Les traductions dans français:

  • pornographie   
    (Noun  f) (noun   )

Expressions similaires dans le dictionnaire arabe français. (1)

الإباحيةPornographie

Exemple de phrases avec "إباحية", mémoire de traduction

add example
واذ يستذكر المؤتمر العالمي الثاني لمكافحة الاستغلال الجنسي التجاري للأطفال، الذي عقد في يوكوهاما، اليابان، من ‧ إلى ‧ كانون الأول/ديسمبر ‧ ، والذي اعتمد فيه المشاركون "التزام يوكوهاما العالمي لسنة ‧ " الذي يرحب بتعزيز الدول للتدابير الرامية إلى القضاء على استغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الاباحية وعلى الاتجار بالأطفال للأغراض الجنسية،Rappelant le deuxième Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales, tenu à Yokohama (Japon) du ‧ au ‧ décembre ‧ au cours duquel les participants ont adopté l'Engagement mondial de Yokohama, dans lequel ils étaient heureux de faire état des actions plus nombreuses menées au niveau national contre la prostitution enfantine, la pornographie enfantine et le commerce sexuel des enfants
وأشارت اليابان إلى ما ورد في أحد التقارير من أن إحدى المنظمات غير الحكومية تقترح على بريطانيا التصديق على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل والمتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، وسألت عن الهواجس التي تحمل المملكة المتحدة على عدم القيام بذلكLe Japon, ayant relevé dans un rapport l'indication qu'une ONG avait suggéré au Royaume-Uni de ratifier le Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, a demandé quelles préoccupations l'en empêchaient
أ) تجريم جميع أشكال الاستغلال والانتهاك الجنسيين التي يتعرض لها الأطفال، بما فيها جميع أعمال الميل الجنسي إلى الأطفال، ومنها ما يحدث داخل الأسرة أو لأغراض تجارية، واستغلال الأطفال في إنتاج المواد الإباحية وفي البغاء والسياحة بدافع ممارسة الجنس مع الأطفال والاتجار بالأطفال وبيع الأطفال واستخدام الإنترنت وغيرها من تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لهذه الأغراض، والمعاقبة على كل ذلك بصورة فعالة، واتخاذ تدابير فعالة لكفالة عدم معاملة الأطفال ضحايا الاستغلال كمجرمين؛a) D'ériger en infractions pénales et de sanctionner par des peines effectives toutes les formes d'exploitation et d'atteintes sexuelles des enfants, y compris tous les actes de pédophilie, dont ils sont l'objet, notamment au sein de la famille ou à des fins commerciales, la pornographie, la prostitution et le tourisme sexuel qui visent les enfants, la traite d'enfants, la vente d'enfants et l'utilisation de l'Internet et d'autres technologies de l'information et des communications à ces fins, et de prendre des mesures efficaces contre l'incrimination des enfants victimes d'exploitation
إذ ترى أنه لكي تتحقق أغراض اتفاقية حقوق الطفل وتنفذ أحكامها، ولا سيما المواد ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ و ‧ ، يجدر أن تقيّم التدابير التي ينبغي للدول الأطراف أن تتخذها لكفالة حماية الطفل من بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية،Considérant que, pour aller de lavant dans la réalisation des buts de la Convention relative aux droits de lenfant ‧ et lapplication de ses dispositions, en particulier des articles premier ‧ et ‧ il serait approprié délargir les mesures que les États Parties devraient prendre pour garantir la protection de lenfant contre la vente denfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants
وتشير الملحوظات التفسيرية على المادة ‧ من الاتفاقية() إلى أن عبارة "من أجل الحصول، بشكل مباشر أو غير مباشر، على منفعة مالية أو منفعة مادية أخرى" (التي هي أحد عناصر تعريف مصطلح "الجماعة الإجرامية المنظمة") ينبغي أن تفهم بمعنى واسع بأنها تشمل، على سبيل المثال، الجرائم التي قد يكون الدافع الغالب فيها هو المتعة الجنسية، كتلقي أو مبادلة مواد من جانب أعضاء عصابات التصوير الإباحي للأطفال، أو الاتجار بالأطفال من جانب أعضاء عصابات الاستغلال الجنسي للأطفال، أو اقتسام التكاليف بين أعضاء العصاباتLes notes interprétatives se rapportant à l'article ‧ de la Convention indiquent que les termes “pour en tirer, directement ou indirectement, un avantage financier ou un autre avantage matériel” (qui sont un élément de la définition de l'expression “groupe criminel organisé”) devraient être interprétés dans un sens large de manière à inclure, par exemple, des infractions pouvant avoir pour mobile essentiel une gratification sexuelle, telles que la réception ou le commerce de matériels pornographiques par les membres de cercles pornographiques impliquant des enfants, le commerce d'enfants par les membres de cercles pédophiles ou le partage des frais entre les membres de ces cercles
