Les traductions dans français:

  • veau       
    (noun   )
     
    Petit de la vache
     
    La viande produite par un jeune bovin et vendue en boucherie ainsi que sa peau transformée en cuir.

Expressions similaires dans le dictionnaire portugais français. (1)

carne de vitelaviande de veau; veau

Exemple de phrases avec "carne de vitelo", mémoire de traduction

add example
Os porcos e miniporcos criados naturalmente não deveriam ser desmamados antes das quatro semanas de idade, os borregos, os cabritos e os vitelos para carne antes das seis semanas de idade e os equídeos antes das vinte semanas de idade, excepto se tal se justificar por questões de ordem veterinária ou de bem-estar dos animaisSauf s'il existe une justification sur un plan vétérinaire ou sur le plan du bien-être, les porcs et les miniporcs élevés naturellement ne devraient pas être sevrés avant l'âge de ‧ semaines; les agneaux, les chevreaux et les veaux de race à viande ne devraient pas être sevrés avant l'âge de ‧ semaines et les équidés ne devraient pas être sevrés avant l'âge de ‧ semaines
Os vitelos são provenientes de um cruzamento entre um pai de raça de aptidão carne e uma mãe de uma raça aleitante tradicionalLes veaux sont issus d’un croisement entre un père de race à viande et une mère de race allaitante traditionnelle
interdição de repovoamento (consequência: dificuldade de reconstituir o efectivo após os abates obrigatórios, consequente diminuição dos nascimentos de vitelos = redução da produção de carne = perda de rendimentointerdiction de repeuplement (conséquence: difficulté pour reconstituer le troupeau après les abattages forcés, donc diminution des naissances de veaux = réduction de la production de viande = perte de revenu
Além disso, ofereceu-se o prémio à transformação da carne de vitelo no caso do abate prematuro de vitelos e isso não sucedeu apenas no Reino Unido, mas também em França, em Portugal e na Irlanda.De plus, la prime à la transformation des veaux pour l'abattage précoce des veaux a été offerte, non seulement au Royaume-Uni, mais également en France, au Portugal et en Irlande.
Por essa razão, considero o compromisso a que o Conselho chegou – relativamente à possível extensão da auto-inspecção a sectores como os das carnes de suíno e vitela – perigoso.C’est pourquoi j’estime que le compromis atteint par le Conseil - concernant l’extension potentielle de l’auto-inspection à des secteurs tels que ceux du porc et du veau - est dangereux.
Apesar de a população da Alemanha constituir mais de um quinto da população europeia e a produção alemã de carne de bovino e de vitela representar cerca de 20 % de toda a produção da UE, no passado apenas cerca de 10 % dos fundos do programa comunitário de apoio ao mercado foram canalizados para o nosso país.Bien que l'Allemagne représente plus d'un cinquième de la population européenne, et que la production allemande de viande de boeuf et de veau s'élève à environ 20 % de l'ensemble de la production européenne, notre pays n'a bénéficié dans le passé que de quelque 10 % de l'ensemble des crédits européens pour les programmes de promotion des ventes.
Do mesmo modo, a relação entre o mercado da carne de bovino e de vitela, de acordo com a nossa experiência, não é de modo algum tão directa como é referido no relatório.De même, selon notre expérience, la relation entre le marché de la viande bovine et celui de la viande de veau est beaucoup moins directe que ne semble le prétendre le rapport.
Põe-se assim cobro - ou começa-se a pôr cobro, pelo menos - à prática de pagar um preço alto por carne de animais que foram sujeitos a tortura, e não tardaremos a ter uma bela carne rosada de vitelas felizes.Cela marque la fin- ou en tout cas le début de la fin- de la pratique consistant à payer très cher de la viande issue d'animaux ayant été torturés, et nous aurons bientôt de la viande de veau bien rose issue d'animaux bien traités.
No parecer de ‧ e ‧ de Setembro de ‧ relativo à exportação pelo Reino Unido de carne de vitelo não desossada, o CCD considerou não existirem provas de que as carcaças não desossadas de vitelos com idade entre seis e nove meses exportadas ao abrigo dos critérios do Regime de Exportação com Base Datal (REBD), como previsto na Decisão ‧/CE, constituíam um riscoDans son avis du ‧ et du ‧ septembre ‧ sur les exportations de veau non désossé à partir du Royaume-Uni, le comité scientifique directeur (CSD) a estimé qu
É preciso negociar com os países da Europa Central e Oriental, porque aí dispomos de um circuito: nós compramos os vitelos, eles são engordados aqui nos nossos países e a carne regressa mais barata a esses países.Nous devons engager des négociations avec les pays d'Europe centrale et orientale, et ce en raison du cycle de production suivant. Nous importons les veaux et nous les engraissons chez nous, la viande étant réexportée par la suite à bas prix vers ces pays.
Este prémio foi agora decidido novamente, mas pressupõe, contudo, a existência de um mercado para carne de vitela, pressupõe que, na Europa, temos consumidores para esta carne de vitela.Cette mesure vient d'être à nouveau décidée, mais elle suppose l'existence d'un marché de la viande de veau et de consommateurs européens disposés à manger cette viande de veau.
É inconcebível que uma comunidade internacional civilizada possa aceitar a criação completamente artificial de uma qualidade de carne através de repetidas cesarianas, em que o vitelo nascituro é tirado da mãe por meio de cortes cirúrgicos.Il est incompréhensible qu'une communauté internationale civilisée tolère qu'une race animale artificielle soit produite à l'aide de césariennes répétées, procédures au cours desquelles le veau nouveau-né est extrait du corps de sa mère à l'aide d'incisions.
