Les traductions dans allemand:

  • Mädchenname   

Exemple de phrases avec "prénom de fille", mémoire de traduction

add example
les renseignements individuels concernant l’intéressé (par exemple, nom de famille, prénom, nom de jeune fille, autres noms utilisés/sous lesquels il est connu ou noms d’emprunt, date de naissance, sexe et- si possible- lieu de naissance, nationalité, langue, type et numéro du document de voyageAngaben zu der betreffenden Person (z. B. Vorname, Familienname, Geburtsname, andere Namen, die verwendet werden/unter denen die Person bekannt ist, oder Aliasnamen, Geburtsdatum, Geschlecht und- falls möglich- Geburtsort, Staatsangehörigkeit, Sprache, Art und Nummer des Reisedokuments
les renseignements individuels concernant l'intéressé (par exemple, nom de famille, prénom, nom de jeune fille, autres noms utilisés/sous lesquels il est connu ou noms d'emprunt, date de naissance, sexe et- si possible- lieu de naissance, nationalité, langue, type et numéro du document de voyageAngaben zu der betreffenden Person (z. B. Vorname, Familienname, Geburtsname, andere Namen, die verwendet werden/unter denen die Person bekannt ist, oder Aliasnamen, Geburtsdatum, Geschlecht und- falls möglich- Geburtsort, Staatsangehörigkeit, Sprache, Art und Nummer des Reisedokuments
pour les personnes intervenant dans les mouvements relevant des points a) et b): les nom, nom de jeune fille, prénoms, noms de famille antérieurs, noms d'emprunt, date et lieu de naissance, nationalité, sexe et adressebezüglich der Personen, die in die Bewegungen nach den Buchstaben a und b verwickelt sind: Name, Mädchenname, Vornamen, frühere Nachnamen, angenommene Namen, Geburtsdatum und Geburtsort, Staatsangehörigkeit, Geschlecht und Anschrift
pour les personnes: le nom, le nom de jeune fille, les prénoms, les noms de famille antérieurs et les noms d’emprunt, les date et lieu de naissance, la nationalité et le sexebei Personen: Nachname, Geburtsname, Vornamen, frühere Nachnamen und angenommene Namen, Geburtsdatum und Geburtsort, Staatsangehörigkeit und Geschlecht
pour les personnes: les nom, nom de jeune fille, prénom, noms de famille antérieurs et noms d'emprunt, les date et lieu de naissance, la nationalité et le sexebei Personen: Name, Geburtsname, Vorname, frühere Nachnamen und angenommene Namen, Geburtsdatum und Geburtsort, Staatsangehörigkeit und Geschlecht
pour les personnes: le prénom, et/ou le nom, et/ou le nom de jeune fille, et/ou les noms de famille antérieurs, et/ou les noms d’emprunt, et/ou la date de naissancebei Personen: den Vornamen und/oder den Nachnamen und/oder den Geburtsnamen und/oder frühere Nachnamen und/oder angenommene Namen und/oder das Geburtsdatum
pour les personnes: les nom, nom de jeune fille, prénoms, noms de famille antérieurs et noms d'emprunt, les date et lieu de naissance, la nationalité et le sexe, l'adressebei Personen: Name, Geburtsname, Vornamen, frühere Nachnamen und angenommene Namen, Geburtsdatum und Geburtsort, Staatsangehörigkeit und Geschlecht, Anschrift
pour les personnes: le prénom et/ou le nom et/ou le nom de jeune fille et/ou les noms de famille antérieurs et/ou le nom d'emprunt et/ou la date de naissancebei Personen: den Vornamen und/oder den Namen und/oder den Geburtsnamen und/oder frühere Nachnamen und/oder angenommene Namen und/oder das Geburtsdatum
pour les personnes: le prénom et/ou le nom et/ou le nom de jeune fille et/ou les noms de famille antérieurs, et/ou le nom d'emprunt et/ou la date de naissance et/ou l'adressebei Personen: den Vornamen und/oder den Namen und/oder den Geburtsnamen und/oder frühere Nachnamen und/oder den angenommenen Namen und/oder das Geburtsdatum und/oder die Anschrift
nom, nom de jeune fille, prénoms, noms de famille antérieurs et noms d’empruntName, Geburtsname, Vornamen, frühere Nachnamen und angenommene Namen
