Les traductions dans français:

  • Türk dil kurumu   

Exemple de phrases avec "Turkish Language Association", mémoire de traduction

add example
en At the Pedagogical Faculty in Skopje and in Stip that educate teaching staff i.e. expert associates for instruction in primary and secondary education, there are departments for Albanian and Turkish language
fr Dans les facultés de pédagogie de Skopje et de Stip où est assurée la formation des enseignants et du personnel éducatif de l'enseignement primaire et secondaire, des départements de langue albanaise et turque ont été ouverts aux étudiants
en The May 2005 decision of the Court of Cassation reversed this ruling, stipulating that "freedom of association can be limited for the protection of national security, integrity of the country and public order" and that "Turkish citizens cannot be provided education in a language other than Turkish".
fr À la suite de cet incident, le ministère de l’Intérieur a rétrogradé et sanctionné six fonctionnaires de police et a adressé un blâme à trois hauts fonctionnaires. Le procureur d’Istanbul a ouvert une enquête judiciaire; celle-ci se poursuit.
en The teaching of their native language, Azeri Turkish, is forbidden, as is the publication of material in that language and the organisation of Azeri cultural associations.
fr L’enseignement dans leur langue maternelle, l’azéri, est interdit, comme le sont les publications dans cette langue et la mise en place d’associations culturelles.
en Section 6 prohibited the use of any language but Turkish not only in written form in statutes and documents but also orally in private meetings of associations' members.
fr L'article 6 interdisait l'utilisation de toute autre langue que le turc non seulement par écrit dans les statuts et les documents mais également oralement dans les réunions privées des membres de l'association.
en Law No ‧ of ‧ on associations provides, in articles ‧ and ‧ that it is prohibited, under penalty of detention or dissolution of the association, to create associations with a view to attacking the indivisible unity of the State, the country and the Turkish nation; pursuing activities based on the principle or the name of a region, a race, a social class, a religion or a sect; and claiming the existence of minorities based on differences of race, religion, sect, culture and language within Turkish territory, or creating minorities, by protecting, promoting or spreading languages or cultures other than the Turkish language and culture, or declaring that one specific region, race or social class or the members of a certain religion or sect will prevail or will have priority over another
fr La loi de ‧ sur les associations (No ‧ ) disposerait, en ses articles ‧ et ‧ qu'il est interdit, sous peine de détention ou de dissolution de l'association, de créer des associations visant à ‧ ) porter atteinte à l'unité indivisible de l'État, du pays et de la nation turcs ‧ ) poursuivre des activités fondées sur le principe ou le nom d'une région, d'une race, d'une classe sociale, d'une religion ou d'une secte; et ‧ ) alléguer l'existence de minorités fondées sur des différences de race, de religion, de secte, de culture et de langue sur le territoire de la Turquie, ou de créer des minorités, en protégeant, favorisant ou diffusant des langues ou des cultures autres que la langue et la culture turques, d'énoncer qu'une région, une race ou une classe sociale déterminée ou les membres d'une religion ou d'une secte déterminée l'emporteront ou auront priorité sur autrui
en The vast majority of Turkey’s Kurds do not want to be associated with the PKK’s demands and intend to remain Turkish citizens, even if they express recurrent grievances, particularly over Kurdish language broadcasting and education.
fr Dans leur grande majorité, les Kurdes de Turquie ne veulent pas être assimilés aux revendications du PKK et entendent rester des citoyens turcs, même s’ils expriment des doléances récurrentes, en particulier dans les domaines de la radiodiffusion et de l’éducation en langue kurde.
en Section 5 places considerable limits on associations' objectives, which may not, for example, be intended to "infringe the indivisible unity of the state and the Turkish nation" or "promote the idea that there are minorities in Turkey based on differences of class, race, language, religion or region or create minorities by protecting, promoting, defending or disseminating languages or cultures different from the Turkish language or culture"81.
fr L'article 5 de la loi limite considérablement l'objet des associations qui ne peuvent avoir pour but, entre autres, de « porter atteinte à l'unité indivisible de l'Etat et de la Nation turcs » et de « promouvoir l'idée qu'il existe des minorités en Turquie fondée sur des différences de classe, de race, de langue, de religion ou de région ou de créer des minorités en protégeant, promouvant, défendant ou répandant des langues ou cultures différentes de la langue ou de la culture turque81 ».
en It held, unanimously, that: no violation of Article 10 had been established by reason of an alleged practice of restricting the right of Turkish Cypriots living in northern Cyprus to receive information from the Greek-language press; no violation of Article 11 had been established by reason of an alleged practice of interference with the right to freedom of association or assembly of Turkish Cypriots living in northern Cyprus; no violation of Article 1 of Protocol No. 1 had been established by reason of an alleged administrative practice, including an alleged practice of failing to secure enjoyment of their possessions in southern Cyprus to Turkish Cypriots living in northern Cyprus.
