Les traductions dans français:

  • collecte des déchets   

Expressions similaires dans le dictionnaire italien français. (2)

raccolta di rifiuti alla fontecollecte des déchets à la source
veicolo per la raccolta di rifiutivéhicule de collecte des ordures

Exemple de phrases avec "raccolta di rifiuti", mémoire de traduction

add example
Abbiamo bisogno di controlli efficaci della raccolta dei rifiuti e dei residui per salvaguardare il mare, gli animali e gli uomini.Il nous faut un contrôle effectif de l'évacuation des déchets dans l'intérêt de la mer, des animaux et des hommes.
Direttiva ‧/‧/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del ‧ novembre ‧, relativa agli impianti portuali di raccolta per i rifiuti prodotti dalle navi e i residui del caricoDirective ‧/‧/CE du Parlement européen et du Conseil du ‧ novembre ‧ sur les installations de réception portuaires pour les déchets d'exploitation des navires et les résidus de cargaison
Il gruppo Verde/Alleanza libera europea si compiace del fatto che su proposta del relatore, membro del gruppo, siano state previste disposizioni più vincolanti sulla creazione di impianti portuari di raccolta e trattamento dei rifiuti delle navi.. Le groupe Vert/Ale est satisfait du fait que, sur proposition du rapporteur, membre du groupe, des dispositions plus contraignantes sur la mise en place des installations portuaires de collecte et traitement des déchets des navires soient prévues.
operazioni di raccolta, trattamento e riciclaggio di tutti i rifiuti di pile e accumulatori, sia industriali che per autoveicoli, raccolti in conformità dell'articolo ‧, paragrafi ‧ eles opérations de collecte, de traitement et de recyclage de tous les déchets de piles et d'accumulateurs industriels et automobiles collectés conformément à l'article ‧, paragraphes ‧ et
descrizione dettagliata delle procedure di raccolta dei rifiuti prodotti dalle navi e dei residui del caricoune description détaillée des procédures de réception et de collecte des déchets d
Dallo studio di valutazione del settore è emerso che la maggior parte delle associazioni di produttori hanno effettuato azioni di orientamento, assistenza e formazione finalizzate a ridurre i residui dei fitofarmaci e di altri elementi dannosi (metalli pesanti, nitroammine, filamenti di plastica, ecc.) grazie a un miglioramento delle tecniche di coltivazione e raccolta (riduzione dell’uso di sostanze chimiche, razionalizzazione della distribuzione delle risorse idriche, raccolta dei rifiuti, eccIl est ressorti de l’évaluation du secteur que la majorité des groupements de producteurs ont mis en œuvre des actions d’orientation, d’assistance et de formation destinées à limiter les résidus des produits phytosanitaires et autres agents nocifs (métaux lourds, nitrosamines, fils de plastique, etc.), en améliorant les techniques de culture et de récolte (utilisation réduite des produits chimiques, rationalisation de la distribution d’eau, collecte des déchets, etc
Se ora diciamo che i porti devono mettere a disposizione impianti di raccolta, e visto che a pagare dovranno comunque essere tutti dato che il sistema impositivo non prevede tariffe speciali, succederà, io credo, che sempre più capitani saranno disposti ad eliminare i loro rifiuti e residui nei porti soltanto se potranno pagare in misura proporzionale.Si nous disons maintenant que les ports doivent construire des installations de réception des déchets et que tout le monde doit payer par le biais d'un système « sans redevance spécifique «, je crois qu'un plus grand nombre de capitaines déclarera que s'ils paient directement, ils évacueront leurs déchets dans les ports.
Non si possono poi dimenticare gli investimenti nella raccolta differenziata dei rifiuti biologici a livello comunale e negli impianti di sterilizzazione autorizzati, attivati nella convinzione di promuovere un modello positivo di politica ambientale.Il convient en outre de ne pas oublier tous les investissements qui ont été effectués dans le cadre de la collecte communale des déchets organiques ainsi que des installations de décoction ayant reçu l'aval des autorités, étant donné la confiance accordée à un système exemplaire sur le plan écologique.
