Les traductions dans espagnol:

  • Inglaterra del Sureste   

Expressions similaires dans le dictionnaire français espagnol. (2)

Angleterre du Nord-EstInglaterra del Noreste
Angleterre du Sud-OuestSudoeste de Inglaterra; Inglaterra del Suroeste

Exemple de phrases avec "Angleterre du Sud-Est", mémoire de traduction

add example
Les eaux limitées par une ligne commençant en un point situé sur la côte sud du pays de Galles par ‧° ‧′ ouest; de là plein sud jusqu’à ‧° ‧′ nord; puis plein ouest jusqu’à ‧° ‧′ ouest; de là plein sud jusqu’à ‧° ‧′ nord; de là plein ouest jusqu’à ‧° ‧′ ouest; puis plein sud jusqu’à ‧° ‧′ nord; puis plein est jusqu’à la côte de l’Angleterre; de là le long de la côte sud-ouest de l’Angleterre et de la côte sud du pays de Galles jusqu’au point de départLas aguas delimitadas por una línea que comienza en el punto de la costa sur de Gales situado a ‧° ‧′ de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los ‧° ‧′ latitud norte; después con rumbo oeste hasta los ‧° ‧′ de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los ‧° ‧′ de latitud norte; después con rumbo oeste hasta los ‧° ‧′ de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los ‧° ‧′ de latitud norte; después con rumbo este hasta la costa de Inglaterra; después a lo largo de la costa sudoeste de Inglaterra y de la costa meridional de Gales hasta el punto de partida
Les eaux limitées par une ligne commençant en un point situé sur la côte sud du pays de Galles par ‧o‧′ ouest; de là plein sud jusqu'à ‧o‧′ nord; puis plein ouest jusqu'à ‧o‧′ ouest; de là plein sud jusqu'à ‧o‧′ nord; de là plein ouest jusqu'à ‧o‧′ ouest; puis plein sud jusqu'à ‧o‧′ nord; puis plein est jusqu'à la côte de l'Angleterre; de là le long de la côte sud-ouest de l'Angleterre et de la côte sud du pays de Galles jusqu'au point de départLas aguas delimitadas por una línea que comienza en el punto de la costa sur de Gales situado a ‧o‧′ de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los ‧o‧′ latitud norte; después con rumbo oeste hasta los ‧o‧′ de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los ‧o‧′ de latitud norte; después con rumbo oeste hasta los ‧o‧′ de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los ‧o‧′ de latitud norte; después con rumbo este hasta la costa de Inglaterra; después a lo largo de la costa sudoeste de Inglaterra y de la costa meridional de Gales hasta el punto de partida
Les eaux limitées par une ligne commençant en un point situé sur la côte occidentale de l’Irlande par ‧° ‧′ nord; de là plein ouest jusqu’à ‧ ‧′ ouest; puis plein sud jusqu’à ‧° ‧′ nord; de là plein est jusqu’à la côte de la France; de là dans une direction nord et nord-est le long de la côte de la France jusqu’à un point situé par ‧° ‧′ nord; puis plein ouest jusqu’à la côte sud-est de l’Angleterre; de là dans une direction ouest et nord le long des côtes de l’Angleterre, du pays de Galles et de l’Écosse jusqu’à un point situé sur la côte ouest de l’Écosse par ‧° ‧′ nord; puis plein ouest jusqu’à la côte de l’Irlande du Nord; de là dans une direction nord et ouest le long des côtes de l’Irlande du Nord et de l’Irlande jusqu’au point de départLas aguas delimitadas por una línea que comienza en el punto de la costa oeste de Irlanda situado a ‧° ‧′ de latitud norte; después con rumbo oeste hasta los ‧° ‧′ de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los ‧° ‧′ de latitud norte; después con rumbo este hasta la costa de Francia; después en dirección norte y nordeste a lo largo de la costa de Francia hasta el punto situado a ‧° ‧′ de latitud norte; después con rumbo oeste hasta la costa sudeste de Inglaterra; después en dirección oeste y norte a lo largo de las costas de Inglaterra, Gales y Escocia hasta el punto de la costa occidental de Escocia situado a ‧° ‧′ de latitud norte; después con rumbo oeste hasta la costa de Irlanda del Norte; después en dirección norte y oeste a lo largo de las costas de Irlanda del Norte y de Irlanda hasta el punto de partida