fr Elle dit à l’unanimité que n’est établie aucune violation de l’article 10 à raison d’une pratique alléguée consistant à imposer des restrictions au droit des Chypriotes turcs vivant dans le nord de Chypre de recevoir des informations par la presse en langue grecque; que n’est établie aucune violation de l’article 11 à raison d’une pratique alléguée d’ingérence dans le droit à la liberté d’association et de réunion des Chypriotes turcs vivant dans le nord de Chypre; que n’est établie aucune violation de l’article 1 du Protocole n° 1 à raison d’une pratique administrative alléguée, notamment d’une pratique alléguée de non-respect des biens sis dans le Sud des Chypriotes turcs vivant dans le nord de Chypre.
en This, of course, presupposes a broad recognition of the importance of competence in languages other than the majority one, for purposes of international commerce, development, investment, diplomacy, as well as for the value associated with cultural diversity.(47) Such a direction had been taken, for example, by the Australian language policy through the inclusion of a number of foreign languages (including modern Greek, Turkish, Italian, Arabic and others), which are mother tongues of important immigrant groups, among the Higher School Certificate subjects, and by establishing a parallel network to broadcast in languages other than English.
fr Bien sûr, il doit d'abord y avoir une reconnaissance générale de l'importance des compétences dans des langues autres que celle de la majorité, aux fins du commerce international, du développement, de l'investissement et de la diplomatie, ainsi que de la valeur de la diversité culturelle.(47) Cette orientation a été adoptée notamment dans la politique linguistique australienne qui prévoit, au programme d'études secondaires, un certain nombre de langues étrangères (dont le grec moderne, le turc, l'italien, l'arabe et autres), qui sont les langues maternelles d'importants groupes d'immigrants, et qui a mené à l'établissement d'un réseau parallèle pour la diffusion d'émissions dans des langues autres que l'anglais.
en • Translations of this press release into all EU languages and Arabic and Turkish have been provided for information purpose.
fr • Les traductions de ce communiqué dans toutes les langues de l’UE, ainsi qu’en arabe et en turc, sont données à titre indicatif.
en f) In UNFICYP, one net additional international post, resulting from the establishment of two additional international posts ( ‧ civil affairs officer to provide the Force with a permanent civilian presence in the village of Pyla and a budget officer to facilitate the overall coordination of all aspects of the preparation of the performance and budget submissions) and the establishment of one post of secretary, as well as three new national posts consisting of two language assistants to provide Greek and Turkish language support to the civil affairs officer, United Nations police officers and civil affairs team in the village of Pyla, and one Procurement assistant, in view of the increased volume of procurement activities
fr f) Pour la UNFICYP: augmentation nette de ‧ poste de fonctionnaire recruté sur le plan international, qui s'explique par la création de ‧ postes de fonctionnaire recruté sur le plan international ( ‧ spécialiste des affaires civiles chargé d'assurer une présence civile permanente dans le village de Pyla et ‧ fonctionnaire du budget chargé de coordonner tous les aspects de l'élaboration des projets de budget et des rapports sur l'exécution des budgets) et de ‧ poste de secrétaire, et création de ‧ postes d'agent recruté sur le plan national ( ‧ assistants linguistiques chargés d'assurer leurs services en grec et en turc pour le compte du spécialiste des affaires civiles, des membres de la Police des Nations Unies et de la section des affaires civiles de Pyla et ‧ assistant aux achats, au vu de la croissance des activités dans ce domaine
en Besides the main European languages: English (UK), German, French, Spanish and Italian, TL TRANSLATIONES also speaks American English, Arabic, Turkish, and has mastered the Spanish and Portuguese of Latin America as well as the Scandinavian and Slavic languages.
fr Outre les principales langues européennes que sont le français, l'allemand, l’anglais (britannique), l’espagnol et l’italien, TL TRANSLATIONES compte également parmi ses langues de travail l’anglais américain, l’arabe, le turc, l’espagnol et le portugais d’Amérique latine, les langues scandinaves et les langues slaves.
en In ‧ general schools in ‧ oblasts and the cities of Astana and Almaty ‧ languages are taught as native languages, namely German, Polish, Ukrainian, Korean, Hebrew, Tatar, Turkish, Chechen, Uighur, Armenian, Azerbaijani, Chuvash, Kurdish and Dungan
fr Dans ‧ établissements d'enseignement général répartis dans ‧ régions et dans les villes d'Astana et d'Almaty ‧ langues sont enseignées en tant que langues maternelles: l'allemand, le polonais, l'ukrainien, le coréen, l'hébreu, le tatar, le turc, le tchétchène, le ouïgour, l'arménien, l'azerbaïdjanais, le tchouvatche, le kurde et le dungan
en Hellenic Radio (ERA) for Eastern Macedonia and Thrace, and in particular the district radio station of Komotini, broadcasts on a weekly basis an hourly informational program in the Turkish language, entitled “Helicon”, which is prepared and presented by a journalist, member of the Muslim minority of Thrace
fr La radio hellénique (ERA) Macédoine orientale et Thrace, et en particulier la station de radio de district de Komotini, diffuse chaque semaine des reportages d'une heure en langue turque, sous le titre «Helicon», préparés et présentés par un journaliste membre de la minorité musulmane de Thrace
en In addition, Kosovo Turkish participation was limited because of ongoing divisions within that community over demands regarding the status of the Turkish language, as well as dissatisfaction with the representation of the Turkish community
fr En outre, la participation des Turcs du Kosovo a été limitée car le statut de la langue turque que certains revendiquent divise cette communauté qui n'est, d'autre part, pas satisfaite de la manière dont elle est représentée
en The co-ordinators’ proficiency in languages, including Turkish, Kurdish, French, English and Dutch, enabled them to talk to many people and explore questions such as sexual exploitation, children on the streets, and discrimination against individual ethnic groups.