nom, nom de jeune fille, prénoms, noms de famille antérieurs et noms d'empruntName, Geburtsname, Vornamen, frühere Nachnamen und angenommene Namen
Toute une série de prénoms de jeunes filles sont marqués pour toujours au fer rouge dans nos consciences.Eine ganze Reihe Mädchennamen sind für immer in das Bewußtsein von uns allen eingeprägt und werden für immer in unserem Gedächtnis bleiben.
Pour les ressortissants portugais, indiquer tous les noms (prénoms, nom, nom de jeune fille) dans l'ordre de l'état civil tels qu'ils apparaissent sur la carte d'identité ou le passeportBei portugiesischen Staatsangehörigen sind alle Namen (Vornamen, Name, Mädchenname) in standesamtlicher Reihenfolge anzugeben, wie sie aus dem Personalausweis oder Pass ersichtlich sind
le nom de famille, le nom de jeune fille, le prénom et, le cas échéant, le nom dName, Geburtsname, Vornamen und gegebenenfalls Aliasnamen oder angenommene Namen
les nom, nom de jeune fille, prénoms, noms de famille antérieurs et noms d'empruntName, Geburtsname, Vornamen, frühere Nachnamen und angenommene Namen
les nom, nom de jeune fille, prénoms et tout pseudonyme ou nom d’empruntName, Geburtsname, Vornamen, gegebenenfalls Aliasnamen
En plus, c'est le prénom de ma fille!Darüber hinaus ist dies auch der Name meiner Tochter.
nom, nom de jeune fille, prénom, noms dName, Geburtsname, Vorname und angenommene Namen
La fille du président du Parlement européen est en train de se faire un prénom.Die Tochter des Präsidenten des EU-Parlaments ist nämlich gerade dabei, sich einen Vornamen zu machen.
Si votre nick ne correspond pas à votre prénom, et si votre adresse mail ne correspond ni au nick ni au prénom je vous prie de vous signer par prénom, nick et adresse e-mail.Falls Euer Nick nicht mit euerem Namen übereinstimmt, und Euere e-Mail-Adresse weder mit dem Nick noch mit dem Namen übereinstimmt, bitte ich Euch mit Name, Nick und e-Mail-Adresse zu unterzeichnen. Solltet Ihr nur sehr wenige oder sogar überhaupt keine Samen haben, lasst Euch nicht entmutigen.
Le nom de famille et le prénom ; la date et le lieu de naissance ; le numéro du document de voyage ; les noms de famille et les prénoms des co-passagers ; l’indication des lignes sur lesquelles la réservation est faite par le passager ; le numéro de téléphone; l’adresse du domicile; le numéro de la carte de membre du programme de fidélité OK Plus ou du programme de fidélité d’une autre compagnie aérienne ; la commande de réservation d’une place concrète ; la commande d’un menu spécial ou d’une prestation particulière ; le nom et les coordonnée de l’agence de voyage qui a vendu le billet.Vor- und Nachname; Geburtsdatum; Nummer des Reisedokuments; Vor- und Nachnamen der Mitreisenden; Bezeichnung der Linien, die der Fluggast reserviert hat; Telefonkontakt; Anschrift des Wohnorts, Nummer der Mitgliedskarte im Treueprogramm OK PLUS oder im Treueprogramm einer anderen Fluggesellschaft; Forderung bezüglich der Reservierung eines konkreten Sitzplatzes im Flugzeug; Bestellung einer speziellen Speise oder eines standardüberschreitenden Service, Name und Kontakt zu der verkaufenden Reiseagentur.
C' est le prénom d' une fille qui a été achetée à la vente d' AnnapolisDas war das Mädchen, das mit ihm eingesperrt war
Base de données de prénoms avec plus de 20,000 prénoms; la base inclut des informations sur le genre, la langue, la répartition géographique, les variantes, les noms apparentés, etc.Vornamendatenbank mit mehr als 20'000 Namen, mit Geschlecht, Sprachen, geographischer Verbreitung, Beschreibung, Varianten und verwandten Namen.
Afficher la page 1. Trouvé 3433654 phrase phrases correspondant à prénom de fille.Trouvé dans 315,048 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.