Les traductions dans français:

  • veau       
    (noun   )
     
    Petit de la vache
     
    La viande produite par un jeune bovin et vendue en boucherie ainsi que sa peau transformée en cuir.

Expressions similaires dans le dictionnaire portugais français. (1)

carne de vitelaviande de veau; veau

Exemple de phrases avec "carne de vitelo", mémoire de traduction

add example
Schils: produção e venda de produtos lácteos em pó (por exemplo, soro de leite em pó, leite em pó desnatado, concentrdos de soro de leite gordo e produtos para aleitamento de vitelos), aquisição de vitelos, abate de vitelos de engorda e venda de vitelos e de carne de vitela transformadapour Schils: production et vente de produits laitiers secs (ex: lactosérum en poudre, de poudre de lait écrémé, de lactosérum gras concentré, de lait de substitution pour les veaux), achat de jeunes veaux, abattage de veaux engraissés et vente de viande de veaux et de plat préparés à base de veaux
Van Drie: venda por grosso de soro de leite em pó e leite em pó desnatado, produção e venda de produtos para aleitamento de vitelos, aquisição de vitelos, abate de vitelos de engorda e venda de vitelos e de carne de vitela transformadapour Van Drie: vente en gros de lactosérum en poudre et de poudre de lait écrémé, production et vente de lait de substitution pour les veaux, achat de jeunes veaux, abattage de veaux engraissés et vente de viande de veaux et de plat préparés à base de veaux
Os termos "vitela", "carne de vitela" ou qualquer outra denominação de venda definida na proposta não poderão portanto continuar a ser utilizadas para a rotulagem de carne proveniente de animais com mais de doze meses.Les termes "veau", "viande de veau", ou toute autre dénomination de vente définie dans la proposition ne pourront donc plus être utilisés pour l'étiquetage de viande issue d'animaux âgés de plus de douze mois.
A proposta do colega Sturdy, de suprimir a pressão do mercado ao regular os subsídios por forma a que, em vez de carne bovina, seja produzida mais carne de vitela - vitelas de jaula, portanto - configura já o cúmulo da hipocrisia.La proposition de Sturdy qui consiste vouloir soulager le marché de cette pression en instaurant des subventions qui inciteraient les producteurs à remplacer la viande de buf par de la viande de veau, c' est-à-dire à produire plus de veaux d' engrais, est le comble du cynisme.
Assunto: Distorção da concorrência no mercado da carne de vitelo- definição italiana de carne de viteloObjet: Distorsion de la concurrence sur le marché de la viande de veau- Définition italienne de la viande de veau
Este prémio foi agora decidido novamente, mas pressupõe, contudo, a existência de um mercado para carne de vitela, pressupõe que, na Europa, temos consumidores para esta carne de vitela.Cette mesure vient d'être à nouveau décidée, mais elle suppose l'existence d'un marché de la viande de veau et de consommateurs européens disposés à manger cette viande de veau.
O conceito de lote na acepção do artigo ‧.o, n.o ‧, do Regulamento (CE) n.o ‧/‧ da Comissão, dede Maio de ‧, que adopta medidas excepcionais de apoio ao mercado da carne de suíno e de vitelo nos Países Baixos, refere-se ao conjunto de vitelos que são entregues, com vista à sua transformação, por um produtor, durante um único e mesmo dia, no quadro de uma única e mesma operação de vendaLa notion de lot au sens de l'article ‧, paragraphe ‧, du règlement (CE) no ‧/‧ de la Commission, du ‧ mai ‧, arrêtant des mesures exceptionnelles en faveur du soutien du marché dans les secteurs de la viande de porc et de la viande de veau aux Pays-Bas, se réfère à l'ensemble de veaux qui sont livrés, en vue de leur équarrissage, par un producteur au cours d'un seul et même jour, dans le cadre d'une seule et même opération de vente
No parecer de ‧ e ‧ de Setembro de ‧ relativo à exportação pelo Reino Unido de carne de vitelo não desossada, o CCD considerou não existirem provas de que as carcaças não desossadas de vitelos com idade entre seis e nove meses exportadas ao abrigo dos critérios do Regime de Exportação com Base Datal (REBD), como previsto na Decisão ‧/CE, constituíam um riscoDans son avis du ‧ et du ‧ septembre ‧ sur les exportations de veau non désossé à partir du Royaume-Uni, le comité scientifique directeur (CSD) a estimé qu
Por fim, têm que adicionar as despesas que contraímos com as armazenagens privadas de carne de vitelo, com os programas de abate de vitelos já realizados, em particular com aquele programa em curso no Reino Unido para os animais com mais de trinta meses e com o programa de abate seleccionado ainda não aprovado.Enfin, à cela s'ajoutent les frais déterminés par le stockage de la viande de veau dans des établissements privés, par les programmes d'abattage mis en place pour les veaux, et en particulier pour les animaux âgés de plus de 30 mois, ainsi que par le programme d'abattage sélectif en cours de définition.
