Traduction de "harcelée" en allemand
beunruhigt, geplagt, geärgert sont les meilleures traductions de "harcelée" en allemand.
harcelée
verb
-
beunruhigt
adjectiveCependant, nous lisons en Luc 6:18, 19: “Même ceux qui étaient harcelés d’esprits impurs étaient guéris.
Doch in Lukas 6:18, 19 steht geschrieben: „Auch die, die durch unreine Geister beunruhigt wurden, wurden geheilt.
-
geplagt
adjectiveLorsque ces barrières vont être détruites, une armée de morts-vivants va rescuciter pour harceler les vivants.
Wenn diese Schranken zerstört werden, kehrt eine Armee der Untoten zurück, um die Lebenden zu plagen.
-
geärgert
adjectiveJe me demandais s'il allait arrêter de me harceler.
Sorge einfach dafür, dass er mich nicht ärgert!
-
Afficher les traductions générées par algorithme
Traductions automatiques de " harcelée " en allemand
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Phrases similaires à "harcelée" avec traductions en allemand
-
aufdringlich · lästig · quälend
-
Sorgen machen · auspressen · bealsten · bedrängen · bekümmern · belästigen · betrüben · beunruhigen · bevorstehen · drangsalieren · eindrängen · foltern · heranrücken · hetzen · ins Gebet nehmen · jmdn. bedrängen · jmdn. belästigen · jmdn. um etw. angehen · misshandeln · mobben · nahe sein · nahen · nerven · näher kommen · näher rücken · nötigen · peinigen · plagen · quälen · schlecht behandeln · sekkieren · shukan · sich nähern · stalken · striezen · verfolgen · zur Rechenschaft ziehen · zur Verantwortung ziehen · ärgern
-
beunruhigt · geplagt · geärgert
-
beunruhigt · geplagt · geärgert
-
Sorgen machen · auspressen · bealsten · bedrängen · bekümmern · belästigen · betrüben · beunruhigen · bevorstehen · drangsalieren · eindrängen · foltern · heranrücken · hetzen · ins Gebet nehmen · jmdn. bedrängen · jmdn. belästigen · jmdn. um etw. angehen · misshandeln · mobben · nahe sein · nahen · nerven · näher kommen · näher rücken · nötigen · peinigen · plagen · quälen · schlecht behandeln · sekkieren · shukan · sich nähern · stalken · striezen · verfolgen · zur Rechenschaft ziehen · zur Verantwortung ziehen · ärgern
Ajouter un exemple
Ajouter