Les eaux limitées par une ligne commençant en un point situé sur la côte occidentale de l'Irlande par ‧o‧′ nord; de là plein ouest jusqu'à ‧ ‧′ ouest; puis plein sud jusqu'à ‧o‧′ nord; de là plein est jusqu'à la côte de la France; de là dans une direction nord et nord-est le long de la côte de la France jusqu'à un point situé par ‧o‧′ nord; puis plein ouest jusqu'à la côte sud-est de l'Angleterre; de là dans une direction ouest et nord le long des côtes de l'Angleterre, du pays de Galles et de l'Écosse jusqu'à un point situé sur la côte ouest de l'Écosse par ‧o‧′ nord; puis plein ouest jusqu'à la côte de l'Irlande du Nord; de là dans une direction nord et ouest le long des côtes de l'Irlande du Nord et de l'Irlande jusqu'au point de départLas aguas delimitadas por una línea que comienza en el punto de la costa oeste de Irlanda situado a ‧o‧′ de latitud norte; después con rumbo oeste hasta los ‧o‧′ de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los ‧o‧′ de latitud norte; después con rumbo este hasta la costa de Francia; después en dirección norte y nordeste a lo largo de la costa de Francia hasta el punto situado a ‧o‧′ de latitud norte; después con rumbo oeste hasta la costa sudeste de Inglaterra; después en dirección oeste y norte a lo largo de las costas de Inglaterra, Gales y Escocia hasta el punto de la costa occidental de Escocia situado a ‧o‧′ de latitud norte; después con rumbo oeste hasta la costa de Irlanda del Norte; después en dirección norte y oeste a lo largo de las costas de Irlanda del Norte y de Irlanda hasta el punto de partida
J'ai été élu pour parler au nom du sud-est de l'Angleterre à Bruxelles, et non pas pour parler au nom de Bruxelles au sud-est de l'Angleterre.A mí me eligieron para hablar en Bruselas en nombre del sudeste de Inglaterra, no para hablar en el sudeste de Inglaterra en nombre de Bruselas.
Les eaux limitées par une ligne commençant en un point situé sur la côte occidentale de l’Écosse par ‧° ‧′ nord; puis plein ouest jusqu’à la côte de l’Irlande du Nord; de là dans une direction sud le long des côtes de l’Irlande du Nord et de l’Irlande jusqu’à un point situé sur la côte sud-est de l’Irlande par ‧° ‧′ nord; puis plein est jusqu’à la côte du pays de Galles; de là dans une direction nord-est et nord le long des côtes du pays de Galles, de l’Angleterre et de l’Écosse jusqu’au point de départLas aguas delimitadas por una línea que comienza en el punto de la costa oeste de Escocia situado a ‧° ‧′ de latitud norte; después con rumbo oeste hasta la costa de Irlanda del Norte; después en dirección sur a lo largo de las costas de Irlanda del Norte y de Irlanda hasta el punto de la costa sudeste de la Irlanda situado a ‧° ‧′ de latitud norte; después con rumbo este hasta la costa de Gales; después en dirección nordeste y norte a lo largo de las costas de Gales, Inglaterra y Escocia hasta el punto de partida
Les eaux limitées par une ligne commençant en un point situé sur la côte occidentale de l'Écosse par ‧o‧′ nord; puis plein ouest jusqu'à la côte de l'Irlande du Nord; de là dans une direction sud le long des côtes de l'Irlande du Nord et de l'Irlande jusqu'à un point situé sur la côte sud-est de l'Irlande par ‧o‧′ nord; puis plein est jusqu'à la côte du pays de Galles; de là dans une direction nord-est et nord le long des côtes du pays de Galles, de l'Angleterre et de l'Écosse jusqu'au point de départLas aguas delimitadas por una línea que comienza en el punto de la costa oeste de Escocia situado a ‧o‧′ de latitud norte; después con rumbo oeste hasta la costa de Irlanda del Norte; después en dirección sur a lo largo de las costas de Irlanda del Norte y de Irlanda hasta el punto de la costa sudeste de la Irlanda situado a ‧o‧′ de latitud norte; después con rumbo este hasta la costa de Gales; después en dirección nordeste y norte a lo largo de las costas de Gales, Inglaterra y Escocia hasta el punto de partida
J'ai vu, dans des zones où l'exclusion sociale est particulièrement présente, dans mon propre pays, des jeunes qui ne connaissaient pas grand chose du sud-est de l'Angleterre, a fortiori du sud-est de la France ou de l'Espagne, s'épanouir et se développer en termes de confiance et de capacités éducatives à la suite du contact qu'ils avaient eu avec d'autres étudiants provenant d'autres États membres.He visto cómo jóvenes de zonas de exclusión social de mi Estado miembro que no sabían casi nada del Sudeste de Inglaterra, por no hablar del Sudeste de Francia o España, se han transformado y han progresado en términos de confianza en sí mismos y capacidad educativa tras haberse relacionado con otros estudiantes de otros Estados miembros.