Em ‧ e ‧ de Abril de ‧, o Comité Científico das Medidas Veterinárias Relacionadas com a Saúde Pública emitiu um parecer sobre a Revisão da inspecção da carne de vitela que refere que, em inspecções de rotina, é suficiente a inspecção visual das vitelas de engorda criadas em sistemas integrados mas, enquanto a tuberculose bovina não for erradicada, deve manter-se a vigilância desta doença nos bovinos tanto ao nível das explorações como dos matadourosLes ‧ et ‧ avril ‧, le comité scientifique des mesures vétérinaires en rapport avec la santé publique a adopté un avis concernant la révision de l’inspection sanitaire de la viande pour les veaux de boucherie indiquant qu’un examen visuel des veaux de boucherie élevés dans un système intégré suffit en tant qu’inspection de routine, mais que tant que la tuberculose bovine n’aura pas été éradiquée, la surveillance de cette maladie chez les bovins devra être maintenue, dans les exploitations comme dans les abattoirs
Julgo que é destruir rapidamente o sector da carne branca de vitelo antecipar os prazos que a Comissão tinha estabelecido na sua primeira directiva em 1991, ignorar o esforço de investimento feito pelos criadores de vitelos nos últimos anos não os deixando amortizar o investimento feito, e com isso se vai naturalmente acelerar a crise.J'estime que c'est détruire rapidement le secteur de la viande blanche de veau de devancer les délais que la Commission avait établis dans sa première directive de 1991, ignorer l'effort d'investissement que les éleveurs de veaux ont faits au cours des dernières années en ne leur donnant pas la possibilité d'amortir leurs investissements, c'est accélérer ainsi la crise.
Além disso, ofereceu-se o prémio à transformação da carne de vitelo no caso do abate prematuro de vitelos e isso não sucedeu apenas no Reino Unido, mas também em França, em Portugal e na Irlanda.De plus, la prime à la transformation des veaux pour l'abattage précoce des veaux a été offerte, non seulement au Royaume-Uni, mais également en France, au Portugal et en Irlande.
Os signatários votam contra todos os relatórios relativos ao abate de vitelos, enquanto estes não incluírem proibições ou restrições à produção da chamada carne branca de vitela.Nous avons voté contre tous les rapports concernant notamment l'abbattage des veaux parce qu'ils ne contiennent pas de dispositions concernant l'interdiction ni des restrictions en matière de production de viande de veau blanche.
É favorável a reformas dos regimes da carne de bovino e do leite que desencorajem um excesso de produção pecuária, permitindo à União Europeia abandonar regimes de apoio como o das ajudas à transformação da carne de vitela, e restituições à exportação de animais vivos para países terceiros - intervenções estas que são dispendiosas e causam sofrimento aos animais? É favorável a reformas do regime de produção leiteira que desencorajem a persistente busca de um aumento de rendimento por vaca, o que causa graves problemas do ponto de vista do bem estar dos animais?La Commission est-elle également favorable à une réforme des régimes laitier et de la viande bovine visant à décourager la production excédentaire de bétail, permettant ainsi à l'Union européenne d'abandonner des régimes destinés à éliminer les animaux excédentaires, comme par exemple le régime d'aide concernant les veaux et les restitutions aux exportations concernant les exportations de bétail sur pied à destination de pays tiers, régimes à la fois onéreux et douloureux pour les animaux? La Commission souhaite-t-elle enfin des réformes du régime laitier susceptibles de décourager la course au rendement par vache qui entraîne de graves problèmes de santé animale?
Isto poderá dar origem a um considerável fluxo da produção de carne do sector do leite, para o sector dos vitelos, sendo, além disso, mais atractivo do que abater vitelos em idade prematura.Cela peut provoquer un passage non négligeable au secteur des veaux de la partie du secteur laitier destinée à l'abattage, ce qui est beaucoup plus intéressant que l'abattage précoce des veaux.
A fim de garantir que a política agrícola comum seja correctamente administrada, particularmente no que diz respeito aos mercados de carne de bovino, vitela, suíno, ovino, caprino e aves de capoeira, a Comissão necessita de dados sobre as tendências em matéria de efectivo pecuário e de produção de carnePour assurer une bonne gestion de la politique agricole commune et, en particulier, des marchés de la viande bovine, porcine, ovine, caprine et de volaille, la Commission doit pouvoir disposer régulièrement de données sur l'évolution du cheptel et de la production de viande