fr Un autre objectif était de sensibiliser les médecins, les travailleurs sociaux, les enseignants et les conseillers juridiques. La première démarche consistait à mettre en contact les organisations partenaires et à collecter des informations détaillées sur leurs méthodes de travail.
en MCL-net includes: directories for Web resources in various languages including Arabic, Chinese, Greek, Indonesian, Italian, Polish, Russian, Somali, Spanish and Turkish; resources for languages not covered in the directories; reference Resources: links to English language resources that provide information for basic reference queries on countries, language and culture; examples of multilingual Web sites; and policy and Research.
fr MCL-net comprend : des répertoires de ressources Web offertes dans diverses langues, notamment l’arabe, le chinois, le grec, l’indonésien, l’italien, le polonais, le russe, le somali, l’espagnol et le turc; des ressources concernant les langues qui ne figurent pas dans les répertoires ci-haut mentionnés; des ressources de référence : liens vers des ressources de langue anglaise qui offrent de l’information permettant de répondre aux demandes de référence de base au sujet des pays, des langues et des cultures; des exemples de sites Web multilingues; des renseignements au sujet des politiques et de la recherche.
en Learners from Turkey often speak Kurdish or Aramaic besides Turkish; participants from African countries generally speak more than one language: a migrant from Gambia, for example, speaks Mandika, English, and Woloff; migrants from the Ivory Coast speak Tula, Arabic, Yoruba, French, and sometimes Fula as well.
fr Les apprenants turcs parlent souvent le kurde ou l’araméen en plus du turc; les participants des pays d’Afrique parlent généralement plus d’une langue: par exemple, un migrant originaire de Gambie parle le mandika, l’anglais et le wolof; les migrants de Côte d’Ivoire parlent le tula, l’arabe, le yoruba, le français et parfois aussi le fula.
en Subject: Blatant persecution and violation of the rights of the Assyrian-Chaldeans in Turkey Tens of thousands of Assyrian-Chaldeans in Turkey living in the south-east of the country have found refuge in Member States of the EU after being persecuted by the Turkish Government which has destroyed many of their homes, closed and raised to the ground their churches and banned the use of their language and teaching in this language.
fr Objet : Violation et persécution patentes des droits des Assyro-Chaldéens de Turquie Des dizaines de milliers d' Assyro-Chaldéens de Turquie, qui habitaient dans la partie sud-orientale du pays, ont trouvé refuge dans les pays membres de l' Union européenne pour fuir les persécutions que leur faisait subir le gouvernement turc, la destruction de beaucoup de leurs villages, la fermeture et la démolition d' églises, l' interdiction d' utiliser leur langue et d' être instruits dans celle-ci.
en UNMIK reaffirms the equality of the Turkish community with the Albanian community, the Serbian community and all other communities, including the equality of their languages
fr La MINUK réaffirme que la communauté turque a les mêmes droits que la communauté albanaise, la communauté serbe et toutes les autres communautés, notamment en ce qui concerne l'emploi de leur langue
en Whilst there are private courses, there is no opportunity to learn Kurdish in the public school system and the use of Kurdish or any language other than Turkish is not recognised for official purposes.
fr Il existe des cours privés, mais n’est pas possible d’apprendre le kurde dans les écoles publiques et l’usage de la langue kurde ou de toute autre langue que le turc à des fins publiques n’est pas reconnu.
en A wide range of information material in Albanian, Serbian and Turkish languages, and sometimes in Roma, was crucial to educating the public about the triple elections on 17 November.
fr Toute une série de documents d’information en albanais, en serbe et en turc, de même qu’en rom dans certains cas, ont joué un rôle déterminant dans l’éducation du public au sujet de la triple élection du 17 novembre.
en The joint effort of the General Command of Mapping and the Turkish Language Society had ensured that most terminology had received a precise and unique Turkish translation and correlation with English
fr La collaboration entre le General Command of Mapping (Service national de cartographie) et la Turkish Language Society avait permis de trouver un équivalent précis en anglais pour la plupart des termes turcs
en The Turkish Public Television (TRT) has continued broadcasting in five languages including Kurdish.
fr Ainsi qu'indiqué ci-dessus, selon la loi sur les partis politiques, l'emploi d'autres langues que le turc est illégal dans la vie politique.
Afficher la page 1. Trouvé 775074 phrase phrases correspondant à Turkish Language Association.Trouvé dans 92,579 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.