Le meilleur exemple que je connaisse est celui d'une compagnie de bus qui dessert un itinéraire au départ d'une région de l'ouest de l'Irlande - que je représente dans cette Assemblée - vers Londres et qui a le droit de prendre des passagers en Irlande mais se voit interdire la possibilité de faire monter tout autre passager dans une des grandes villes du nord ou du sud du pays de Galles ou du nord ou du sud-ouest de l'Angleterre.El mejor ejemplo que conozco es una empresa de autobuses que hace el trayecto entre una parte del oeste de Irlanda, que yo represento, y Londres y a la que le está permitido recoger pasajeros dentro de Irlanda, pero le está prohibido recoger nuevos pasajeros en ninguna de las ciudades o pueblos más importantes del norte o del sur de Gales o en el norte o el sudoeste de Inglaterra.
Par demande en date du ‧ décembre ‧, les sociétés Egdon Resources (New Ventures) Ltd, dont le siège social est à Suite ‧, ‧-‧ High Street, Odiham Hampshire, RG‧ ‧LP Angleterre; Sterling Resources (UK) Ltd dont le siège social est à Harbour Court, Compass Road, North Harbour, Portsmouth, Hampshire PO‧ ‧ST, Angleterre; Nautical Petroleum Plc dont le siège social est à Northumberland House, ‧ Petersham Road, Richmond, Surrey TW‧ ‧TP, Angleterre; Malta Oil Pty, dont le siège social est à Ground Floor (West), ‧ St George Terrace, Perth, Western Australia ‧, Australie, conjointes et solidaires, ont sollicité, pour une durée de cinq ans, un permis de recherches de mines d'hydrocarbures liquides ou gazeux, dit Permis de Donzacq sur une superficie de ‧ kilomètres carrés environ, portant sur partie du département des LandesMediante petición de ‧ de diciembre de ‧, las empresas Egdon Resources (New Ventures) Ltd, con domicilio social en Suite ‧, ‧-‧ High Street, Odiham Hampshire, RG‧ ‧LP (Inglaterra); Sterling Resources (UK) Ltd, con domicilio social en Harbour Court, Compass Road, North Harbour, Portsmouth, Hampshire PO‧ ‧ST, (Inglaterra); Nautical Petroleum Plc, con domicilio social en Northumberland House, ‧ Petersham Road, Richmond, Surrey TW‧ ‧TP, (Inglaterra); Malta Oil Pty, con domicilio social en Ground Floor (West), ‧ St George Terrace, Perth, Western Australia ‧ (Australia), en agrupación conjunta y solidaria, solicitaron permiso de una duración de cinco años para la investigación de minas de hidrocarburos líquidos o gaseosos, denominado Permis de Donzacq, en una superficie de ‧ km‧ aproximadamente, situada en parte del departamento de Las Landas
Les eaux limitées par une ligne commençant en un point situé sur la côte sud de l'Angleterre par ‧o‧′ ouest; puis dans une direction sud et ouest le long de la côte de l'Angleterre jusqu'à un point de la côte sud-ouest situé par ‧o‧′ nord; de là plein ouest jusqu'à ‧o‧′ ouest; puis plein sud jusqu'à ‧o‧′ nord; puis plein est jusqu'à ‧o‧′ ouest; puis plein sud jusqu'à ‧o‧′ nord; de là plein est jusqu'à la côte de la France; puis dans une direction nord et nord-est le long de la côte de la France jusqu'au cap de la Hague; de là plein nord jusqu'au point de départLas aguas delimitadas por una línea que comienza en el punto de la costa sur de Inglaterra situado a ‧o‧′ de longitud oeste; después en dirección sur y oeste a lo largo de la costa de Inglaterra hasta el punto de la costa sudoeste situado a ‧o‧′ de latitud norte; después con rumbo oeste hasta los ‧o‧′ de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los ‧o‧′ de latitud norte; después con rumbo este hasta los ‧o‧′ de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los ‧o‧′ de latitud norte; después con rumbo este hasta la costa de Francia; después en dirección norte y nordeste a lo largo de la costa de Francia hasta el cabo de la Hague; después con rumbo norte hasta el punto de partida