In base ad una relazione redatta e pubblicata a cura del Centro Nazionale per l'Ambiente greco in relazione ai cosiddetti indici sui risultati a lunga durata, la percentuale di raccolta non controllata di rifiuti in Grecia risulta essere estremamente elevata rispetto agli altri paesi dell'UE, raggiungendo il ‧ %, mentre la stessa relazione indica una percentuale molto bassa di riciclaggio dei materiali utiliIl ressort d'un rapport rédigé par le Centre national de l'environnement sur ce qu'il est convenu d'appeler les indicateurs de durabilité que les quantités de déchets déversés dans des décharges sauvages sont particulièrement élevées en Grèce par rapport aux autres pays de l'UE puisqu'elles atteignent les ‧ %, tandis que, à l'inverse, le taux de recyclage des matériaux utiles y est qualifié de très bas
Il regolamento (CE) n. ‧/‧ del Parlamento europeo e del Consiglio, del ‧ ottobre ‧, che stabilisce norme sanitarie relative ai sottoprodotti di origine animale non destinati al consumo umano, prevede tra l'altro controlli proporzionati per quanto riguarda la raccolta, il trasporto, la trasformazione, l'uso e lo smaltimento di tutti i sottoprodotti di origine animale, compresi i rifiuti di origine animale, al fine di evitare che essi presentino rischi per la salute delle persone o degli animaliLe règlement (CE) no ‧/‧ du Parlement européen et du Conseil du ‧ octobre ‧ établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine prévoit, entre autres, des règles proportionnelles pour la collecte, le transport, la transformation, l'utilisation et l'élimination de tous les sous-produits animaux, y compris les déchets d'origine animale, et permet ainsi d'éviter que ces déchets présentent un risque pour la santé animale et humaine
chiede una revisione della direttiva ‧/‧/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del ‧ novembre ‧, sugli impianti portuali di raccolta dei rifiuti delle navi e i residui di carico, in modo che tutte le navi che attraccano nei porti di uno Stato membro debbano smaltire al ‧ % i propri rifiuti solidi e liquididemande la révision de la directive ‧/‧/CE du Parlement européen et du Conseil du ‧ novembre ‧ sur les installations de réception portuaires pour les déchets d'exploitation des navires et les résidus de cargaison afin que tous les navires qui relâchent dans les ports des États membres y laissent la totalité de leurs déchets solides et liquides
La direttiva del Consiglio ‧ luglio ‧, ‧/‧/CEE, relativa ai rifiuti, come modificata dal regolamento (CE) del Parlamento europeo e del Consiglio ‧ settembre ‧, n. ‧, e la decisione della Commissione ‧ maggio ‧, ‧/‧/CE, che sostituisce la decisione ‧/‧/CE, che istituisce un elenco di rifiuti conformemente all'articolo ‧, lettera a), della direttiva del Consiglio ‧/‧/CEE relativa ai rifiuti e la decisione del Consiglio ‧/‧/CE, che istituisce un elenco di rifiuti pericolosi ai sensi dell'articolo ‧, paragrafo ‧, della direttiva del Consiglio ‧/‧/CEE relativa ai rifiuti pericolosi, non ostano alla commistione, da parte del produttore di rifiuti, di rifiuti riconducibili a codici diversi dell'elenco allegato alla decisione ‧/‧ al momento del loro deposito temporaneo, prima della loro raccolta, nel luogo in cui sono prodottiLa directive ‧/‧/CEE du Conseil, du ‧ juillet ‧, relative aux déchets, telle que modifiée par le règlement (CE) no ‧/‧ du Parlement européen et du Conseil, du ‧ septembre ‧, et la décision ‧/‧/CE de la Commission, du ‧ mai ‧, remplaçant la décision ‧/‧/CE établissant une liste de déchets en application de l'article ‧er, point a), de la directive ‧/‧/CEE du Conseil relative aux déchets et la décision ‧/‧/CE du Conseil établissant une liste de déchets dangereux en application de l'article ‧er, paragraphe ‧, de la directive ‧/‧/CEE du Conseil relative aux déchets dangereux, ne s'opposent pas à ce que le producteur de déchets mélange des déchets correspondant à des codes différents de la liste annexée à la décision ‧/‧ lors de leur stockage temporaire, avant leur collecte, sur le site de production
Gli Stati membri controllano ogni anno i tassi di raccolta secondo il piano di cui all'allegato I. Fatto salvo il regolamento (CE) n. ‧/‧ del Parlamento europeo e del Consiglio, del ‧ novembre ‧, relativo alle statistiche sui rifiuti, gli Stati membri trasmettono alla Commissione i rapporti entro sei mesi dalla fine dell'anno civile in questioneLes États membres contrôlent les taux de collecte tous les ans, conformément au système décrit à l'annexe I. Sans préjudice du règlement (CE) no ‧/‧ du Parlement européen et du Conseil du ‧ novembre ‧ relatif aux statistiques sur les déchets, les États membres transmettent leur rapport à la Commission dans les six mois suivant le terme de l'année civile concernée
