Les traductions dans français:

  • alutère   

Expressions similaires dans le dictionnaire portugais français. (69)

Afrodite de PeixesAphrodite
alojamento para porcoslogement des porcs; porcherie
argentina (peixe)argentine (poisson)
avaliação de populações (peixes)Évaluation des stocks
Baía dos PorcosBaie des Cochons
baiacu (peixe)poisson arme
calamus (peixe)calamus (poisson)
captura de peixe (composição)capture halieutique (composition)
carne de porcoviande porcine; porc; viande de porc; cochonnerie
criação de peixespisciculture
de peixepoisson; de poisson
doença dos peixesmaladie des poissons
doenças dos peixesmaladie ichtyologique
escorpião (peixe)chabot
eu não como carne de porcoje ne mange pas du porc
farinha de peixefarine de poisson
filete de peixefilet de poisson
from “peixes de espada”espadon
lírio (peixe)poisson sabre
não criar os porco juntosne pas avoir gardé les moutons ensemble
odor sexual da carne de porcoodeur sexuelle de viande porcine
palmeira rabo-de-peixepalmier à queue de poisson
parafuso com porcaboulonnerie
Parque Nacional da Lagoa do PeixeParc National de la Lagoa do Peixe
pasta de peixepâte de poisson
peixpoisson
peixepoisson (animal); fruits de mer; poissons de choix; paîsson; poisson
peixe anádromopoisson anadrome
Peixe australpoisson austral
Peixe AustralPoisson Austral
peixe cartilaginosopoisson cartilagineux
peixe catádromopoisson catadrome
peixe de água docepoisson d'eau douce
peixe de pesca desportivapoisson de pêche sportive
peixe diádromopoisson diadrome
peixe em conservaconserve de poisson
peixe espadaespadon
peixe frescopoisson frais
peixe marinhopoisson marin; poisson de mer
peixe nocivopoisson nuisible
peixe ornamentalpoisson ornemental
peixe ósseopoisson osseux
peixe prejudicialpoisson nuisible
peixe salgadopoisson salé
peixe secopoisson séché
Peixe voadorpoisson volant
Peixe VoadorPoisson Volant
peixe-agulhaaiguille de mer; orphie
peixe-algodãochanos; chanos péliau
peixe-carvão-do-pacíficomorue charbonnière
peixe-douradopoisson rouge
peixe-espadaespadon
peixe-espada-líriopoisson sabre
peixe-galo-negrosaint-pierre
peixe-leão-vermelhorascasse volante; poisson de feu; poisson-cobra; poisson-dindon; diable de mer; poisson scorpion; scorpène; poisson volant; poisson-lion; crapaud de mer; laffe volant
peixe-leitechanidé
peixe-loboloup de mer
peixe-podaaiguille de mer; orphie
peixe-serrapoisson scie
peixe-vermelhosébaste
peixe-voadorexocet; poisson volant
peixe-zebra violãoviolon jarbua; relégué; violon; peau d'âne; peau d’âne; gendarme; violon rélégué gendarme
peixespoisson
PeixesPoissons
pica-peixemartin-pêcheur
Pica-peixe-de-barrete-castanhoHalcyon albiventris
Pica-peixe-riscadoHalcyon chelicuti
picado de porco ou de galinharillette
Porco espinhoPorc-épic