وقد أدرجت التعديلات المقترحة على تشريع الجرائم في مشروع قانون منع المواد الإباحية المتعلقة بالأطفال (انظر الفقرةLes amendements à l'Ordonnance proposés sont incorporés dans le projet de Loi sur la prévention de la pornographie impliquant des enfants (voir les détails au paragraphe
وتمثل سلامة المرأة وأمنها شاغلا عظيما في ماليزيا، لا سيما نظرا لزيادة العنف المرتكب بحق النساء والعنف العائلي والاتجار بالنساء والفتيات لأجل الاستغلال الجنسي، والفن الإباحي والبغاء، والسياحة الجنسية في شتى أنحاء العالمLa sécurité de la femme est un sujet de grande préoccupation en Malaisie, en particulier en raison de l'augmentation de la violence contre la femme, de la violence dans la famille, de la traite des femmes et des petites filles aux fins de l'exploitation sexuelle, de la pornographie, de la prostitution et du tourisme sexuel dans le monde entier
الصور الإباحية وعروض العنف (الفقرة ‧ من التقرير) الفقرة الفرعية ‧ مكرر من المادة ‧ والمادة ‧ من الفصل الثالث مكرر من القانون الجنائي السويسريPornographie et représentations de la violence (chiffre ‧ du rapport), article ‧ alinéa ‧ bis et article ‧ chapitre ‧ bis du Code pénal suisse
سادسا- منع وإنهاء بيع الأطفال واستغلالهم الجنسي، بما في ذلك بغاء الأطفال واستخدام الأطفال في المواد الإباحيةPrévention et élimination de la vente d'enfants et de leur exploitation sexuelle, y compris la prostitution et la pornographie impliquant des enfants
وأنشأت بولندا فريقين، فريق للتصدي للاتجار بالبشر وفريق مركزي لمكافحة الاتجار بالبشر والأعضاء البشرية والمواد الإباحية عن الأطفال والاعتداء الجنسي على الأطفال، تنسقهما إدارة سياسة الهجرة ورئاسة الشرطة، على التواليLa Pologne a créé deux équipes, à savoir une équipe sur la traite et une équipe centrale de lutte contre la traite des personnes, le trafic d'organes humains, la pornographie mettant en scène des enfants et la pédophilie, dont les activités sont coordonnées, respectivement, par le Département des politiques migratoires et par le Commandement général de la police
وأن المواد الإباحية محظورةLe matériel pornographique est interdit
وهذا التمييز بين التشريعات الإلزامية ومجرد الإباحة يؤدي في نهاية الأمر إلى إثارة مشاكل عند محاولة تحديد من لديه الكفاءة للنظر في هذا الجانب من حرية الدين والمعتقد بالنسبة للأفراد"Cette distinction entre prescriptions obligatoires et simples autorisations peut en définitive poser problème quand on essaie de déterminer qui devrait être compétent pour considérer cet aspect de la liberté de religion ou de conviction des individus
كما تشير الأدلّة إلى أن مطبوعات الأطفال الإباحية تزداد سوءا وقد أدّت التكنولوجيات الجديدة، لا سيما الإنترنت، إلى تفاقم خطرها؛Selon les indications disponibles, il y aurait aussi une aggravation de la pornographie mettant en scène des enfants, phénomène accentué par les nouvelles technologies, en particulier l'Internet
أما فيما يتعلق بالقلق الذي تم الإعراب عنه بشأن العقوبات المفروضة على الذين يديرون أماكن الدعارة، علما بأن هذه العقوبات كانت خفيفة مقارنة بالعقوبات المفروضة على الذين يوزعون المواد الإباحية على القصّر، ففي الحالة الأولى تنطوي الجريمة على الحرمان من الحرية لمدة تصل إلى ثلاث سنوات مع مصادرة الممتلكاتQuant aux inquiétudes exprimées à l'égard des sanctions qui frappent l'exploitation de maisons de prostitution ou le proxénétisme, qui seraient légères par rapport à celles qui s'appliquent à la distribution de pornographie mettant en scène des enfants, la première infraction entraîne une peine de prison d'une durée maximale de trois ans accompagnée de la confiscation des biens
