Les traductions dans français:

  • bacitracine   

D''autres significations:

 
A nonprescription antibiotic, usually provided in topical ointment form and discovered as a product of the bacterium Bacillus subtilis.

    Voir la/les déclinaison(s)

Exemple de phrases avec "bacitracin", mémoire de traduction

add example
en Individual antimicrobial drug resistance in chicken Enterococcus isolates across species; Retail Meat Surveillance, 2006. ciprofloxacin Categorization of antimicrobial drugs based on their importance in human medicine daptomycin linezolid quinupristin/dalfopristin* vancomycin erythromycin gentamicin kanamycin lincomycin* penicillin streptomycin tylosin bacitracin chloramphenicol III nitrofurantoin tetracycline IV flavomycin 0% 20% 40% 60% 80% 100% II I Enterococcus spp.
fr Résistance par antimicrobien des isolats d’Enterococcus de poulet selon l’espèce; Surveillance de la viande vendue au détail, 2006. ciprofloxacin Classification des antimicrobiens selon leur importance en médecine humaine daptomycine linézolid quinupristine/dalfopristine* vancomycine érythromycine gentamicine kanamycine lincomycine* penicilline streptomycine tylosine bacitracine chloramphénicol III nitrofurantoine tétracycline IV flavomycine 0% 20% 40% 60% 80% 100% II I Enterococcus spp.
en See Obstetrics, delivery Placenta previa, 12-19 to 12-20 Pneumonia clinical features, 3-15 differential diagnosis, 3-16 history, 3-15 invasive GAS infection, 11-13 to 11-14 nonpharmacologic interventions, 3-16 pharmacologic interventions, 3-16, 3-17 referral indications, 3-17 Pneumothorax, 3-17 to 3-18, 14-2 Podophyllum resin, for genital warts, 13-12 Poisoning. See Overdoses Polyethylene glycol, for constipation, 5-8 Polyhydramnios (excessive amniotic fluid), 12 -12 to 12-13 Polymenorrhea, 13-3, 13-4 to 13-6 Polymyxin B bacitracin ointment, uses blepharitis, 1-5 chalazion, 1-8 hordeolum (stye), 1-7 Polymyxin B gramicidin, for bacterial conjunctivitis, 1-6 Polyuria in diabetes mellitus, 10-7 in diabetic ketoacidosis, 10 -17 in gestational diabetes, 12-7
fr P Palpation abdomen, en traumatisme majeur, 14-4 appareil génital masculin, 6-3 appareil urinaire, 6-3 articulation, 7-2 bassin, en traumatisme majeur, 14-4 dos, en traumatisme majeur, 14-4 examen cardiovasculaire, 4-2 examen de l'abdomen, 5-3 examen respiratoire, 3-2 membres, en traumatisme majeur, 14-4 thorax, en traumatisme majeur, 14-3 utérus dans la grossesse, 12-3 Palpitations cardiaques, diagnostic différentiel, 4-3, 4-4 à 4-5 et anémie ferriprive, 10 -4 et arythmie, 4-19 et choc anaphylactique, 14-13 et fibrillation auriculaire, 4-21 et hypertension, 4-16 et hyperthyroïdie, 10-14 et hypoglycémie, 10-21 et insuffisance cardiaque congestive, 4-11 et troubles anxieux, 15-37 symptôme de problèmes cardiovasculaires, 4-1 Pancréatite aiguë, 5-28 à 5-29 rôle des triglycérides, 4-6 Papillomavirus (HPV) (verrue génitale), 13-13 à 13-14
en Carbon-13 nuclear magnetic resonance spectroscopy has been used to identify sites in bacitracin which bind Cu2+ and Mn2+.
fr Nous décrivons ensuite certaines des propriétés intéressantes des films de mélanges 3He–4He qui ont été découvertes à l'aide des techniques de troisième son, ainsi que dans des expériences préliminaires récentes de troisième son et de résonance magnétique nucléaire effectuées dans notre laboratoire.
en Zinc bacitracin used by rabbit breeders to combat Epizootic Rabbit Enterocolitis: prohibited in Belgium under EU law but now in use again in the Netherlands and in France
fr Utilisation de bacitracine de zinc en cuniculiculture pour lutter contre l'entérocolite du lapin, produit interdit en Belgique en vertu de la législation de l'UE, mais à nouveau en usage aux Pays-Bas et en France
en Bacitracin inhibited [3H]nitrendipine binding to rat brain and cardiac membranes with IC50 values of 400 ± 100 and 4600 ± 400 μg/mL, respectively.
