Les traductions dans français:

  • veau       
    (noun   )
     
    Petit de la vache
     
    La viande produite par un jeune bovin et vendue en boucherie ainsi que sa peau transformée en cuir.

Expressions similaires dans le dictionnaire portugais français. (1)

carne de vitelaviande de veau; veau

Exemple de phrases avec "carne de vitelo", mémoire de traduction

add example
Objecto : harmonizar a directiva com as recomendações do Comité Científico Veterinário incluídas na comunicação de Dezembro de 1995 , no que diz respeito ao alojamento e ao espaço disponível dos vitelos , respeitando um bom equilíbrio entre o objectivo do bem-estar dos animais e a necessidade de garantir que a produção de carne de vitelo permaneça rentável .Objet : rendre conformes aux recommandations du comité scientifique vétérinaire , reprises dans la communication de décembre 1995 , les dispositions relatives au logement et à l ' espace des veaux , en respectant un bon équilibre entre l ' objectif de bien-être des animaux et la nécessité de veiller à ce que la production de viande de veau demeure rentable .
Em ‧ e ‧ de Abril de ‧, o Comité Científico das Medidas Veterinárias Relacionadas com a Saúde Pública emitiu um parecer sobre a Revisão da inspecção da carne de vitela que refere que, em inspecções de rotina, é suficiente a inspecção visual das vitelas de engorda criadas em sistemas integrados mas, enquanto a tuberculose bovina não for erradicada, deve manter-se a vigilância desta doença nos bovinos tanto ao nível das explorações como dos matadourosLes ‧ et ‧ avril ‧, le comité scientifique des mesures vétérinaires en rapport avec la santé publique a adopté un avis concernant la révision de l’inspection sanitaire de la viande pour les veaux de boucherie indiquant qu’un examen visuel des veaux de boucherie élevés dans un système intégré suffit en tant qu’inspection de routine, mais que tant que la tuberculose bovine n’aura pas été éradiquée, la surveillance de cette maladie chez les bovins devra être maintenue, dans les exploitations comme dans les abattoirs
9-187 política de in formação actividade comunitária , cuidados médicos , investigação e desenvolvimento , tecnologia de ponta actividade comunitária , difusão da informação , informação comercial , pequena c média empresa actividade comunitária , educação permanente , formação profissional , tecnologia de ponta actividade comunitária , investigação c desenvolvimento , segurança dos transportes , transporte rodoviário política de intervenção carne de vaca , carne de vitela , Espanha , organização comum de6-291 politique de la concurrence appel d ' offres , intégration européenne , marché de travaux , politique de la construction exonération fiscale , libre circulation des marchandises , politique des importations , TVA
Além disso, ofereceu-se o prémio à transformação da carne de vitelo no caso do abate prematuro de vitelos e isso não sucedeu apenas no Reino Unido, mas também em França, em Portugal e na Irlanda.De plus, la prime à la transformation des veaux pour l'abattage précoce des veaux a été offerte, non seulement au Royaume-Uni, mais également en France, au Portugal et en Irlande.
interdição de cobrição (consequência: diminuição dos nascimentos de vitelos = redução da produção de carne = perda de rendimentointerdiction de saillie (conséquence: diminution des naissances de veaux = réduction de la production de viande = perte de revenu
Aos estabilizadores já em funcionamento acrescentou-se , para além de uma adaptação do regime da carne de ovino , um novo regime para a carne de bovino adulto e de vitelo . Este constitui uma importante reforma da organização deste mercado .Aux stabilisateurs déjà en place s ' ajoute , outre une adaptation du régime pour la viande ovine , un régime nouveau pour le bœuf et le veau , qui constitue une importante réforme de l ' organisation de ce marché .
Até agora, a França e outros Estados-Membros que privilegiavam a qualidade da carne limitando a idade de abate dos bovinos a 8 meses e alimentando-os à base de leite eram lesados pela falta de harmonização em matéria de denominação da carne de vitela.Jusqu'à présent, la France et d'autres États membres qui privilégiaient la qualité de la viande en fixant l'âge d'abattage des bovins à moins de 8 mois et en les alimentant à base de lait étaient lésés par le manque d'harmonisation en matière d'appellation de la viande de veau.
Quanto à prática da produção de carne de vitela por meio da utilização de engradados , devo repetir que em 1989 a Comissão propôs a proibição dessa utilização , proibição que seria aplicada de modo faseado ao longo do que considerávamos ser um prazo razoável .Je pense qu ' il s ' agit là d ' un bon débat . Je sais l ' impact qu ' il a au Royaume-Uni .
A crise pode ser grande na medida em que estão em jogo 840 mil toneladas de carne de vitelo que se fazem como carne branca na Europa.La crise peut prendre de vastes proportions dans la mesure où sont en jeu 840.000 tonnes de veau considérées comme viande blanche en Europe.
Objecto : Em conformidade com as Conclusões do Conselho de 2 de Abril de 1996 , prever de modo limitado no tempo uma ajuda à armazenagem privada de carne de vitelo .Objet : conformément aux conclusions du Conseil du 2 avril 1996 , prévoir d ' une manière limitée dans le temps une aide au stockage privé de viande de veau .
Carcaças de vitelos de criação pesados (entre ‧ e ‧ kg) abatidos com ‧ meses, no máximo, cuja carne tem uma cor rosada e é tenra e saborosaCarcasses de veaux fermiers lourds (‧ à ‧ kg) abattus à ‧ mois maximum et dont la viande est de couleur rosée, tendre et savoureuse
vitelos de carneveaux de boucherie