Les eaux limitées par une ligne commençant en un point situé sur la côte sud de l’Angleterre par ‧° ‧′ ouest; puis dans une direction sud et ouest le long de la côte de l’Angleterre jusqu’à un point de la côte sud-ouest situé par ‧° ‧′ nord; de là plein ouest jusqu’à ‧° ‧′ ouest; puis plein sud jusqu’à ‧° ‧′ nord; puis plein est jusqu’à ‧° ‧′ ouest; puis plein sud jusqu’à ‧° ‧′ nord; de là plein est jusqu’à la côte de la France; puis dans une direction nord et nord-est le long de la côte de la France jusqu'au cap de la Hague; de là plein nord jusqu’au point de départLas aguas delimitadas por una línea que comienza en el punto de la costa sur de Inglaterra situado a ‧° ‧′ de longitud oeste; después en dirección sur y oeste a lo largo de la costa de Inglaterra hasta el punto de la costa sudoeste situado a ‧° ‧′ de latitud norte; después con rumbo oeste hasta los ‧° ‧′ de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los ‧° ‧′ de latitud norte; después con rumbo este hasta los ‧° ‧′ de longitud oeste; después con rumbo sur hasta los ‧° ‧′ de latitud norte; después con rumbo este hasta la costa de Francia; después en dirección norte y nordeste a lo largo de la costa de Francia hasta el cabo de la Hague; después con rumbo norte hasta el punto de partida
Or, selon le prestigieux Oxford English Dictionary et la jurisprudence de plusieurs autres juridictions régies par la common law, à savoir l'Angleterre, l'Afrique du Sud et la Nouvelle-Zélande, dans son sens usuel le mot «arbitraire» signifie: qui n'obéit pas à la raison, qui dépend du caprice de quelqu'un, qui n'est pas fondé sur la raison ou un principe, qui dépend du bon vouloir et du bon plaisir de quelqu'un, exercice incontrôlé de la volonté, pouvoir incontrôlé, «non conforme à la loi ou... non conforme aux principes reconnus par la loi comme pertinents pour l'exercice d'un pouvoir discrétionnaire»El prestigioso Oxford English Dictionary y la jurisprudencia de otras jurisdicciones regidas por el common law, a saber, Inglaterra, Sudáfrica y Nueva Zelandia, indican que la palabra "arbitrario" en su sentido ordinario significa: poco razonable, caprichoso, no basado en la razón o en algún principio, dependiente de la voluntad o del gusto, ejercicio inmoderado de la voluntad, poder incontrolado "no conforme a la ley ono conforme a los principios que la ley considera pertinentes para el ejercicio de la discreción"
Toutefois, Mesdames et Messieurs les Députés, cela ne veut pas dire que la Commission resterait sourde aux appels des régions qui pourraient être touchées, du fait de l'élargissement, par un effet statistique, que plusieurs d'entre vous ont évoqué, celui de la chute mathématique de la moyenne communautaire du PIB par habitant ou de la chute, également mathématique, du seuil d'éligibilité, qui ferait que certaines régions qui ont encore de grands problèmes (non seulement au sud de l'Europe, mais en Allemagne de l'Est, en Angleterre et ailleurs) se retrouveraient mécaniquement, artificiellement, au-dessus du seuil, alors qu'elles conservent de vraies difficultés.No obstante, señoras y señores Diputados, eso no significa que la Comisión permanecerá sorda a las exigencias de las regiones que podrían resultar afectadas, debido a la ampliación, por un efecto estadístico - que muchos de ustedes han mencionado -, el de la caída matemática de la media comunitaria del PIB por habitante o el de la caída, también matemática, del umbral de idoneidad, lo que supondría que algunas regiones que todavía acusan grandes problemas (no sólo en el sur de Europa, sino en Alemania del Este, en el Reino Unido y en otras partes) se encontrarían mecánicamente, artificialmente, por debajo del umbral a pesar de atravesar verdaderas dificultades.
