Les traductions dans arabe:

  • رسالة حب   
    (Noun  f)

Exemple de phrases avec "lettre d'amour", mémoire de traduction

add example
fr Je vais t' envoyer une lettre d' amour
ar سأرسل لك رسالة غرام
fr J' ai reçu une lettre d' amour effrayante aujourd' hui
ar لقد وصلني خطاب غرامي مجنون اليوم
fr Tu reçois une lettre d' amour de moi, tu l' as dans le cul pour l' éternité!
ar تتلقى رسالة غرام مني! وتهلك إلى الأبد
fr Elles ecrivent des lettres à lui avec leur sang.... et lui parlent de leur amour
ar إنهن يكتبن له الرسائل بالدمّليعبرنّ له عن حبهن
fr On dirait une lettre d' amour
ar هذه الأشياء كأنها رسائل حب
fr Cette paix, ainsi que l'a rappelé le pape Jean ‧ dans sa Lettre encyclique, Pacem in Terris, adressée à tous les hommes de bonne volonté et dont nous célébrons cette année le quarantième anniversaire, repose sur quatre conditions essentielles qui correspondent à quatre exigences précises de l'esprit humain: la vérité, la justice, l'amour et la liberté
ar وكما ذكّرنا البابا يوحنا الثالث والعشرون في رسالته “السلام على الأرض”، التي وجهها إلى كل ذوي النوايا الحسنة والتي نحتفل هذا العام بالذكرى السنوية الأربعين لها، فإن السلام يرتكز على أربعة شروط لا غنى عنها تتوافق مع أربع ضرورات محددة للروح البشرية، وهي الحق والعدالة والخير والحرية
fr Quel antidote, mon amour!
ar هل تريدين خدمة
fr Que feras- tu si tu retrouves ton amour perdu?
ar ماذا ستفعل إذا وجدت حبك الضائع ؟
fr L'ONU est la lumière qui nous guidera sur la voie de l'amour, de la tolérance, de la compassion et du souci d'autrui
ar وهي الضوء الذي يقدر أن يقودنا إلى طريق الحب والتسامح والرحمة والعناية
fr Nous devons remplacer la haine par l'amour afin de pouvoir créer un monde meilleur pour les enfants
ar ينبغي أن نستبدل الكراهية بالحب حتى نتمكن من إيجاد عالم أفضل للأطفال
fr De transmettre des valeurs nobles telles que l'égalité, la tolérance, le dialogue, le respect de la vérité et l'honnêteté, la générosité, l'amour des autres et la sincérité
ar اكتساب القيم الحميدة كالمساواة، والتسامح والحوار الحسن، والصدق والأمانة، والكرم والمحبة والإخلاص؛
fr En ce qui concerne la deuxième partie de cette disposition, qui porte sur les mesures visant à protéger la maternité, le droit koweïtien contient une profusion de dispositions visant à protéger les femmes et les mères, au premier rang desquelles les dispositions de la Constitution qui considèrent la famille comme étant la cellule de base de la société, fondée sur la religion, la morale et l'amour de la patrie, protégée et consolidée par la loi qui protège aussi sous son égide la maternité et l'enfance (article
ar بالنسبة للفقرة الثانية المتعلقة بالتدابير التي اتخذتها الحكومة بهدف حماية الأمومة، فإن القوانين الكويتية تزخر بالتدابير الهادفة إلى حماية المرأة والأمومة ويأتي في مقدمة هذه التشريعات الدستور الكويتي الذي اعتبر الأسرة أساس المجتمع، قوامها الدين والأخلاق وحب الوطن ويحفظ القانون كيانها، ويقوي أواصرها، ويحمي في ظلها الأمومة والطفولة (م
fr La plupart des institutions, comme les êtres humains, dépérissent lorsqu'elles font l'objet d'un amour sans critiques ou de critiques sans amour
ar ومعظم المؤسسات تضعف همتها، مثل البشر، عندما يكون لها محبون غير ناقدين فقط أو ناقدون غير محبين
