Les traductions dans néerlandais:

  • Wim Vanhuffel   

Exemple de phrases avec "Wim Van Huffel", mémoire de traduction

add example
Un arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du ‧ juillet ‧ approuve le P.P.A.S. « Quartier de la Maison communale » de la commune de Koekelberg (délimité par les rues de l'Eglise Sainte-Anne, de Ganshoren, le chemin de fer, les rues Herkoliers et Van Bergen et la place Van Huffel) comportant un plan de localisation, un plan de situation existante de droit, un plan de situation de fait, un schéma des affectations, ainsi que les prescriptions littérales et le rapport d'incidencesBij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van ‧ juli ‧ wordt goedkeuring gehecht aan het B.B.P. « Wijk van het Gemeentehuis » van de gemeente Koekelberg (begrensd door de Sint-Annakerk-en de Ganshorenstraat, de spoorweg, de Herkoliers-en de Van Bergenstraat alsook door het Van Huffelplein) bestaande uit een liggingsplan, een plan van de bestaande rechtstoestand, een plan van de bestaande feitelijke toestand, een schema van de bestemmingen evenals de geschreven voorschriften en het effectenverslag
Van Huffel et son épouse MVan Huffel en zijn echtgenote M
Van Huffel, Roger Cyrille Marie, Commissaire adjoint inspecteur principal de police à Gand, à la date du ‧ novembreVan Huffel, Roger Cyrille Marie, Adjunct-commissaris-hoofdinspecteur van politie te Gent, met ingang van ‧ november
VAN HUFFEL Jozef, Maria, Adjudant au service d'incendie de Beveren, à la date du ‧ novembreVAN HUFFEL Jozef, Maria, Adjudant bij de brandweerdienst van Beveren, met ingang van ‧ november
Considérant des réclamations portent sur l'îlot délimité la Place Van Huffel, les rues Delcoigne, de la Sécurité et Sergijsels à Koekelberg, et plus particulièrement la partie affectée en zone d'équipement au projet de PRASOverwegende dat er bezwaarschriften zijn betreffende het huizenblok dat wordt begrensd door het Van Huffelplein, de Delcoignestraat, de Veiligheidsstraat en de Sergijselsstraat in Koekelberg, en meer bepaald betreffende het deel dat in het GBP is ingedeeld bij een gebied voor voorzieningen
VAN HUFFEL Karine, Conseiller adjoint au Service public fédéral Intérieur, à la date du ‧ avrilVAN HUFFEL Karine, Adjunct-adviseur bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, met ingang van ‧ april
Je suis entièrement d'accord avec ce qui a été dit à ce sujet notamment par Wim van Velzen et Thomas Mann.Ik ben het helemaal eens met datgene wat met name door Wim van Velzen en Thomas Mann over dat onderwerp gezegd is.
Par l'arrêt n° ‧ du ‧ mai ‧, le Conseil d'Etat a annulé l'arrêté ministériel du ‧ novembre ‧ en tant qu'il nomme VAN PUYENBROECK Wim au grade d'inspecteur principal de police et qu'il fixe sa nouvelle échelle de traitementBij arrest nr. ‧ van ‧ mei ‧ heeft de Raad van State het ministerieel besluit van ‧ november ‧ vernietigd inzoverre met dat besluit VAN PUYENBROECK Wim tot hoofdinspecteur van politie wordt benoemd en zijn nieuwe weddeschaal wordt vastgesteld
Wim Van De Maele est établi Mellinetplein ‧, à ‧ Anvers, sous le n° ‧.‧ (valable jusqu'au ‧ novembre ‧), à partir du ‧ décembreDe heer Wim Van De Maele is gevestigd te ‧ Antwerpen, Mellinetplein ‧, onder het nr. ‧.‧ (geldig tot ‧ november ‧), vanaf ‧ december
E-‧/‧ (NL) posée par Wim van de Camp (PPE) à la Commission (‧ octobreE-‧/‧ (NL) van Wim van de Camp (PPE) aan de Commissie (‧ oktober
Wim Van Stappen, domicilié à ‧ Temse, SchoenstraatDe heer Wim Van Stappen, gevestigd te ‧ Temse, Schoenstraat
Il y a également la promesse cachée que la société de l'information permettra à davantage de personnes d'en profiter, mais je crois que Wim van Velzen a eu raison de poser la question autrement, en se plaçant du côté des socialement défavorisés.Ook is er de latente belofte dat door de informatiemaatschappij meer mensen in het genot hiervan kunnen komen, maar ik denk dat Wim van Velzen terecht de vraag anders heeft gesteld, vanuit het perspectief van de sociaal zwakkeren.
