Les traductions dans anglais:

  • become stiff   
    (verb   )
     
    have a cramp (spasm, convulsion, twitch)
     
    avoir une crampe (spasme, convulsion, tic)
  • have a cramp   
     
    have a cramp (spasm, convulsion, twitch)
     
    avoir une crampe (spasme, convulsion, tic)
  • to become stiff   
  • to have a cramp   

Exemple de phrases avec "avoir une crampe", mémoire de traduction

add example
Cas 3 : Une femme de 75 ans prenait du «Moducare» (une capsule trois fois par jour) depuis environ deux mois lorsqu’elle a commencé à avoir des crampes abdominales et des tachetures.Case 3: A 75-year-old woman had been taking "Moducare" (1 capsule 3 times daily) for about 2 months when she experienced abdominal cramping and spotting.
Pour le ‧e, c' était parce que nous étions debouts, tu avais une crampe à la jambe, qui t' empêchait d' avoir du plaisirThe reason I had my second one was because we were standing up, you had a cramp in your leg, prohibiting you from making a timely exit
Elle vient juste d' avoir une crampeShe just had a cramp
Une femme de 75 ans prenait du «Moducare» (une capsule trois fois par jour) depuis environ deux mois lorsqu’elle a commencé à avoir des crampes abdominales et des tachetures.A 75-year-old woman had been taking "Moducare" (1 capsule 3 times daily) for about 2 months when she experienced abdominal cramping and spotting.
Alors que certaines personnes ne seront pas malades du tout, d'autres penseront avoir une mauvaise grippe et auront des symptômes allant de violentes crampes abdominales aux vomissements, à la fièvre et à la diarrhée aqueuse ou sanglante.Some do not get sick at all. Others feel as though they have a bad case of the flu, with symptoms ranging from severe stomach cramps, to vomiting, fever, and watery or bloody diarrhea.
Alors que certaines personnes ne seront pas malades du tout, d’autres penseront avoir une mauvaise grippe et auront des symptômes allant de violentes crampes abdominales aux vomissements, à la fièvre et à la diarrhée aqueuse ou sanglante.Some do not get sick at all. Others feel as though they have a bad case of the flu, with symptoms ranging from severe stomach cramps, to vomiting, fever, and watery or bloody diarrhea.
Je n’ai jamais pu prendre mes neveux dans les bras quand ils étaient petits, à cause des douleurs que ça me provoquait aux bras, j’ai toujours eu des crises de sciatique, des crampes aux pieds, des tractions au niveau des jumelés et je ne me souviens pas avoir passer une nuit complète sans avoir des crampes jusqu'à l’intervention.I had sciatic attacks since always, cramps in my feet, tightness in my calf muscles and I could not remember going through a night without having cramps until I had the surgery.
INFECTION À CYCLOSPORA CHEZ UN VOYAGEUR ALBERTAIN Description de cas Un homme de 47 ans s’est plaint à son médecin de famille de souffrir depuis un mois de façon intermittente d’une diarrhée aqueuse, de nausées, d’anorexie, de flatulences et de crampes abdominales ainsi que d’avoir perdu environ 2,5 à 4,5 kg.A CASE OF CYCLOSPORA INFECTION IN AN ALBERTAN TRAVELLER Case Description A 47-year-old male presented to his family physician with a one-month history of intermittent watery diarrhea, nausea, anorexia, flatulence, abdominal cramps, and a weight loss of approximately 2.5 to 4.5 kg.
Traumatisme physique : signaler avoir subi une blessure reliée au combat qui a exigé des soins médicaux pendant le déploiement (69a10) ou souffert de crampes, d’épuisement par la chaleur, d’un coup de chaleur ou d’une autre maladie reliée à la chaleur (69a3).Physical trauma: reporting having suffered a combat-related injury which required medical attention during deployment (69a10) or suffer from cramps, heat exhaustion heat stroke, or other related illness (69a3).
Crampes abdominales, vomissements, fièvre et diarrhée sanglante sont des symptômes d'une maladie d'origine alimentaire, notamment une infection à E. coli 0157:H7, qui peuvent se manifester de deux à dix jours après avoir consommé un aliment contaminé.Symptoms of a food-borne illness such as E. coli 0157:H7 infection can include stomach cramps, vomiting, fever and bloody diarrhea and can occur within two to 10 days of consuming contaminated food.
Depuis le jour de l'opération, j’ai pu dormir toute une nuit sans avoir de tractions, ni de crampes aux jambes ni aux pieds.Since the same day of the surgery I have been able to sleep through the whole night without having this stretching feeling, or electric shocks in the legs, nor cramps in my foot.