fr Les programmes pour les classes obligatoires soulignent par exemple, dans le domaine des études sociales, que les étudiants doivent avoir la possibilité d'examiner et de réfléchir sur la sexualité, l'identité, l'amour et l'égalité des sexes
ar والمناهج الدراسية للمدارس الإلزامية تؤكد، في مجال الدراسات الإجتماعية مثلا، على أن تتاح للطلاب إمكانية مناقشة الشأن الجنسي، والهوية، والحب، والمساواة بين الجنسين والتأمل فيها
fr On entend par maltraitance psychologique ou cruauté mentale, ou agression verbale chronique, des mots ou des gestes qui dénigrent les personnes âgées, sont blessants et réduisent leur identité, leur dignité et leur amour-propre
ar سوء المعاملة العاطفية أو النفسية، أو العدوان الشفوي المزمن، يتضمن الكلام والتعامل بشكل يشوه سمعة المسن، وهو سلوك مؤذ ينال من الشخص وكرامته وتقديره لنفسه
fr Pour cela, le Cameroun l'a dit et le répète aujourd'hui, il est vital pour les hommes, les femmes et les jeunes du Moyen-Orient, d'entrer dans un processus de formation et de transformation des mentalités et des pratiques afin d'assécher les marais de violence et de faire sourdre la source d'amour
ar ولتحقيق هذه الغاية، كما قالت الكاميرون من قبل وكما ستقول الآن، من الضروري أن يعمل رجال ونساء وشباب الشرق الأوسط على بدء عملية لتطوير وتحويل طرق تفكيرهم وتصرفهم لاجتثاث موجة العنف المجنونة والتهيئة لإرادة المحبة
fr Je pourrais complètement faire l' amour avec toi
ar كنتُ لأضاجعكِ بالتأكيد
fr Comme l'a déclaré le Président de la LBV, « Les sentiments de miséricorde, d'amour et de solidarité sont les leviers qui sortiront des ruines (morales, sociales, politiques et autres) la société de solidarité, laquelle n'est pas un rêve utopique et encore moins une idéologie
ar ”فمشاعر الرحمة والحب والتضامن، هي ”كما يعلن رئيس رابطة النوايا الحسنة“ روافع سوف تنتشل من بين الحطام (الحطام الأخلاقي والاجتماعي والسياسي، وما إلى ذلك
fr Je veux ton amour, Varinia
ar أنا أريد حبك يا فارينيا
fr Peut- être pour qu' il mette un terme à l' histoire d' amour de Denny
ar ربما دفع لهُ ليُفسدّ تلكَ العلاقة الرومانسية
fr Mais ce n' est pas moi qui ai essayé le pari de l' amour
ar ولكني لم افعل " تحدي المحبة " لامك
fr Et si je trouve l' amour après le mariage?
ar ماذا لو وجدت توأم روحي بعد الزواج
fr ' Une ville de la joie et de l' amour! '
ar مدينه المرح و الحب
fr Un monde digne des enfants doit garantir avant tout le droit à une famille, le droit de grandir et de développer sa personnalité dans un cadre d'amour et de compréhension, avec les soins et sous la supervision de ses parents
ar إن عالما صالحا للأطفال يجب أن يكفل، قبل كل شيء، الحق في الانتماء إلى أسرة، وحق أن يشب المرء وينمي شخصيته الذاتية في مناخ من الحب والتفهم، برعاية وإشراف من الآباء
fr Et rien ne me fera plus plaisir que de voir le sourcier aux portes du Palais du Peuple, apparaître devant la foule, prendre la main du Seigneur Rahl, et lui promettre, amour éternel et fidélité
ar ولا شيء سيسعدني اكثر منرؤية الباحث ، يقف عند ابواب قصر الشعب ،
Afficher la page 1. Trouvé 42415 phrase phrases correspondant à lettre d'amour.Trouvé dans 5,462 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.