Protezione dell'ambiente costiero mediante la prevenzione, il controllo e il recupero di zone di degrado ambientale, la raccolta dei rifiuti e la creazione e/o l'utilizzazione congiunta di risorse e infrastrutture (comprese quelle per il trattamento delle acque reflueProtection de l'environnement côtier par prévention, contrôle, remise en état d'un environnement dégradé, et élimination des déchets ainsi que création et/ou utilisation conjointe de ressources et d'infrastructures (y inclus pour le traitement des eaux usées
Al fine di consentire alla Comunità nel suo complesso di diventare autosufficiente nello smaltimento dei rifiuti e nel recupero dei rifiuti urbani non differenziati provenienti dalla raccolta domestica, nonché di consentire agli Stati membri di convergere individualmente verso tale obiettivo, è necessario prevedere una rete di cooperazione tra impianti di smaltimento e impianti per il recupero dei rifiuti urbani non differenziati provenienti dalla raccolta domestica, che tenga conto del contesto geografico e della necessità di disporre di impianti specializzati per alcuni tipi di rifiutiPour permettre à la Communauté dans son ensemble d'assurer elle-même l'élimination de ses déchets et la valorisation des déchets municipaux en mélange collectés auprès des ménages privés et pour permettre aux États membres de tendre individuellement vers ce but, il est nécessaire d'établir un réseau de coopération entre les installations d'élimination et les installations pour la valorisation des déchets municipaux en mélange collectés auprès des ménages privés en tenant compte des conditions géographiques ou du besoin d'installations spécialisées pour certains types de déchets
Essa promuove inoltre un livello elevato di raccolta e di riciclaggio dei rifiuti di pile e accumulatori e una migliore prestazione ambientale di tutti gli operatori coinvolti nel ciclo di vita di pile e accumulatori, cioè produttori, distributori e utilizzatori finali e, in particolare, quegli operatori direttamente impegnati nel trattamento e nel riciclaggio dei rifiuti di pile e di accumulatoriElle encourage également un niveau élevé de collecte et de recyclage des déchets de piles et d'accumulateurs, ainsi qu'une amélioration de la performance environnementale de tous les acteurs du cycle de vie des piles et des accumulateurs, par exemple les producteurs, les distributeurs et les utilisateurs finals et, en particulier, ceux qui participent directement aux activités de traitement et de recyclage des déchets de piles et d'accumulateurs
Gli artt. ‧ CE e ‧ CE devono essere interpretati nel senso che ostano ad una normativa nazionale, quale quella di cui trattasi nella causa principale, che impone una sanzione penale a soggetti quali gli imputati nella causa principale per aver esercitato un'attività organizzata di raccolta di scommesse in assenza della concessione o dell'autorizzazione di polizia richieste dalla normativa nazionale allorché questi soggetti non hanno potuto ottenere le dette concessioni o autorizzazioni a causa del rifiuto di tale Stato membro, in violazione del diritto comunitario, di concederle loroLes articles ‧ CE et ‧ CE doivent être interprétés en ce sens qu'ils s'opposent à une réglementation nationale, telle que celle en cause au principal, qui impose une sanction pénale à des personnes telles que les prévenus au principal pour avoir exercé une activité organisée de collecte de paris en l'absence de concession ou d'autorisation de police exigées par la législation nationale lorsque ces personnes n'ont pu se munir desdites concessions ou autorisations en raison du refus de cet État membre, en violation du droit communautaire, de les leur accorder
Oggetto: Fondi per un progetto per raccolta, smaltimento e recupero di energia dei rifiuti solidi urbaniObjet: Financement d'un projet de collecte et de traitement des déchets solides urbains avec récupération d'énergie
Inoltre, i veicoli destinati al trasporto di passeggeri aventi più di ‧ posti a sedere oltre al posto del conducente e gli autocarri con massa massima superiore a ‧,‧ tonnellate e dotati di carrozzeria speciale per la raccolta dei rifiuti possono essere muniti nella parte posteriore di un sistema di visione indiretta diverso da uno specchio per garantire il campo di visibilità definito dietro il veicoloPar ailleurs, les véhicules destinés au transport de personnes et comprenant plus de huit sièges, outre le siège du conducteur, ainsi que les véhicules d'une masse maximale supérieure à ‧,‧ tonnes équipés d'une carrosserie spéciale pour collecter les ordures, peuvent être équipés à l'arrière d'un système de vision indirecte autre qu'un rétroviseur afin d'obtenir le champ de vision défini à l'arrière du véhicule