O objectivo desta comunicação , prevista pela Directiva 91 / 629 / CEE do Conselho , é dissipar as preocupações do público relativas ao bem-estar dos vitelos nos sistemas de exploração , garantindo ao mesmo tempo que a produção da carne de vitelo permaneça rentável para os produtores . A Comissão , com base no parecer do Comité CientíficoL ' objectif de cette communication , prévue par la directive 91/ 629/ CEE du Conseil , est de dissiper les préoccupations du public concernant le bienêtre des veaux dans les systèmes d ' élevage , tout en garantissant que la production de viande de veau demeure rentable pour les éleveurs .
Em particular, os termos veau, telecí, Kalb, μοσχάρι, ternera, kalv, veal, vitello, vitella, kalf, vitela e teletina não podem ser utilizados numa denominação de venda nem ser indicados na rotulagem de carne de bovinos de idade superior a doze mesesEn particulier, les termes veau, teleci, Kalb, μοσχάρι, ternera kalv, veal, vitello, vitella, kalf, vitela et teletina ne sont pas utilisés dans une dénomination de vente ou indiqués sur l'étiquetage de viande issue de bovins âgés de plus de douze mois
Melhorar a qualidade dos efectivos, prestando assistência às instalações de pecuária com programas de acasalamento, controlos nas instalações de ordenha e fertilidade bovina, bem como apoio aos agricultores, no sentido de assegurarem a rastreabilidade da carne de vaca e de vitela de animais criados na região, nos termos do Regulamento (CE) n.oAméliorer la qualité du bétail par l'assistance aux exploitations d'élevage au moyen de programmes d'accouplement, du contrôle des installations de traite et de la fertilité des bovins et du soutien aux agriculteurs pour garantir la traçabilité des viandes bovines produites à partir d'animaux élevés dans la province en application du règlement (CE) no
A fim de garantir que a política agrícola comum seja correctamente administrada, particularmente no que diz respeito aos mercados de carne de bovino, vitela, suíno, ovino, caprino e aves de capoeira, a Comissão necessita de dados sobre as tendências em matéria de efectivo pecuário e de produção de carnePour assurer une bonne gestion de la politique agricole commune et, en particulier, des marchés de la viande bovine, porcine, ovine, caprine et de volaille, la Commission doit pouvoir disposer régulièrement de données sur l'évolution du cheptel et de la production de viande
Solicita igualmente a redução das subvenções para os sectores da carn e de bovino e da carne de vitela .Il demande également la réduction des subventions aux secteurs de la viande bovine et de la viande de veau .
Compro carne de vitela, que encanta os rapazesIls ont adoré mes escalopes
Objecto : alargar o beneficio do prémio por vaca em aleitamento aos produtores cuja produção leiteira de referência esteja com preendida entre 60 e 120 toneladas , fazer refe rência aos bois ( e não aos vitelos machos ) na definição do âmbito de aplicação do prémio de dessazonalização e prever , para os novos Länder alemães , um regime temporário que permita o beneficio do prémio aos criadores de vacas de raça leiteira cobertas por touros de raça de orientação « carne » .prime de désaisonnalisation et prévoir pour les nouveaux Länder allemands un régime temporaire permettant de faire bénéficier de la prime les éleveurs de vaches de race laitière saillies par des taureaux de race à viande .
Vaca em aleitamento: uma vaca pertencente a uma raça de orientação carne ou resultante de um cruzamento com uma dessas raças e que faça parte de um efectivo destinado à criação de vitelos para produção de carnevache allaitante, une vache appartenant à une race à orientation viande ou issue d'un croisement avec l'une de ces races et faisant partie d'un troupeau destiné à l'élevage de veaux pour la production de viande
Uma dessas medidas são os auxílios para a armazenagem privada e a Comissão tenciona , tal como foi referido no seu memorando sobre ajustamentos na organização do mercado para carne de vaca e de vitela de Dezembro de 1985 , reforçar o papel desta medida de apoio e aplicar no futuro esta medida , de que os custos directos são substancialmente mais baixos do que os da intervenção pública , duma forma selectiva .Une de ces mesures consiste à encourager le stockage privé , et la Commission , comme elle l ' a noté dans son mémorandum de décembre 1985 définissant les modalités d ' un aménagement de l ' organisation commune des marchés dans le secteur de la viande bovine , entend ren forcer cette mesure de soutien et l ' appliquer de façon plus sélective à l ' avenir , mesure dont le coût est largement inférieur à celui de l ' intervention publique .
Em particular , reduziu o encargo dos consumidores nos países mediterrânicos mais po bres , diminuindo os preços de produtos dos quais eles são importadores líquidos , tais como os cereais , a carne de vaca e de vitela .En particulier , elle a réduit la charge supportée par les consommateurs des pays méditerranéens relativement pauvres , en diminuant les prix courants des céréales et des viandes de boeuf et de veau pour lesquels ces pays sont importateurs nets .
• Balanços estimativos sobre a carne de bovino e de vitelos destinados à engorda ( 1.1. a 31.12.1984 )Bilans estimatifs concernant la viande bovine et les jeunes bovins måles destinés à l ' engraissement ( 1.1 . au 31.12.1984 )
Assunto: Distorção da concorrência no mercado da carne de vitelo- definição italiana de carne de viteloObjet: Distorsion de la concurrence sur le marché de la viande de veau- Définition italienne de la viande de veau
Afficher la page 1. Trouvé 4915940 phrase phrases correspondant à carne de vitelo.Trouvé dans 376,776 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.