Au cours du Sommet de Luxembourg dirigé par Jean-Claude Juncker, cette procédure d'Essen a été améliorée par des lignes de conduite et des plans d'action nationaux dont l'évaluation doit être menée dans les faits, mon cher Wim van Velzen!Op de buitengewone Werkgelegenheidstop van Luxemburg werd, onder leiding van de heer Juncker, de procedure van Essen verbeterd met de toevoeging van richtsnoeren en nationale actieplannen. Daarvoor is benchmarking, beste Wim van Velzen, inderdaad een noodzaak.
Interviennent Ingeborg Gräßle (rapporteur pour avis de la commission EMPL), Jutta Haug (rapporteur pour avis de la commission ENVI), Wim van de Camp (rapporteur pour avis de la commission IMCO) et Inés Ayala Sender (rapporteur pour avis de la commission TRAN), cette dernière également pour demander si le Conseil avait été formellement invité à ce débat ou nonHet woord wordt gevoerd door Ingeborg Gräßle (rapporteur voor advies van de Commissie EMPL), Jutta Haug (rapporteur voor advies van de Commissie ENVI), Wim van de Camp (rapporteur voor advies van de Commissie IMCO) en Inés Ayala Sender (rapporteur voor advies van de Commissie TRAN), laatstgenoemde tevens om te vragen of de Raad al dan niet officieel voor dit debat is uitgenodigd
E-‧/‧ (EN) posée par Wim van de Camp (PPE) à la Commission (‧ décembreE-‧/‧ (EN) van Wim van de Camp (PPE) aan de Commissie (‧ december
Rapport Wim van Velzen (A4-0045/97)Verslag-Wim van Velzen (A4-0045/97)
Les députés sociaux-démocrates danois du Parlement européen ont décidé de voter aujourd'hui pour le rapport de M. Wim Van Velzen sur le Sommet consacré à l'emploi.De Deense sociaal-democraten in het Europees Parlement stemmen voor het verslag-van Velzen betreffende de top over de werkgelegenheid.
Mon collègue Wim van Velzen a parlé de la politique sociale.De heer Van Velzen had het over het sociaal beleid.
Le rapporteur, notre collègue Wim van Velzen, a incontestablement fourni de l'excellent travail avec l'appui de la commission de l'emploi et des affaires sociales.De rapporteur, collega Wim van Velzen, heeft ongetwijfeld met steun van de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken goed werk geleverd.
À cet égard, Monsieur van Velzen Wim, je ne pense pas que l'exemple des Pays-Bas que vous avez cité, puisse être généralisé à l'ensemble de l'Europe.Mijnheer Van Velzen, in dit opzicht denk ik niet dat het door u gegeven voorbeeld van Nederland kan worden veralgemeend tot heel Europa.
Je voudrais aussi recommander à mes collègues de voter pour notre proposition d'amendement, qui va un peu plus loin que ne le fait M. Wim van Velzen dans le sens d'un raccourcissement général du temps de travail en Europe.Ik wil de collega's ook aanbevelen te stemmen voor ons amendement, dat iets verder gaat dan Wim van Velzen doet, op het punt van verkorting van de algemene arbeidstijd in Europa.
À mon sens, Wim van Velzen a montré ce qu’un bon parlementaire sait faire.Zijn inzet bleef niet alleen beperkt tot de Europeanen: ik denk ook aan het werk dat hij op internationaal, en zelfs op mondiaal niveau heeft verricht. Naar mijn mening heeft Wim van Velzen laten zien waartoe een goed parlementariër in staat is.
Wim Van HeeschveldeDe heer Wim Van Heeschvelde
Wim Van Damme comme représentant de Notre Ministre de l'Emploi et de la Protection de la Consommationde heer Wim Van Damme als vertegenwoordiger van Onze Minister van Werk en Consumentenzaken
Interviennent Judith Sargentini, Diane Dodds, Jaime Mayor Oreja, Juan Fernando López Aguilar, Michel Barnier, David-Maria Sassoli, Marian-Jean Marinescu, Catherine Trautmann, Wim van de Camp, Glenis Willmott, Marianne Thyssen, Edite Estrela, Markus Ferber, Csaba Sándor Tabajdi, Simon Busuttil, Zoran Thaler, Gunnar Hökmark, Erminia Mazzoni, Sophie Briard Auconie, Sandra Kalniete et Damien AbadHet woord wordt gevoerd door Judith Sargentini, Diane Dodds, Jaime Mayor Oreja, Juan Fernando López Aguilar, Michel Barnier, David-Maria Sassoli, Marian-Jean Marinescu, Catherine Trautmann, Wim van de Camp, Glenis Willmott, Marianne Thyssen, Edite Estrela, Markus Ferber, Csaba Sándor Tabajdi, Simon Busuttil, Zoran Thaler, Gunnar Hökmark, Erminia Mazzoni, Sophie Briard Auconie, Sandra Kalniete en Damien Abad
Afficher la page 1. Trouvé 17891 phrase phrases correspondant à Wim Van Huffel.Trouvé dans 3,465 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.