O cerne das propostas visando reduzir a produção da carne de bovino são um plano de abate para vitelos e a abertura da intervenção a bovinos machos jovens (os denominados "broutards»).Les propositions clés visant à réduire la production de viande bovine consistent dans un programme d'abattage des veaux et dans l'ouverture de l'intervention aux jeunes bovins mâles ou broutards.
Em ‧ e ‧ de Abril de ‧, o Comité Científico das Medidas Veterinárias Relacionadas com a Saúde Pública emitiu um parecer sobre a Revisão da inspecção da carne de vitela que refere que, em inspecções de rotina, é suficiente a inspecção visual das vitelas de engorda criadas em sistemas integrados mas, enquanto a tuberculose bovina não for erradicada, deve manter-se a vigilância desta doença nos bovinos tanto ao nível das explorações como dos matadourosLes ‧ et ‧ avril ‧, le comité scientifique des mesures vétérinaires en rapport avec la santé publique a adopté un avis concernant la révision de l’inspection sanitaire de la viande pour les veaux de boucherie indiquant qu’un examen visuel des veaux de boucherie élevés dans un système intégré suffit en tant qu’inspection de routine, mais que tant que la tuberculose bovine n’aura pas été éradiquée, la surveillance de cette maladie chez les bovins devra être maintenue, dans les exploitations comme dans les abattoirs
Julgo que é destruir rapidamente o sector da carne branca de vitelo antecipar os prazos que a Comissão tinha estabelecido na sua primeira directiva em 1991, ignorar o esforço de investimento feito pelos criadores de vitelos nos últimos anos não os deixando amortizar o investimento feito, e com isso se vai naturalmente acelerar a crise.J'estime que c'est détruire rapidement le secteur de la viande blanche de veau de devancer les délais que la Commission avait établis dans sa première directive de 1991, ignorer l'effort d'investissement que les éleveurs de veaux ont faits au cours des dernières années en ne leur donnant pas la possibilité d'amortir leurs investissements, c'est accélérer ainsi la crise.
Efectivamente, é possível fornecer carne branca de vitelo sem recorrer aos métodos tão cruéis postos em prática na União Europeia, ou pelo menos nalguns países da União.En réalité, il est tout à fait possible de produire de la viande de veau blanche sans avoir recours aux méthodes très cruelles qui sont pratiquées dans l'Union européenne ou, à tout le moins, dans certains États membres de l'Union.
O prémio à transformação da carne de vitelo foi financiado a 100% pelo orçamento comunitário.La prime à la transformation des veaux a été financée à 100 % à partir du budget communautaire.
Metade poderia ser aplicada no abate de vitelos, logo, no seu aproveitamento - não se trataria, portanto, do prémio de Herodes -, e a outra metade poderia ser por si aplicada no domínio das pastagens, a fim de se conseguir a extensificação, abandonando a produção maciça de carne e passando para uma zona de produção moderada, graças ao prémio.Une moitié pourrait être dépensée pour l'abattage des veaux, c'est-à-dire, pour la valorisation - il ne s'agirait donc pas de la prime d'Hérode - et vous pourriez utiliser l'autre moitié dans le domaine des pâturages afin de parvenir à une extensification de la production, d'en finir avec la prime liée à la production de masse et d'entrer dans une gamme de production moyenne.
A proposta do colega Sturdy, de suprimir a pressão do mercado ao regular os subsídios por forma a que, em vez de carne bovina, seja produzida mais carne de vitela - vitelas de jaula, portanto - configura já o cúmulo da hipocrisia.La proposition de Sturdy qui consiste vouloir soulager le marché de cette pression en instaurant des subventions qui inciteraient les producteurs à remplacer la viande de buf par de la viande de veau, c' est-à-dire à produire plus de veaux d' engrais, est le comble du cynisme.
A carne de vitelo não é, portanto, utilizada para o fabrico da Hofer RindfleischwurstLa viande de bouvillon ne convient pas à la fabrication de la Hofer Rindfleischwurst
A título de derrogação ao disposto no ponto ‧.‧, e para a constituição de uma manada ou rebanho, podem ser vendidos vitelos e pequenos ruminantes destinados à produção de carne como tendo sido criados segundo o modo de produção biológico, durante um período de transição que caduca em ‧ de Dezembro de ‧, desde quePar dérogation au point ‧.‧ et aux fins de constitution d
A crise pode ser grande na medida em que estão em jogo 840 mil toneladas de carne de vitelo que se fazem como carne branca na Europa.La crise peut prendre de vastes proportions dans la mesure où sont en jeu 840.000 tonnes de veau considérées comme viande blanche en Europe.
Ora, colocar em pé de igualdade e chamar vitela à carne proveniente de um animal com menos de 6 a 8 meses que foi criado a leite e à carne proveniente de um animal que já tem 14 a 16 meses e que come, pasta e rumina, não permite nem ao consumidor nem ao produtor saber realmente o que está a comer.Or, mettre sur un pied d'égalité et appeler veau de la viande provenant d'un animal de moins de six à huit mois qui a été élevé au lait et de la viande provenant d'un animal qui a 14 ou 16 mois et qui mange, broute, rumine, ne permet ni au consommateur ni au producteur de retrouver la réalité de ce qu'il mange.
Afficher la page 1. Trouvé 3522424 phrase phrases correspondant à carne de vitelo.Trouvé dans 854,611 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.