Les traductions dans espagnol:

  • Nombre   

Expressions similaires dans le dictionnaire français espagnol. (1)

prénomnombre propio#nombres de pila; nombre proprio; nombre propio; nombre; nombre de pila

Exemple de phrases avec "Prénom", mémoire de traduction

add example
les renseignements individuels concernant la personne à transférer (par exemple, nom de famille, prénoms, noms antérieurs éventuels, autres noms utilisés/sous lesquels elle est connue ou noms d’emprunt, sexe, état civil, date et lieu de naissance, nationalité actuelle et nationalité antérieure éventuelledatos de la persona objeto de traslado (por ejemplo, apellidos, nombres, cualquier nombre anterior, otros nombres, apodos o alias utilizados, sexo, estado civil, fecha y lugar de nacimiento, nacionalidad actual y cualquier nacionalidad anterior
Monsieur [prénom, nom] [numéro d'identification] a été enregistré auprès de mon service le [date] afin d'effectuer son service militaire anticipé en tant qu'engagé volontaireEl Sr. [apellido, nombre], [np], fue reclutado por mí el [fecha] como voluntario para realizar anticipadamente el servicio militar básico
à ... [nom et prénom(s)]a... (nombre y apellido(s
Les données enregistrées sont le nom, le prénom, la date, la commune et le département de naissance, le sexe, la filiation, la nationalité, l'infraction commise, la date et l'autorité de condamnation, et enfin la peine prononcéeLos datos que se registran son el apellido, el nombre, la fecha, el municipio y el departamento de nacimiento, el sexo, la filiación, la nacionalidad, la infracción cometida, la fecha y la autoridad que dictó la condena y la pena impuesta
Quel est ton prénom?¿ Cuál es tu nombre de pila?
Le greffier établit, dans la langue de procédure, un procès-verbal de chaque audience qui contient l’indication de l’affaire, la date, l’heure et le lieu de l’audience, éventuellement l’indication qu’il s’agit d’une audience à huis clos, les noms des juges et du greffier présents, les noms et qualités des représentants des parties présents, les noms, prénoms, qualités et domiciles, le cas échéant, des requérants en personne, des témoins ou experts entendus, l’indication des preuves ou pièces produites à l’audience et, pour autant que de besoin, les déclarations faites à l’audience, ainsi que les décisions prononcées à l’audience par le Tribunal ou le présidentEl Secretario extenderá un acta de cada vista pública en la lengua de procedimiento que contendrá la indicación del asunto, la fecha, hora y lugar de la vista, eventualmente la indicación de si se trata de una vista pública o a puerta cerrada, el nombre de los Jueces y del Secretario que hayan asistido, el nombre de los representantes de las partes presentes y la condición en la que actúen, el nombre, apellidos, condición y domicilio de los testigos o peritos y, en su caso, de los propios demandantes que hayan sido oídos, la indicación de las pruebas practicadas o los documentos presentados en la vista y, si fuere necesario, las declaraciones efectuadas en la vista, así como las decisiones adoptadas en la vista por el Tribunal de la Función Pública o por el Presidente
pour la personne invitée: nom et prénom, date de naissance, sexe, nationalité, numéro de la pièce d’identité, date et objet du voyage, nombre d’entrées et, s’il y a lieu, nom du conjoint et des enfants l’accompagnanten cuanto a la persona invitada: nombre y apellidos, fecha de nacimiento, sexo, nacionalidad, número del documento de identidad, fecha y objeto del viaje, número de entradas y, cuando proceda, nombre del cónyuge y de los menores que acompañan a la persona invitada
L'article ‧ du Code relatif à l'enfance et à l'adolescence est ainsi libellé: «Tout enfant a le droit d'avoir une nationalité, une identité personnelle, un prénom et un nom et de savoir qui sont ses parentsEl Código de la Niñez y la Adolescencia expresa en sus Artículos ‧ "Todo niño tiene derecho a una nacionalidad, a su identidad personal, a poseer un nombre y apellido y a saber quiénes son sus padres
