Les traductions dans français:

  • produit semi-manufacturé   
     
    Produit qui a subi un traitement partiel et qui est utilisé comme matériel brut dans une étape de production successive.
  • demi-produit   
    (noun   )

Exemple de phrases avec "producto semimanufacturado", mémoire de traduction

add example
El esquema del SGP de los Estados Unidos excluye productos sensibles tales como textiles, guantes de trabajo, calzado, bolsos de mano, maletas y relojes, mientras que la AGOA concede el acceso preferencial a muchos productos sensibles, entre ellos artículos electrónicos, artículos de acero, calzado, bolsos de mano, maletas, productos planos, guantes de trabajo, prendas de vestir de cuero y productos de vidrio manufacturados y semimanufacturadosLe schéma SGP des États-Unis exclut des produits sensibles comme les textiles, les gants de travail, les chaussures, les sacs à main, les bagages et les montres, alors que l'AGOA offre un accès préférentiel au marché pour de nombreux articles sensibles, dont les produits électroniques, les produits en acier, les chaussures, les sacs à main, les bagages, les produits plats, les gants de travail, les vêtements en cuir et les produits en verre manufacturés et semi-manufacturés
De acuerdo con análisis recientes de la UNCTAD, la gran mayoría de las exportaciones de los países africanos consiste en productos básicos y productos semimanufacturados basados en la explotación de recursos naturales, por lo que las relaciones de intercambio del continente se han deteriorado y los principales beneficiarios del actual sistema mundial de comercio son las empresas transnacionalesEn accord avec de récentes analyses de la CNUCED, la grande majorité des exportations des pays africains sont faites de produits de base et de produits semi-finis basés sur l'exploitation des ressources naturelles. C'est ainsi que le continent a vu ses termes de l'échange se détériorer, et les principaux bénéficiaires du système actuel de commerce mondial sont les entreprises transnationales
Sin embargo, la ONUDI no debería desatender su especialización principal, que es promover la creación de capacidad industrial en los países en desarrollo concentrándose en productos manufacturados, semimanufacturados y asociados al sector agrícolaCependant, l'ONUDI ne doit pas négliger son principal domaine de compétence, à savoir promouvoir la mise en place des capacités industrielles dans les pays en développement, l'accent étant mis sur les produits manufacturés, semi-manufacturés et agro-alliés
En el caso del yute y el bonote, los aranceles de los países desarrollados son bajos para las materias primas, pero relativamente elevados para los productos manufacturados y semimanufacturados de algunos mercadosDans le cas des fibres de jute et de coco, les droits de douane sont faibles dans les pays développés pour la matière première, mais relativement élevés sur certains marchés pour les articles manufacturés et semi-ouvrés
Muchas empresas de Malta que exportan una amplia variedad de productos semimanufacturados son propiedad de compañías británicas, francesas, alemanas e italianas.De nombreuses industries maltaises qui exportent une grande variété de produits semi-finis appartiennent à des entreprises britanniques, françaises, allemandes ou italiennes.
Ello da lugar a que los PECO-‧ gocen de ventajas comparativas en cuanto a las materias primas (bienes ascendentes) y a los bienes de consumo (descendentes), pero de desventajas en lo referente a los productos semimanufacturados y bienes de equipoLes ‧ PECO possèdent donc des avantages compétitifs pour les biens primaires (en amont) et les biens de consommation (en aval), alors qu'ils affichent des handicaps pour les biens intermédiaires et les biens de capital
Según las primeras indicaciones a disposición de la Comisión, el desarrollo desordenado del comercio, debido a la desorganización del mercado, se manifestó respecto a estas categorías de productosSelon les premières indications dont dispose la Commission, l'évolution du commerce de ces produits ne se serait pas faite de manière harmonieuse, en raison d'une désorganisation du marché
El Reglamento (CE) no ‧/‧ dispone además que los alimentos para animales de compañía, los accesorios masticables para perros, los productos técnicos y los subproductos animales contemplados en el anexo ‧ solo pueden ponerse en el mercado si cumplen los requisitos específicos establecidos en dicho anexoEn outre, le règlement précité prévoit que seuls peuvent être mis sur le marché les aliments pour animaux familiers, les articles à mastiquer et les produits techniques, ainsi que les sous-produits animaux visés à l’annexe ‧ qui répondent aux exigences spécifiques énoncées à ladite annexe