تتخذ الدول الأطراف كل الخطوات اللازمة لتقوية التعاون الدولي عن طريق الترتيبات الثنائية والمتعددة الأطراف والإقليمية لمنع وكشف وتحري ومقاضاة ومعاقبة الجهات المسؤولة عن أفعال تنطوي على بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الإباحية والسياحة الجنسيةLes États Parties prennent toutes les mesures nécessaires pour renforcer la coopération internationale par des accords multilatéraux, régionaux et bilatéraux ayant pour objet de prévenir, identifier, poursuivre et punir les responsables d'actes liés à la vente d'enfants, à la prostitution des enfants, à la pornographie et au tourisme pédophiles, ainsi que d'enquêter sur de tels actes
وتشمل أشكال الاستغلال هذه أيضا إنتاج المواد الإباحية للأطفال أو بيعها أو توزيعهاCes formes d'exploitation comprennent également les activités de production, de vente ou de distribution de matériel pédopornographique"
نعم ولكنني أعددت الساعة لقبل خمس ساعات في الليلة الماضية لذا لن أشعر كما شعر سكيفبمشاهدة الافلام الإباحية في وسط اليومMoi, avancé de cinq pour avoir le temps de mater du porno
وأشارت إلى أن البرازيل تشرفت بعقد المؤتمر العالمي الثالث لمكافحة استغلال الأطفال والمراهقات، بالتعاون مع اليونيسيف والشبكة الدولية لإنهاء بغاء الأطفال وإنتاج الصور الإباحية للأطفال والاتجار بالأطفال في الأغراض الجنسية، ومجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية باتفاقية حقوق الطفلLe Brésil a l'honneur d'organiser le troisième Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle des enfants et des adolescents, en coopération avec l'UNICEF, le Réseau contre la prostitution enfantine, la pornographie enfantine et le trafic d'enfants à des fins sexuelles (ECPAT International) et le Groupe des ONG pour la Convention sur les droits de l'enfant
وفيما يتعلق بالتقرير بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية ( ‧ )، أشارت المقررة الخاصة للجنة حقوق الإنسان إلى تقرير لمنظمة غير حكومية بشأن الاتجار بالأطفال بين نيبال والهندEn ce qui concerne le rapport sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants ( ‧ ), le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme fait état d'un rapport d'une organisation non gouvernementale sur la traite d'enfants entre le Népal et l'Inde
وفضلاً عن ذلك، تم توسيع نطاق البند الخاص بالصور الإباحية للأطفال لكي يشمل ما يسمى بالصور الإباحية المختلقة للأطفالEn outre, la disposition relative à ce type de pornographie a été élargie de manière à s'appliquer aussi à la pornographie avec intervention fictive d'enfants
و) التصديق في ‧ آذار/مارس ‧ على البروتوكولين الاختياريين الملحقين باتفاقية حقوق الطفل المتعلقين ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، وإشراك الأطفال في النزعات المسلحة؛f) La ratification, le ‧ mars ‧ du Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants et du Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés
أيلول/سبتمبر ‧ ، تقديم معلومات عن أطفال بنغلاديش في سباق الجمال في الأمارات العربية المتحدة إلى مقرر الأمم المتحدة الخاص المعني ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية؛ ورابطة بنغلاديش الوطنية للمحامياتseptembre ‧ nformations fournies au Rapporteur spécial des Nations Unies sur la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie impliquant des enfants sur les enfants bangladeshi jockeys de chameau aux Émirats arabes unis; Bangladesh National Women Lawyers' Association
واعتمد في وقت لاحق بروتوكولان اختياريان بشأن إشراك الأطفال في الصراعات المسلحة وببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحيةPar la suite, deux protocoles facultatifs ont été adoptés, l'un se rapportant à la participation des enfants aux conflits armés, et l'autre à la vente d'enfants, à la prostitution d'enfants et à la pédopornographie
خامسا- منع بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء والمواد الإباحيةV. PRÉVENTION DE LA VENTE D'ENFANTS, DE LA PROSTITUTION DES ENFANTS ET DE LA PORNOGRAPHIE METTANT
ب) تنظيم حملات من أجل حماية الأطفال من الاعتداء الجنسي والبغاء ومن استخدامهم في المواد الإباحية؛a) De suivre de près la situation des enfants exposés à la discrimination, en particulier de ceux qui appartiennent aux groupes vulnérables susmentionnés; et
Afficher la page 1. Trouvé 3192 phrase phrases correspondant à إباحية.Trouvé dans 1,534 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.