Traduction de "END" en français

Fin, Non, END sont les meilleures traductions de "END" en français.

END
+ Ajouter

dictionnaire anglais - français

  • Fin

    And so they didn't marry and they lived happily until the end of their lives.

    Ainsi, ils ne se marièrent pas et vécurent heureux et satisfaits jusqu'à la fin de leurs jours.

  • Non

    "I must apologise for the state of things" has ended up becoming quite a polite expression these days, hasn't it?

    "Je dois m'excuser pour l'état des choses" a fini par devenir une expression plutôt polie ces jours-ci, non ?

  • END

    In London's West End, this hotel offers comfortable family-friendly rooms.

    Cet hôtel abordable du quartier de West End dispose de chambres confortables idéales pour les familles.

  • NO

    abbreviation

    Goal 2. End hunger, achieve food security and improved nutrition and promote sustainable agriculture

    Objectif no 2: Éliminer la faim, assurer la sécurité alimentaire, améliorer la nutrition et promouvoir l’agriculture durable

  • Afficher les traductions générées par algorithme

Traductions automatiques de " END " en français

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Traductions avec une orthographe alternative

end Verb verb noun grammaire

Extreme part. [..]

+ Ajouter

dictionnaire anglais - français

  • fin

    noun feminine

    extreme part [..]

    And so they didn't marry and they lived happily until the end of their lives.

    Ainsi, ils ne se marièrent pas et vécurent heureux et satisfaits jusqu'à la fin de leurs jours.

  • finir

    verb

    ergative, intransitive: be finished, be terminated [..]

    Stop moving around so much! You're making the boat pitch, and we'll end up capsizing.

    Arrête de bouger autant ! Tu fais tanguer la barque, on va finir par se retourner.

  • terminer

    verb

    ergative, intransitive: be finished, be terminated [..]

    I never thought it would end like this.

    Je n'ai jamais pensé que ça se terminerait ainsi.

  • Traductions moins fréquentes

    • bout
    • extrémité
    • cesser
    • but
    • terme
    • limite
    • arrêter
    • terminaison
    • frontière
    • achever
    • bord
    • conclusion
    • expiration
    • pointe
    • arrêt
    • côté
    • dernier
    • fermeture
    • dessein
    • clore
    • conclure
    • fond
    • achèvement
    • final
    • queue
    • confins
    • fini
    • jeu
    • clôture
    • disparaître
    • finition
    • s’achever
    • issue
    • finalité
    • stopper
    • manche
    • arrivée
    • l’extrémité
    • tomber
    • ultime
    • aboutir
    • avenir
    • décision
    • objectif
    • sortie
    • futur
    • tête
    • résultat
    • terminus
    • mort
    • solde
    • sûr
    • lieu
    • extrêmité
    • marge
    • des fins politiques
    • débouché
    • expirer
    • interruption
    • mettre un terme à
    • mégot
    • reste
    • rompre
    • se terminer
    • talon
    • à
    • de
    • pied
    • finale
    • borne
    • libérer
    • cloture
    • fermé
    • paragraphe
    • périphérie
    • rebord
    • délivrer
    • sortir
    • fermer
    • mourir
    • fil
    • Fin
    • Point final
    • attentes
    • bordures
    • dernier délai
    • espoirs
    • fins
    • limites
    • mettre fin
    • plus jeune des enfants
    • prendre fin
    • se finir
    • être accompli
    • être payé
    • être terminé
    • quitter
    • lever
    • destruction
    • suite
    • camp
    • end
    • que
    • résilier
    • passe
    • clôturer
    • visée
    • sommet
    • brin
    • transformer
    • embout
    • tranche
    • volée
    • enfin
    • s’épuiser
    • accomplir
    • changer
    • ailier
    • ailière
    • joue
    • ce que l’on regarde
    • du début
    • fil de chaîne
    • se coucher
    • soleil couchant
    • s’en tirer
    • “ne pas entrer”
    • couvercle
    • zone
    • passage
    • couronnement
    • suspendre
    • about
    • bec
    • territoire
    • caducité
    • ébouture
    • croûton
    • lèvre
    • trompe
    • trognon
    • convertir
    • Bout d'un espace topologique
    • chute d'éboutage
    • couvercle de boîte
    • couvercle de boîte-boisson
    • couvercle de canette
    • couvercle de cannette
    • demi-court
    • dernière
    • indique que quelque chose est complètement utilisé ou fait
    • jusqu'au bout
    • mettre fin à
    • mettre un terme
    • moitié du terrain
    • parcours
    • point d'arrivée
    • rognure de tronçonnage
    • se terminer en
End noun grammaire

A key that when pressed causes the cursor to go to the last character of the current line. [..]

+ Ajouter

dictionnaire anglais - français

  • Fin

    A menu item that initiates the process of terminating a phone call.

    And so they didn't marry and they lived happily until the end of their lives.

    Ainsi, ils ne se marièrent pas et vécurent heureux et satisfaits jusqu'à la fin de leurs jours.

  • terminaison

    noun

    A menu item that initiates the process of terminating a phone call.

    To show direction, the words take the accusative ending.

    Pour indiquer la direction, les mots sont munis de la terminaison de l'accusatif.

  • Suffixes

  • touche Fin

Images avec "END"

Phrases similaires à "END" avec traductions en français

Ajouter

Traductions de "END" en français en contexte, mémoire de traduction