Considerando que la Comisión estableció las condiciones particulares de importación de productos de la pesca para determinados terceros paísesconsidérant que la Commission a fixé les conditions particulières d
Conforme a lo dispuesto en los apartados ‧ y ‧ del artículo ‧ del Reglamento (CE) no ‧/‧, procede fijar un tipo de restitución a la exportación reducido, teniendo en cuenta el importe de la restitución a la producción, aplicable en virtud del Reglamento (CEE) no ‧/‧ de la Comisión, al producto de base utilizado, válido durante el período de fabricación de las mercancíasConformément à l'article ‧, paragraphes ‧ et ‧, du règlement (CE) no ‧/‧, il y a lieu de fixer un taux de restitution à l'exportation réduit, compte tenu du montant de la restitution à la production applicable, en vertu du règlement (CEE) no ‧/‧ de la Commission au produit de base mis en œuvre, valable au cours de la période présumée de fabrication des marchandises
El artículo ‧, apartado ‧, letra c), inciso vi), contiene otra excepción: las restricciones de uso cautivo, es decir, las restricciones por las que el licenciatario únicamente puede producir los productos que incorporan la tecnología licenciada para su propio usoL'article ‧, paragraphe ‧, point c) vi), énonce une autre exception, en l'occurrence l'usage captif, c'est-à-dire une obligation en vertu de laquelle le preneur ne peut produire les produits comportant la technologie concédée que pour son propre usage
La valoración de la solicitud de autorización de comercialización se basará en los ensayos clínicos, incluidos los ensayos farmacológicos clínicos, destinados a determinar la eficacia y la seguridad del producto en sus condiciones normales de uso, tomando en consideración sus indicaciones terapéuticas en seres humanosLa demande d
que dicha Directiva ha contribuido, de esta forma, a incrementar la sensibilización de los operadores económicos respecto de la seguridad de los productos y la importancia que se le concedeque la directive précitée a ainsi contribué à accroître la sensibilisation des opérateurs économiques au regard de la sécurité des produits et l
b) Se logren mejoras suficientes en ciertos programas informáticos comerciales que son necesarios para lograr un procesamiento electrónico pleno (por ejemplo, programas de reconocimiento de voz) o bien que se desarrollen dichos productos para los idiomas que actualmente no cuentan con ellosb) Des améliorations sensibles sont apportées à certains logiciels commerciaux de sorte que l'ensemble des tâches puissent être informatisées (reconnaissance vocale, etc.) ou des logiciels sont mis au point pour les langues qui ne sont pas encore couvertes
La producción de biocombustibles fuera de la Unión Europea (UE) es todavía limitada, lo que explica la exigüidad del comercio internacional de esos productosLa production de biogazole en dehors de l'UE est encore limitée, ce qui explique l'absence d'échanges internationaux notables
• No se debe tratar a la mano de obra como si fuera un producto• La main-d'œuvre ne devrait pas être considérée comme un simple facteur économique
La segunda Reunión de Expertos se celebró en Ginebra del ‧ al ‧ de octubre de ‧ y en ella se examinaron las políticas y medidas nacionales e internacionales para fomentar la participación de los países en desarrollo en los siguientes sectores: a) la industria electrónica; b) el pescado y los productos pesqueros; y c) el acero y los productos especiales conexosLa deuxième Réunion d'experts s'est tenue à Genève du ‧ au ‧ octobre ‧ afin d'examiner les politiques et les mesures nationales et internationales permettant de renforcer la participation des pays en développement dans les trois secteurs suivants: a) électronique, b) poissons et produits de la pêche, c) produits sidérurgiques et produits spécialisés dérivés
La manufactura de algunos productos requiere de altos niveles de consumo de energía, lo cual implica un desgaste de recursos finitos (hidroelectricidad, combustibles fósiles, etc.), de los cuales algunos son no renovables.Certaines technologies sont énergivores, ce qui représente une ponction importante sur les réserves énergétiques, dont certaines ne sont pas renouvelables.
la descripción de las características del producto agrícola o alimenticio, indicando sus principales características físicas, químicas, microbiológicas y/u organolépticas relacionadas con sus características específicasla description des caractéristiques du produit agricole ou de la denrée alimentaire par l
Necesito un nuevo producto comestible que pueda anunciar la semana que vieneJe veux un nouvel aliment à dévoiler la semaine prochaine
Afficher la page 1. Trouvé 208975 phrase phrases correspondant à producto semimanufacturado.Trouvé dans 14,42 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.