fr La bacitracine a inhibé la fixation de [3H]nitrendipine aux membranes cardiaques et cérébrales de rat, avec des valeurs d'IC50 de 400 ± 100 et de 4600 ± 400 μg/mL respectivement.
en Examples include: 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 Zinc Bacitracin Polymyxin B Nitrofurans Quinoxalines Flavophospholipols Ionophores
fr En voici des exemples : 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 Bacitracine-zinc Polymyxine B Nitrofuranes Quinoxalines Flavophospholipoles Ionophores
en At point B.10 (p. 244) of that report, the following conclusions were drawn as regards bacitracin zinc:
fr Au point B.10 (page 244) de ce rapport, les conclusions suivantes ont été tirées en ce qui concerne la bacitracine-zinc:
en In Alpharma the Court likewise rejected the applicant's complaints, notwithstanding the fact that the competent scientific committee was not consulted before the adoption of the regulation banning the use of bacitracin zinc as an additive in feedingstuffs.
fr Dans l’affaire Alpharma, nonobstant l’absence de consultation du comité scientifique compétent avant l’adoption du règlement interdisant l’utilisation de la bacitracine-zinc comme additif dans l’alimentation animale, le Tribunal écarte également les griefs de la requérante.
en By its regulation adopted on 17 December 1998, the Council withdrew four antibiotics, including virginiamycin and bacitracin zinc, from the list of additives authorised for use in animal feed.
fr Par le règlement qu'il a adopté le 17 décembre 1998, le Conseil a retiré quatre antibiotiques, dont la virginiamycine et la bacitracine-zinc, de la liste des additifs autorisés dans l'alimentation animale.
en It follows from recital 35 to the contested regulation, when read in context, that when withdrawing the authorisation of bacitracin zinc the Community authorities applied the procedure laid down in Article 23 of Directive 70/524.
fr Or, il ressort du considérant 35 du règlement attaqué, lu dans son contexte, que pour retirer l'autorisation de la bacitracine-zinc, les institutions communautaires ont appliqué la procédure prévue à l'article 23 de la directive 70/524.
en In the light of the foregoing, it must be concluded that, contrary to Alpharma's contention, the fact that the Council, acting on a proposal from the Commission, withdrew the authorisation of bacitracin zinc as an additive in feedingstuffs without having a SCAN opinion and without waiting until the SSC had delivered its scientific report does not of itself mean that the contested regulation is illegal as concerns bacitracin zinc.
fr Au vu de ce qui précède, il convient de conclure que, contrairement à ce que soutient Alpharma, la circonstance que, sur proposition de la Commission, le Conseil a retiré l'autorisation de la bacitracine-zinc comme additif dans l'alimentation des animaux sans disposer d'un avis scientifique du SCAN et sans attendre que le CSD émette son rapport scientifique, n'entraîne pas en soi l'illégalité du règlement attaqué en ce qui concerne la bacitracine-zinc.
en Council Regulation (EC) No ‧/‧ of ‧ December ‧ amending, as regards withdrawal of the authorisation of certain antibiotics, Directive ‧/‧/EEC concerning additives in feedingstuffs prohibits the use of zinc bacitracin as an additive in feedingstuffs
fr L'utilisation de bacitracine de zinc en tant que complément alimentaire est interdite en vertu du règlement (CE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ décembre ‧ modifiant, en ce qui concerne le retrait de l'autorisation de certains antibiotiques, la directive ‧/‧/CEE concernant les additifs dans l'alimentation des animaux
en Weigh out a quantity of sample of ‧ g (‧ g for an expected zinc bacitracin content of ‧ mg/kg
fr Peser une quantité d
en In essence, Alpharma is criticising the Community institutions for not having based their scientific assessment of the risks specifically associated with bacitracin zinc on appropriate scientific material.
fr En substance, Alpharma reproche aux institutions communautaires de ne pas avoir fondé leur évaluation scientifique des risques liés spécifiquement à la bacitracine-zinc sur des éléments scientifiques appropriés.
en The Court considers that, even on the assumption that the Community institutions had the power and the duty to adopt certain other measures to prevent an excessive and inappropriate use of antibiotics in human medicine, which the Council disputes, that could not affect the validity of the ban on bacitracin zinc as an additive in feedingstuffs.