Tout employeur de mineurs ou de mineurs apprentis a l'obligation de tenir un registre dans lequel il fait figurer les renseignements suivants les concernant: prénom et nom de famille, âge, date de naissance, adresse, nature du travail, horaire de travail, date de recrutement, situation scolaire, numéro d'assurance maladie, date de fin de contrat, numéro et date de délivrance du certificat de travailTodo empleador que ocupe a menores o aprendices menores, está obligado a llevar un Libro de Registro en el que hará constar datos sobre ellos: nombre y apellido, edad, fecha de nacimiento, domicilio, labor que desempeña, horario de trabajo, fecha de entrada, situación escolar, número de inscripción en el seguro médico, fecha de salida, número y fecha de expedición del certificado de trabajo
Dès sa naissance, l'enfant a droit à un prénom, à être enregistré auprès des autorités compétentes, à la détermination de sa filiation et sa nationalité et à connaître ses parents, ses proches, ses consanguins et sa mère par allaitementDesde su nacimiento, el niño tendrá derecho a un nombre adecuado, que habrá de ser inscrito ante las autoridades competentes, a tener una nacionalidad determinada y a saber quiénes son sus padres, todos sus parientes y su madre adoptiva
Des soldats russes auraient violé et tué "Fira" (prénom fictif), âgée de ‧ ans, et sa belle-mère le ‧ décembre ‧ après la prise de la ville de ShaliSegún se informa soldados rusos violaron y mataron a "Fira" (no es su nombre verdadero), de ‧ años de edad, y a su suegra el ‧ de diciembre de ‧ después de capturarla en la ciudad de Shali
Si l'enfant est né d'une mère non mariée et qu'il n'y ait ni déclaration commune des parents ni décision de justice concernant la paternité, le nom de famille du père de l'enfant est remplacé, dans le registre des naissances, par celui de la mère, et le prénom et le patronyme de l'enfant sont consignés sur la base de la déclaration de celle-ci (article ‧ du Code de la familleSi la madre del niño no está casada según los procedimientos previstos en la legislación y si no se dispone de una declaración conjunta de los progenitores o un dictamen del tribunal sobre la paternidad, en el libro de registro el apellido del padre del niño se sustituye por el apellido de la madre, y el nombre y el patronímico se inscriben de acuerdo con la declaración de la madre (artículo ‧ del Código de la Familia
Il explique qu'il n'est pas nécessaire de répéter le surnom offensant afin de rendre hommage à M. Brown et qu'il n'est pas habituel que les surnoms des célébrités sportives, outre leurs noms et prénoms, soient placardés dans les tribunes des stades de l'État partieSeñala que para honrar la memoria del Sr. Brown no hace falta repetir el ofensivo apodo, y que no es corriente que en el Estado Parte en las tribunas se indique el apodo de deportistas famosos, además de su nombre
Mon père m'a donné le prénom de sa tante.Mi padre me ha puesto el nombre de su tía.
Elle n'a fourni aucun des éléments ci-après concernant ces salariés: nom de famille, prénom, numéro d'identification, numéro du permis de résidence en Iraq et pays d'émission du passeportNo presentó ningún dato sobre la siguiente información relativa a sus empleados: apellidos, nombre, número de identificación, número del permiso de residencia iraquí, y país que expidió el pasaporte
Enregistrez les images dans la meilleure qualité possible au format *.jpeg ou *.png avec votre prénom.Guardad las imágenes en formato *.jpeg o *.png en alta calidad y añadirles vuestro nombre.
Nom et prénom(s): ...Nombre y apellido(s): ...
L'article ‧ ) b) dispose que si le prénom ou le nom que l'enfant doit porter après son adoption diffèrent de son prénom ou de son nom originaux, le nouveau prénom ou nom doit être inscrit dans la décision d'adoption au lieu de l'originalEl apartado b) del párrafo ‧ del artículo ‧ de esa ordenanza prevé que, en los casos en que el nombre o apellido que el niño vaya a tener tras la adopción sea diferente de su nombre o apellido original, el nuevo nombre o apellido se especifique en la orden (adopción) en lugar del original
Afficher la page 1. Trouvé 1562 phrase phrases correspondant à Prénom.Trouvé dans 0,66 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.