Ce port est proche de Londres et des principaux axes de transport du sud-est de l'Angleterre vers l'ensemble du Royaume-Uni.Es un puerto próximo a Londres y a las principales vías de transporte del sudeste de Inglaterra que conectan con todo el Reino Unido.
J'affirme cependant que si elle n'est pas appliquée mondialement, l'instauration d'une TTF au niveau de l'UE risque de mettre en péril la position compétitive du Royaume Uni en tant que centre financier et aurait un effet indiscutable sur les contribuables du sud-est de l'Angleterre.No obstante, tengo muy claro que la introducción de un ITF a escala de la UE, si no se aplica también a escala mundial, plantea posibles riesgos para posición competitiva del Reino Unido como centro financiero, lo que repercute claramente sobre los ciudadanos del sureste de Inglaterra.
C'est également le cas pour une entreprise de dix salariés du sud-est de l'Angleterre, implantée dans une zone économique défavorisée où le chômage est élevé.Es el caso de una empresa de diez personas en el sudoeste de Inglaterra, situada en un punto negro económico con una elevada tasa de desempleo.
- Monsieur le Président, je représente la région du sud-est de l’Angleterre et suis le seul membre résidant dans le comté de Hampshire, très proche du port de Southampton, port d’accueil du nouveau , qui sera le plus important paquebot de grande ligne au monde.– Señor Presidente, represento a la región del sudeste de Inglaterra y soy el único diputado que vive en el condado de Hampshire, muy cerca del puerto de Southampton, el puerto que acogerá al nuevo , que será el mayor transatlántico del mundo.
Des chemins de fer tels que le Romney, Hythe and Dymchurch Railway et le Kent and East Sussex Light Railway (dont je suis membre à vie) font partie du tissu historique du secteur touristique du sud-est de l'Angleterre et de l'Union européenne.Ferrocarriles como el de Romney, Hythe y Dymchurch Railway o la línea Kent and East Sussex Light Railway (de la que soy miembro vitalicio) forman parte de el tejido histórico de la industria del turismo en la parte sudoriental de Inglaterra y en toda la UE.
Il varie entre Londres et le Sud-Est d'une part ( ‧ et ‧ % respectivement de la moyenne pour le Royaume-Uni et ‧ % de la moyenne pour l'Union européenne) et le Nord-Est de l'Angleterre, le Pays de Galles et l'Irlande du Nord ( ‧ et ‧ % respectivement de la moyenne pour le Royaume-Uni) d'autre partOscila entre Londres y el sudeste ( ‧ y ‧ % respectivamente de la media nacional y ‧ % de la media de la Unión Europea) y el nordeste de Inglaterra, Gales e Irlanda del Norte ( ‧ y ‧ % respectivamente de la media nacional
Dans ma région du sud-est de l'Angleterre, l'agriculture en tant que partie significative de l'économie est en voie de disparition.En la región sudoriental de Inglaterra, mi región, la explotación agrícola está dejando de ser una parte importante de la economía.
Warners est un des cabinets d’avocats les plus anciens et les plus expérimentés du Sud-Est de l'Angleterre, aux portes de l’Europe. Nous employons plus de 150 personnes, dont 60 ont une formation juridique.Warners es uno de los despacho más antiguos del sur este de Inglaterra, la entrada hacia Europa. Somos más de 150 personas, 60 de ellos con una formación jurídica.
Spécialisé dans l’apport de conseils aux entreprises privées, aux partenariats professionnels et aux particuliers, Menzies est aujourd’hui l’un des principaux cabinets d’expertise comptable du sud-est de l’Angleterre.Especialista en asesorar a empresas de propiedad privada, sociedades profesionales e individuos particulares, Menzies es hoy una de las principales contadurías del Sureste.
Ceci est la liste complète des villes en Angleterre du Sud-Est dans lesquelles vous pouvez réserver auberges, hôtels et bed & breakfast avec Hostelsclub.Esta es la lista completa de las ciudades de South East England en la cual puedes reservar hostales, albergues y bed & breakfast con Hostelsclub.
Warners est un des cabinets d’avocats les plus anciens et les plus expérimentés du Sud-Est de l'Angleterre, aux portes de l’Europe.Warners es uno de los despacho más antiguos del sur este de Inglaterra, la entrada hacia Europa.
Afficher la page 1. Trouvé 5801030 phrase phrases correspondant à Angleterre du Sud-Est.Trouvé dans 1 135,02 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.