Exemple de phrases avec "peixe-porco", mémoire de traduction

add example
O peixe está bom, tiaLe poisson est délicieux
Nunca tinha tido semelhante porco tão horrível entre as pernasJe n' ai jamais eu un tel porc entre mes jambes
Estou certo que poderíamos passar toda a manhã a falar nas suas virtudes, mas diria que se trata, basicamente, de um regime rico em peixe gordo, azeite, fruta e produtos hortícolas.Nous pourrions y consacrer une large part des débats de ce matin. Disons qu'il s'agit grosso modo d'un régime riche en poissons gras, en huile d'olive, en fruits et légumes.
Se não tivermos a certeza que existe peixe em quantidade suficiente, determinadas espécies não deverão ser incluídas no acordo.Si ne sommes pas sûrs de la disponibilité de certaines espèces de poisson, celles-ci ne doivent pas faire partie de l'accord.
A Comunicação da Comissão sobre a análise da gestão das unidades populacionais de peixes de profundidade confirma que os níveis actuais de exploração destas unidades populacionais devem ser reduzidos e que as medidas em vigor têm sido aplicadas de modo insuficiente para poderem ser eficazes.La communication de la Commission concernant la révision des stocks de poissons d'eau profonde confirme que les niveaux actuels d'exploration des stocks d'eau profonde doivent être réduits et que les mesures en vigueur ont été insuffisamment mises en œuvre pour être efficaces.
Objecto: Autorização de quantidades excessivas de diversos metais pesados no peixe Segundo o jornal dinamarquês Politiken de 15 de Novembro de 2001, a UE tem a intenção de aumentar os valores-limite de metais pesados autorizados no peixe, apesar de um comité de peritos da UE ter precisamente recomendado a aplicação de requisitos mais estritos neste domínio.Objet : Autorisation de quantités excessives de plusieurs métaux lourds dans le poisson Selon le journal danois Politiken du 15 novembre 2001, l'Union européenne a l'intention de relever les valeurs-limites de métaux lourds dans le poisson, lequel pourrait donc contenir de plus grandes quantités de ces métaux, alors qu'un comité d'experts relevant de l'Union lui a précisément recommandé d'imposer des contraintes plus strictes.
Não estou a sugeri-lo, mas considero que essa protecção seria porventura melhor assegurada através de um acordo entre os parceiros sociais nos sectores da pesca marítima e do processamento de peixe fresco.Ce n'est pas une suggestion, mais je crois que le meilleur moyen de garantir la protection des travailleurs est d'aboutir à un accord entre l' industrie de la pêche et celle du traitement du poisson frais.
Os alimentos deterioráveis, como forragens verdes, legumes, frutas, carne e peixe, deveriam ser conservados em câmaras frias, frigoríficos ou congeladoresLes aliments périssables comme le fourrage vert, les légumes, les fruits, la viande, le poisson, etc., devraient être conservés dans des chambres froides, des réfrigérateurs ou des congélateurs
A arte deverá ser concebida por forma a reduzir as capturas de bacalhau para níveis baixos, relativamente às redes de arrasto tradicionais para os peixes brancos, retendo simultaneamente outros peixes brancos como por exemplo a arinca e o badejoL'engin est conçu pour ramener les captures de cabillaud à des niveaux peu élevés tout en conservant d'autres poissons à chaire blanche tels que l'égrefin et le merlan, par rapport aux chaluts traditionnels destinés au poisson blanc
Os peixes poderiam gostar do pijamaLes poissons auraient pu aimer ce pyjama
O medicamento veterinário não deve ser eliminado nos cursos de água, porque pode constituir perigo para peixes e outros organismos aquáticosHALOCUR ne doit pas être déversé dans les cours d eau car cela pourrait mettre en danger les poissons et autres organismes aquatiques
No destino e disseminação dos resíduos da substância activa, dos metabolitos e produtos de degradação e de reacção na água, nos sedimentos ou nos peixesle sort et la diffusion des résidus de la substance active, des métabolites et des produits de dégradation et de réaction dans l
O Regulamento (UE) n.o ‧/‧ do Conselho, de ‧ de Janeiro de ‧, que fixa, para ‧, em relação a determinadas populações de peixes ou grupos de populações de peixes, as possibilidades de pesca aplicáveis nas águas da UE e, para os navios de pesca da UE, nas águas sujeitas a limitações das capturas, estabelece quotas paraLe règlement (UE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ janvier ‧ établissant, pour ‧, les possibilités de pêche pour certains stocks halieutiques et groupes de stocks halieutiques, applicables dans les eaux de l'UE et, pour les navires de l'UE, dans les eaux soumises à des limitations de capture fixe des quotas pour
ESTABELECIMENTOS NO SECTOR DO PEIXEÉTABLISSEMENTS DU SECTEUR DU POISSON
Partilho a preocupação do relator relativamente ao risco que representam os peixes geneticamente modificados e é muito claro que esta prática deve ser totalmente interdita, quer à produção na União Europeia quer à importação.Je partage la préoccupation du rapporteur concernant le risque que présentent les poissons génétiquement modifiés et il est bien clair que cette pratique doit être totalement interdite tant à la production dans l'Union européenne qu'à l'importation.
Faço criação de porcosJ' ai un élevage de cochons
Espeto de peixe?Sim, gosto de espetos de peixe, mmkayOui, j' aime ça, m' voyez
Uma das partes alegou que as taxas de mortalidade do peixe, acima dos níveis normais, verificadas na Irlanda e as epidemias registadas no Reino Unido e na Irlanda em ‧ e ‧ podem ter causado um aumento dos custos de produção e interrompido o ciclo normal de produção de alguns produtoresUne partie a avancé que des taux de mortalité des poissons supérieurs à la normale en Irlande et des épidémies survenues au Royaume-Uni et en Irlande en ‧ et ‧ pouvaient avoir entraîné une augmentation des coûts de production et interrompu le cycle normal de production dans le cas de certains producteurs
Se promover a pesca como uma indústria viável para os pequenos e médios operadores, especialmente barcos de pesca de propriedade familiar, então certamente que a apoio, porque a pesca é perigosa e em muitas partes do mundo exploradora, não apenas de peixe, mas também das pessoas.Si elle encourage davantage la pêche comme une industrie viable pour les petits et moyens exploitants, en particulier les navires de pêche familiaux, alors je peux certainement la soutenir parce que, à l'heure actuelle, la pêche est dangereuse et que, dans de nombreuses régions du monde, elle exploite non seulement les poissons, mais aussi les hommes.
Peixes, moluscos, crustáceos frescos e produtos à base dePoissons, mollusques, crustacés frais et produits à base de
Armações de atum, artes fixas ancoradas ao fundo, que incluem normalmente uma rede-guia que conduz o peixe até um cercadomadrague: un engin fixe ancré au fond contenant généralement un filet pilote qui conduit le poisson dans une enceinte
Peixe frescoPoisson frais
Decisão da Comissão de ‧ de Novembro de ‧ que altera a Decisão ‧/CE relativamente aos programas aplicados na Finlândia com vista à obtenção do estatuto de zonas aprovadas no que diz respeito às doenças dos peixes, nomeadamente a septicemia hemorrágica viral e a necrose hematopoética infecciosaDécision de la Commission du ‧ novembre ‧ modifiant la décision ‧/CE concernant des programmes appliqués en Finlande visant à obtenir le statut de zones agréées au regard des maladies des poissons que sont la septicémie hémorragique virale (SHV) et la nécrose hématopoïétique infectieuse (NHI
Todos os recintos deveriam ser mantidos livres de resíduos de peixes ou de alimentos não consumidosTous les compartiments devraient être exempts d'excréments de poissons et d'aliments non consommés
A coisa mais parecida com a carne do homem, é a carne do porcoDans la nature, y' a rien de plus proches que la chair de l' homme et celle de porc
Afficher la page 1. Trouvé 10369 phrase phrases correspondant à peixe-porco.Trouvé dans 2,373 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.