considerando che, se vuole avere successo, una politica intesa a limitare i rifiuti dovrebbe in definitiva basarsi su un'analisi scientifica solida e su dati statistici validi; che, tuttavia, il fatto che i dati oggi disponibili non siano stati finora valutati o siano stati valutati soltanto in modo inadeguato e che solo a partire dal ‧- al più presto- si possa tener conto dei dati raccolti nel contesto del regolamento sulla statistica sui rifiuti non dovrebbe rappresentare una scusa per ritardare ulteriormente l'adozione di misure volte a ridurre l'impatto sull'ambiente dei prodotti e dei loro rifiuticonsidérant qu'une politique de prévention des déchets efficace devrait à terme se fonder sur une analyse scientifique solide et des données statistiques valables; estimant en outre que le fait que, d'une part, les données disponibles n'ont jusqu'à présent pas été évaluées, ou qu'elle ne l'ont été qu'insuffisamment, et que, d'autre part, les premières données obtenues au titre du règlement relatif aux statistiques sur les déchets ne seront pas disponibles avant ‧ ne devrait pas servir de prétexte pour retarder davantage l'adoption de mesures visant à réduire les incidences sur l'environnement des produits et de leurs déchets
In particolare, questa strategia si occupa di problemi come l’attuazione di un efficace divieto di esportazione e di un sistema di stoccaggio sicuro; l’introduzione di valori limite di emissione di mercurio da impianti di combustione e da altre attività correlate; il divieto di impiegare il mercurio, quando ciò sia possibile, nelle apparecchiature di misurazione e controllo; la raccolta e il trattamento dei rifiuti di mercurio; la diffusione di informazioni adeguate e il monitoraggio dei gruppi di popolazione a rischio; e infine il sostegno e la promozione di un’azione concordata a livello internazionale per affrontare la minaccia rappresentata dal mercurio.La stratégie aborde en particulier des questions telles que la mise en œuvre d’une interdiction efficace des exportations et d’un stockage dans des conditions sûres; la mise en place des valeurs limites d’émissions de mercure pour les installations de combustion et les activités liées; l’interdiction du mercure dans les dispositifs de mesure et de contrôle lorsque cette possibilité existe; la collecte et le traitement des déchets contenant du mercure; la communication d’informations suffisantes et la surveillance des groupes de population vulnérables; enfin le soutien et la promotion d’actions internationales concertées quant à la gestion du risque que représente le mercure.
Gli Stati membri adottano le misure necessarie per garantire che ogni produttore iniziale o altro detentore di rifiuti provveda personalmente al loro trattamento oppure li consegni ad un commerciante o ad un ente o a un'impresa che effettua le operazioni di trattamento dei rifiuti o ad un soggetto addetto alla raccolta dei rifiuti pubblico o privato in conformità degli articoli ‧ eLes États membres prennent les mesures nécessaires pour veiller à ce que tout producteur de déchets initial ou autre détenteur de déchets procède lui-même à leur traitement ou qu'il le fasse faire par un négociant, un établissement ou une entreprise effectuant des opérations de traitement des déchets ou par un collecteur de déchets privé ou public, conformément aux articles ‧ et
Le informazioni e i dati necessari per la caratterizzazione dei rifiuti di estrazione dovrebbero essere raccolti sulla base di informazioni esistenti pertinenti e adeguate o, qualora necessario, mediante campionamento e proveIl y a lieu de collecter les informations et les données nécessaires pour la caractérisation des déchets d’extraction sur la base des informations pertinentes et appropriées existantes ou, si nécessaire, au moyen d’échantillonnages et d’essais
un'ulteriore raccolta d'informazioni sulle conseguenze, spesso collegate tra loro, dell'intero ciclo di vita delle risorse utilizzate (e quindi dalla fase di estrazione, a quella di impiego, ai rifiutil'acquisition de connaissances supplémentaires sur les multiples imbrications des incidences dans le cycle de vie des ressources naturelles (c'est-à-dire depuis leur extraction jusqu'à la phase des déchets, en passant par leur utilisation
Afficher la page 1. Trouvé 2721654 phrase phrases correspondant à raccolta di rifiuti.Trouvé dans 193,172 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.