fr Le Tribunal considère que, à supposer même que les institutions communautaires aient eu la compétence et l'obligation d'adopter certaines autres mesures pour éviter l'utilisation excessive et inadéquate des antibiotiques en médecine humaine, ce que le Conseil conteste, une telle circonstance ne saurait affecter la validité de l'interdiction de la bacitracine-zinc comme additif dans l'alimentation des animaux.
en By order s of 30 June 1999 in Case T-13/ 99 R Pfizer Animal Health v Council and Case T-70/99 R Alpharma v Council, not yet r eported in the ECR, the President of the Court dismissed two applications for suspension of the operation of the Council regulation of 17 December 1998 removing virginiamycin and bacitracin zinc from the list of antibiotics authorised as additives in animal feed.
fr Les ordonnances du 30 juin 1999, Pfizer Animal Health/Conseil (T-13/99 R, non encore publiée au Recueil) et Alpharma/Conseil (T-70/99 R, non encore publiée au Recueil) ont rejeté deux demandes de sursis à l' exécution du règlement du Conseil, du 17 décembre 1998, retirant de la liste des antibiotiques autorisés comme additifs dans l' alimentation animale la virginiamycine et la bacitracine-zinc, respectivement produites par la société de droit belge, Pfizer Animal Health SA/NV et la société Alpharma Inc, établie aux États-Unis.
en zinc bacitracin
fr bacitracin-zinc
en ciprofloxacin daptomycin linezolid quinupristin-dalfopristin* vancomycin erythromycin gentamicin kanamycin lincomycin* penicillin streptomycin tylosin bacitracin chloramphenicol III nitrofurantoin tetracycline flavomycin 0% 20% 40% IV II I
fr ciprofloxacin daptomycine Antimicrobiens et catégories d'importance en médecine humaine linézolide quinupristine-dalfopristine* vancomycine érythromycine gentamicine kanamycine lincomycine* pénicilline streptomycine tylosine bacitracine chloramphénicol III nitrofurantoïne tétracycline flavomycine 0% 20% 40% IV II I
en * Antimicrobial bacitracin bacitracin bacitracin bacitracin bacitracin bacitracin bacitracin bacitracin bacitracin chloramphenicol chloramphenicol chloramphenicol chloramphenicol chloramphenicol chloramphenicol chloramphenicol chloramphenicol III chloramphenicol nitrofurantoin nitrofurantoin nitrofurantoin nitrofurantoin nitrofurantoin nitrofurantoin nitrofurantoin nitrofurantoin nitrofurantoin tetracycline tetracycline tetracycline tetracycline tetracycline tetracycline tetracycline tetracycline tetracycline flavomycin flavomycin flavomycin flavomycin IV flavomycin flavomycin flavomycin flavomycin Species E. faecalis E. faecalis E. faecalis E. faecium E. faecium E. faecium Enterococcus spp.
fr * Antimicrobien bacitracine bacitracine bacitracine bacitracine bacitracine bacitracine bacitracine bacitracine bacitracine chloramphénicol chloramphénicol chloramphénicol chloramphénicol chloramphénicol chloramphénicol chloramphénicol chloramphénicol III chloramphénicol nitrofurantoϊne nitrofurantoϊne nitrofurantoϊne nitrofurantoϊne nitrofurantoϊne nitrofurantoϊne nitrofurantoϊne nitrofurantoϊne nitrofurantoϊne tétracycline tétracycline tétracycline tétracycline tétracycline tétracycline tétracycline tétracycline tétracycline flavomycine flavomycine flavomycine flavomycine IV flavomycine flavomycine flavomycine flavomycine flavomycine Espèce E. faecalis E. faecalis E. faecalis E. faecium E. faecium E. faecium Enterococcus spp.
en In addition, withdrawal of the authorisation of bacitracin zinc as a growth promoter is a provisional measure which is subject to the Community institutions' duty of re-examination, as is clear from Article 2 of the contested regulation.
fr En outre, il convient de relever que le retrait de l'autorisation de la bacitracine-zinc comme facteur de croissance constitue une mesure provisoire qui est soumise à une obligation de réévaluation par les institutions communautaires, ainsi qu'il ressort de l'article 2 du règlement attaqué.