Com efeito, nos termos de um estudo efectuado pela Universidade de Sassari, as propriedades indicadas no quadro actual podem encontrar-se igualmente noutras carnes (por exemplo, na carne de porco, de vaca e de vitela), pelo que não são características do Agnello di Sardegna IGP, enquanto os critérios especificados no novo texto se referem as características específicas do Agnello di SardegnaEn effet, les éléments contenus dans le tableau actuel pouvant également se rapporter à d’autres types de viandes (porcines et bovines) comme il ressort d’une étude de l’Université de Sassari et ne sont donc pas à ce titre caractéristiques de l’IGP Agnello di Sardegna, à la différence des paramètres introduits dans la nouvelle version du cahier des charges mettant en évidence des caractéristiques spécifiques de l’Agnello di Sardegna
Para efeitos do presente artigo, só são tomadas em consideração as novilhas pertencentes a uma raça de orientação carne ou resultantes de um cruzamento com uma dessas raças e que façam parte de um efectivo destinado à criação de vitelos para produção de carneAux fins du présent article, seules sont prises en compte les génisses appartenant à une race à orientation viande ou issues d'un croisement avec une telle race et faisant partie d'un troupeau qui est destiné à l'élevage des veaux pour la production de viande
Até agora, a França e outros Estados-Membros que privilegiavam a qualidade da carne limitando a idade de abate dos bovinos a 8 meses e alimentando-os à base de leite eram lesados pela falta de harmonização em matéria de denominação da carne de vitela.Jusqu'à présent, la France et d'autres États membres qui privilégiaient la qualité de la viande en fixant l'âge d'abattage des bovins à moins de 8 mois et en les alimentant à base de lait étaient lésés par le manque d'harmonisation en matière d'appellation de la viande de veau.
Vaca em aleitamento: uma vaca pertencente a uma raça de orientação carne ou resultante de um cruzamento com uma dessas raças e que faça parte de um efectivo destinado à criação de vitelos para produção de carnevache allaitante, une vache appartenant à une race à orientation viande ou issue d'un croisement avec l'une de ces races et faisant partie d'un troupeau destiné à l'élevage de veaux pour la production de viande
Ora, colocar em pé de igualdade e chamar vitela à carne proveniente de um animal com menos de 6 a 8 meses que foi criado a leite e à carne proveniente de um animal que já tem 14 a 16 meses e que come, pasta e rumina, não permite nem ao consumidor nem ao produtor saber realmente o que está a comer.Or, mettre sur un pied d'égalité et appeler veau de la viande provenant d'un animal de moins de six à huit mois qui a été élevé au lait et de la viande provenant d'un animal qui a 14 ou 16 mois et qui mange, broute, rumine, ne permet ni au consommateur ni au producteur de retrouver la réalité de ce qu'il mange.
Espécie menor, animais produtores de géneros alimentícios à excepção dos bovinos (animais produtores de leite e de carne, incluindo vitelos), ovinos (animais produtores de carne), suínos, galinhas (incluindo galinhas poedeiras), perus e peixe pertencentes aos Salmonidaeespèces mineures: animaux producteurs de denrées alimentaires autres que les bovins (animaux laitiers et animaux de boucherie, y compris les veaux), les ovins (animaux de boucherie), les porcs, les poulets (y compris les poules pondeuses), les dindons et les poissons de la famille des Salmonidae
Põe-se assim cobro - ou começa-se a pôr cobro, pelo menos - à prática de pagar um preço alto por carne de animais que foram sujeitos a tortura, e não tardaremos a ter uma bela carne rosada de vitelas felizes.Cela marque la fin- ou en tout cas le début de la fin- de la pratique consistant à payer très cher de la viande issue d'animaux ayant été torturés, et nous aurons bientôt de la viande de veau bien rose issue d'animaux bien traités.
A crise pode ser grande na medida em que estão em jogo 840 mil toneladas de carne de vitelo que se fazem como carne branca na Europa.La crise peut prendre de vastes proportions dans la mesure où sont en jeu 840.000 tonnes de veau considérées comme viande blanche en Europe.
Acórdão do Tribunal de Justiça (Primeira Secção), dede Novembro de ‧, no processo C-‧/‧ (pedido de decisão prejudicial submetido pelo College van Beroep voor het bedrijfsleven): Maatschap Toeters, M. C. Verberk contra Productschap Vee en Vlees («Carne de bovino- Prémio à comercialização precoce de vitelos- Prazo de apresentação do pedido de prémio- Formas de contagem do prazo- Validade do Regulamento (CEE) n.o ‧/‧»Arrêt de la Cour (première chambre) du ‧ novembre ‧ dans l'affaire C-‧/‧ (demande de décision préjudicielle du College van Beroep voor het bedrijfsleven): Maatschap Toeters, M. C. Verberk contre Productschap Vee en Vlees (Viande bovine- Prime à la mise précoce des veaux sur le marché- Délai d'introduction de la demande de prime- Modalités de computation du délai- Validité du règlement (CEE) no
Afficher la page 1. Trouvé 3522424 phrase phrases correspondant à carne de vitelo.Trouvé dans 193,255 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.