Les algues toxiques ont également provoqué l’intoxication directe de populations de sauvagine et contribué à l’apparition d’épidémies de botulisme aviaire (Ted Leighton, Centre canadien coopératif de la santé de la faune, comm. pers.). En Saskatchewan, des personnes se sont plaintes de crampes d’estomac, de vomissements, de diarrhée, de fièvre, de maux de tête, de douleurs musculaires et articulaires et de faiblesse après avoir bu de l’eau contaminée par des algues toxiques (Dillenberg et Dehenl 1960).In Saskatchewan, human illness has also been reported from drinking water contaminated with toxic algae; symptoms included stomach cramps, vomiting, diarrhoea, fever, headache, pains in muscles and joints, and weakness (Dillenberg and Dehenl 1960).
J' ai des crampes, après avoir pédaléI pedaled too hard.That' s why it busted
La dinde pose un problème particulier de salubrité parce qu'elle peut avoir été contaminée par certaines bactéries comme la salmonelle qui peuvent causer diarrhée, vomissement et crampes abdominales Au Canada, on estime entre 11 et 13 millions le nombre de cas de maladies d'origine alimentaire chaque année.Turkey poses particular food safety challenges because it can be contaminated with bacteria such as Salmonella, which can cause diarrhea, vomiting and stomach cramps. It is estimated that there are between 11 million and 13 million cases of food-related illnesses in Canada every year.
Les symptômes tels que diarrhée, nausées, vomissements, crampes abdominales et maux de tête, se manifestent généralement de 30 minutes à 12 heures après avoir mangé des crosses de fougère crues ou pas assez cuites.Symptoms of illness usually begin 30 minutes to 12 hours after eating raw or undercooked fiddleheads, and may include diarrhea, nausea, vomiting, abdominal cramps and headaches.
Tout de suite, je me remis debout, craignant surtout l’idée d’avoir des crampes. Ça va, me dis-je, quand bien même mes yeux luttaient pour dissiper les ombres noires et j’eus beaucoup de mal à ne pas céder à l’évanouissement.I rose quickly but wearily, dreading the thought of a cramp. I was okay, although for several seconds my eyes fought to clear the blackness of a light head and threatening blackout.
Les symptômes d'empoisonnement alimentaire (nausée, diarrhée, crampes abdominales) apparaissent habituellement 24 à 48 heures après avoir consommé un aliment.Symptoms of foodbourne illness (nausea, diarrhea, stomach cramps) usually appear 24 to 48 hours after consuming a food.
Et les crampes qu' elle a eues, après avoir mangé cette énorme calzone?And Remember The Time That She Got Cramps From Eating A Huge Calzone?
Les renseignements préliminaires suggèrent que plusieurs dizaines de personnes ou plus pourraient avoir été affectées par des symptômes comme des crampes abdominales et la diarrhée, sanglante dans certains cas.Preliminary information suggests that there may be several dozen or more people who became ill with symptoms such as abdominal cramping and diarrhea, in some cases bloody.
Je commence a avoir des crampes' Cause I' m starting to get cramped here
Les algues toxiques ont également provoqué l’intoxication directe de populations de sauvagine et contribué à l’apparition d’épidémies de botulisme aviaire (Ted Leighton, Centre canadien coopératif de la santé de la faune, comm. pers.). En Saskatchewan, des personnes se sont plaintes de crampes d’estomac, de vomissements, de diarrhée, de fièvre, de maux de tête, de douleurs musculaires et articulaires et de faiblesse après avoir bu de l’eau contaminée par des algues toxiques (Dillenberg et Dehenl 1960).At present, the World Health Organization has a provisional guideline of 1 μg/L for microcystin-LR in drinking water (WHO 1997b).
Les algues toxiques ont également provoqué l'intoxication directe de populations de sauvagine et contribué à l'apparition d'épidémies de botulisme aviaire (Ted Leighton, Centre canadien coopératif de la santé de la faune, comm. pers.). En Saskatchewan, des personnes se sont plaintes de crampes d'estomac, de vomissements, de diarrhée, de fièvre, de maux de tête, de douleurs musculaires et articulaires et de faiblesse après avoir bu de l'eau contaminée par des algues toxiques (Dillenberg et Dehenl 1960).Toxic algae have also been implicated for direct poisoning of waterfowl populations as well as contributing to outbreaks of avian botulism (Ted Leighton, Canadian Cooperative Wildlife Heath Centre, personal communication). In Saskatchewan, human illness has also been reported from drinking water contaminated with toxic algae; symptoms included stomach cramps, vomiting, diarrhoea, fever, headache, pains in muscles and joints, and weakness (Dillenberg and Dehenl 1960).
Afficher la page 1. Trouvé 9457392 phrase phrases correspondant à avoir une crampe.Trouvé dans 706,572 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.