en Council Directive ‧/‧/EEC of ‧ November ‧ concerning additives in feeding-stuffs modified by Council Regulation (EC) ‧/‧ of ‧ December ‧ prohibits the use of zinc bacitracin as feed additive for the purpose of growth promotion, not as active substance included in veterinary medicinal products for the treatment/prevention of specific diseases
fr La directive du Conseil ‧/‧/CEE, du ‧ novembre ‧, concernant les additifs dans l'alimentation des animaux, modifiée par le règlement (CE) no ‧/‧ du Conseil du ‧ décembre ‧, interdit l'usage de la bacitracine-zinc comme additif alimentaire destiné à favoriser la croissance et non comme substance active dans des médicaments vétérinaires destinés au traitement/à la prévention de maladies spécifiques
en It follows that, according to the Community institutions, in spite of the existing scientific uncertainty, there were sufficient scientific indications for them to conclude, under the precautionary principle, that the use of bacitracin zinc as an additive in feedingstuffs led to a resistance to that product in animals and that that resistance might be transferred from animals to humans with the effect of reducing the effectiveness of bacitracin zinc as a human medicinal product.
fr Il en ressort que, selon les institutions communautaires, malgré l'incertitude scientifique subsistance, il existait des indications scientifiques suffisantes leur permettant de conclure, sur la base du principe de précaution, que l'emploi de la bacitracine-zinc comme additif dans l'alimentation des animaux entraîne une résistance à ce produit chez les animaux et que cette résistance pourrait être transférée de l'animal à l'homme avec pour effet de réduire l'efficacité de la bacitracine-zinc comme médicament humain.
en Whereas the prohibition on the use of the antibiotics bacitracin zinc, spiramycin, virginiamycin and tylosin phosphate ought to be perceived as an interim protective measure taken as a precaution, which could be reconsidered in the light of the investigations which will have been carried out and of the established surveillance programme
fr considérant que l
en 52:00 EYE, EAR, NOSE AND THROAT (EENT) PREPARATIONS 52:02.00 EENT - ANTIALLERGIC AGENTS LEVOCABASTINE HCL 0.05% Nasal Spray 02020017 LIVOSTIN JNO 0.05% Ophth Suspension 02131625 LIVOSTIN NVR SODIUM CROMOGLYCATE 52:04.04 EENT - ANTIBACTERIALS BACITRACIN ZINC, POLYMYXIN B SULFATE 500IU & 10,000IU/G Ophth Ointment 02160889 OPTIMYXIN SDZ 02239157 POLYSPORIN PFI CHLORAMPHENICOL 1% Ophth Ointment 02026260 DIOCHLORAM DKT 01980564 PENTAMYCETIN SDZ 0.25% Ophth Solution 01980556 PENTAMYCETIN SDZ 0.5% Ophth Solution 02023857 DIOCHLORAM DKT 02164051 PENTAMYCETIN SDZ CIPROFLOXACIN HCL 0.3% Ophth Solution 02263130 APO-CIPROFLOX APX 01945270 CILOXAN ALC 02253933 PMS-CIPROFLOXACIN PMS CIPROFLOXACIN HCL, HYDROCORTISONE Limited use benefit (prior approval required).
fr 52:00 MÉDICAMENTS POUR YEUX, OREILLES, NEZ, GORGE (O.R.L.O.) 52:02.00 O.R.L.O. - ANTI-ALLERGIQUES CROMOGLYCATE SODIQUE LÉVOCARBASTINE (CHLORHYDRATE DE) 0.05% Suspension ophtalmique 02131625 LIVOSTIN NVR 0.05% Vaporisateur nasal 02020017 LIVOSTIN JNO 52:04.04 O.R.L.O. - ANTIBACTÉRIENS BACITRACINE (ZINC DE), POLYMYXINE B (SULFATE DE) 500IU & 10,000IU/G Onguent ophtalmique 02160889 OPTIMYXIN SDZ 02239157 POLYSPORIN PFI CHLORAMPHÉNICOL 1% Onguent ophtalmique 02026260 DIOCHLORAM DKT 01980564 PENTAMYCETIN SDZ 0.25% Solution ophtalmique 01980556 PENTAMYCETIN SDZ 0.5% Solution ophtalmique 02023857 DIOCHLORAM DKT 02164051 PENTAMYCETIN SDZ CIPROFLOXACINE (CHLORHYDRATE DE) 0.3% Solution ophtalmique 02263130 APO-CIPROFLOX APX 01945270 CILOXAN ALC 02253933 PMS-CIPROFLOXACIN PMS CIPROFLOXACINE (CHLORHYDRATE DE), HYDROCORTISONE Médicament à usage restreint (autorisation préalable nécessaire).
en zinc bacitracin
fr virginiamycine
Afficher la page 1. Trouvé 266 phrase phrases correspondant à bacitracin.Trouvé dans 0,423 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.