE, FRESH HERB, FRESH LEAF LETTUCE, FRESH LEEK, FRESH LETTUCE, FRESH MELON, FRESH MUSHROOM, FRESH NECTARINE, FRESH ONION, FRESH GREEN ONION, FRESH SWEET OREGANO, FRESH PARSLEY, FRESH PARSNIP, FRESH PEA, FRESH PEACH, FRESH PEAR, FRESH PEPPER, FRESH SWEET PLUM, FRESH POTATO, FRESH PUMPKIN, FRESH RADISH, FRESH RASPBERRY, FRESH RHUBARB, FRESH ROSEMARY, FRESH RUTABAGA, FRESH SAGE, FRESH SHALLOT, FRESH SNOWPEA, FRESH SPINACH, FRESH SPROUT, FRESH SQUASH, FRESH STRAWBERRY, FRESH TARRAGON, FRESH THYME, FRESH TOMATO, FRESH TOMATO, FRESH (GREENHOUSE) ZUCCHINI, FRESHOIGNON VERT, À L’ÉTAT FRAIS ORIGAN, À L’ÉTAT FRAIS PAK-CHOI, À L’ÉTAT FRAIS PANAIS, À L’ÉTAT FRAIS PÊCHE, À L’ÉTAT FRAIS PERSIL, À L’ÉTAT FRAIS POIRE, À L’ÉTAT FRAIS POIREAU, À L’ÉTAT FRAIS POIS MANGE-TOUT, À L’ÉTAT FRAIS POIS VERT, À L’ÉTAT FRAIS POIVRON, À L’ÉTAT FRAIS POMME DE TERRE, À L’ÉTAT FRAIS POMME, À L’ÉTAT FRAIS PRUNE, À L’ÉTAT FRAIS RADIS, À L’ÉTAT FRAIS RAISIN, À L’ÉTAT FRAIS RHUBARBE, À L’ÉTAT FRAIS ROMARIN, À L’ÉTAT FRAIS ROQUETTE, À L’ÉTAT FRAIS RUTABAGA, À L’ÉTAT FRAIS SAUGE, À L’ÉTAT FRAIS THYM, À L’ÉTAT FRAIS TOMATE DE SERRE, À L’ÉTAT FRAIS TOMATE, À L’ÉTAT FRAIS
Tarragon has premiered more than 175 Canadian plays, and although there is still a preponderance of realism, Rose has ventured into expressionism far more than any of his predecessors. See also THEATRE, ENGLISH-LANGUAGE.Le Tarragon a aussi présenté d'autres pièces en tournée : au Festival d'Édimbourg et au Glasgow Mayfest, au Festival des Amériques à Montréal, en Angleterre (Birmingham et Londres) et dans des théâtres partout au Canada.
On the other hand, Broadway saw Tarragon's Hosanna in 1974 and, in 1976, Charlottetown's Kronberg: 1582 (renamed Rockabye Hamlet), a pop-rock musical treatment of Shakespeare's masterpiece, but neither received plaudits.En 1974, on présente à Broadway Hosanna, mise en scène par le Tarragon, puis, en 1976, Kronborg: 1582 (rebaptisée Rockabye Hamlet), mise en scène par la compagnie de Charlottetown, une version pop-rock du chef-d'oeuvre de Shakespeare.
In headings Nos. 07.09, 07.10, 07.11 and 07.12 the word "vegetables" includes edible mushrooms, truffles, olives, capers, marrows, pumpkins, aubergines, sweet corn (Zea mays var. saccharata) Capsicum or of the genus Pimenta, fennel, parsley, chervil, tarragon, cress and sweet marjoram (Majorana hortensis or Origanum majorana).Dans les n°s 07.09, 07.10, 07.11 et 07.12 la désignation "légumes" comprend également les champignons comestibles, les truffes, les olives, les câpres, les courgettes, les courges, les aubergines, le maïs doux ("Zea mays var. saccharata") , les piments du genre Capsicum ou du genre "Pimenta", les fenouils et des plantes potagères comme le persil, le cerfeuil, l'estragon, le cresson et la marjolaine cultivée "Majorana hortensis" ou "Origanum majorana").
Afficher la page 1. Trouvé 143 phrase phrases correspondant à tarragon.Trouvé dans 0,223 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.