Les traductions dans français:

  • Khartoum   
    (ProperNoun, Proper noun, Noun  m) []
     
    Ville
     
    De 1 (capital do Sudão)
     
    Capitale du Soudan.
     
    Ville
     
    De 1 (capital do Sudão)

D''autres significations:

 
Cartum (Estado)

Did you mean: cartum

Expressions similaires dans le dictionnaire portugais français. (1)

cartum
khartoum; bande dessinée; BD

Exemple de phrases avec "Cartum", mémoire de traduction

add example
pt Insta o Governo do Sudão a acelerar ainda mais a sua emissão de vistos para os funcionários de organizações humanitárias que se deslocam a Cartum e além desta cidade
fr invite le gouvernement soudanais à accélérer plus encore la délivrance de visas pour les travailleurs humanitaires se rendant à Khartoum et au-delà
pt Desde que foi assinado em Julho do ano transacto, o protocolo preliminar de entendimento entre as partes não teve qualquer seguimento e parece que o governo de Cartum não tem qualquer intenção de perder, ou de partilhar, o controlo sobre as áreas petrolíferas do Sul e respectivos lucros, nem sobre as novas forças armadas, que são o instrumento utilizado, desde há anos, pelo regime sanguinário do ditador Al Bashir para espalhar a violência no Sudão
fr Depuis qu'il a été signé, en juillet de l'année dernière, aucune suite n'a été donnée au protocole préliminaire d'entente entre les parties et il semble que le gouvernement de Khartoum n'ait nullement l'intention de perdre ni de partager le contrôle des régions pétrolifères du sud pas plus que de sa population ni des nouvelles forces armées, qui sont le véritable instrument grâce auquel le dictateur Al Bashir exerce un régime sanglant depuis plusieurs années au Soudan
pt De que forma tenciona actuar a Comissão para impedir as violações generalizadas da Convenção internacional relativa à escravatura, de ‧, toleradas e praticadas pelo regime de Cartum e a que instrumentos de pressão, políticos e diplomáticos, tenciona recorrer para pôr cobro a estas violações do direito internacional?
fr Quelles mesures la Commission entend-elle prendre pour empêcher les violations généralisées de la convention internationale contre l'esclavage de ‧, qui sont tolérées et pratiquées par le régime de Khartoum, et à quels moyens de pression politiques et diplomatiques envisage-t-elle de recourir pour mettre un terme à ces violations du droit international?
pt Toda a gente sabe isto, e está na altura de pôr termo a este jogo de escondidas com o Governo de Cartum.
fr Tout le monde en est conscient. Il est temps de mettre fin à ce jeu de cache-cache avec le gouvernement de Khartoum.
pt Por conseguinte, a União deve obrigar as autoridades de Cartum a negociarem com as partes envolvidas no conflito, única via para poder restabelecer as liberdades fundamentais do Homem, actualmente gravemente violadas.
fr C'est pourquoi l'Union doit obliger les autorités de Khartoum à négocier avec les parties en conflit, seule voie pour pouvoir rétablir les libertés fondamentales de l'homme aujourd'hui gravement outragées.
pt Local de nascimento: (a) Gheil Bawazir, Hadramawt, Iémen, (b) Cartum, Sudão
fr Lieu de naissance: a) Gheil Bawazir, Hadramawt, Yémen; b) Khartoum, Soudan
pt Não gostamos do regime sudanês, mas também não concordamos com o bombardeamento de Cartum - nem mesmo do Afeganistão - pelos norte-americanos.
fr Nous n'apprécions pas le régime soudanais mais nous n'acceptons certes pas que les Américains bombardent le Soudan - ni même l'Afghanistan.
pt Cartum sabe que a Europa só ladra, mas não morde, razão por que, hoje, apelamos a novas e firmes medidas económicas, jurídicas e militares.
fr Khartoum sait que l'Europe aboie plus qu'elle ne mord. C'est la raison pour laquelle nous demandons de nouvelles mesures énergiques sur le plan économique, juridique et militaire.
pt Há demasiado tempo que o regime de Cartum despreza esses valores, suprimindo as liberdades elementares, estabelecendo intoleráveis discriminações religiosas, executando os seus opositores, aterrorizando internamente e exportando o terror.
fr Depuis trop longtemps, le régime de Khartoum bafoue ces valeurs en supprimant les libertés élémentaires, en établissant d'intolérables discriminations religieuses, en exécutant ses opposants, en terrorisant à l'intérieur et en exportant la terreur.
pt em nome do Grupo ALDE. - (FR) Senhor Presidente, há mais de vinte anos que sabemos que a população do Sudão do Sul não quer a Sharia imposta por Cartum.
fr au nom du groupe ALDE. - Monsieur le Président, nous savons depuis plus de vingt ans ce que la population du Sud-Soudan ne veut pas: la charia imposée par Khartoum.
pt Claro que seria ainda melhor se o Governo sudanês aprovasse a deslocação das forças da ONU; espero que o faça e penso que seria bom que os países da Liga Árabe exercessem maior pressão sobre Cartum para que aceite a resolução da ONU.
fr Ce serait évidemment mieux que le gouvernement soudanais approuve le déploiement des forces de l’ONU; j’espère qu’il le fera, et je pense que les pays de la Ligue arabe devraient exercer une pression plus forte sur Khartoum pour qu’ils acceptent la résolution.
pt A minha visita recente visou sinalizar um reforço do compromisso da UE a seguir à reacção positiva de Cartum ao resultado do referendo.
fr Ma récente visite avait pour but de témoigner du réengagement de l'UE à la suite de la réaction positive de Khartoum à l'égard du résultat du référendum.
pt O pai de Dimiana, que apresentou o seu caso ao Freedom House's Center for Religious Freedoms, informou ter sido convocado pelo tribunal de Kalakla, pequena cidade dos arredores de Cartum, para assistir ao matrimónio da filha
fr Le père de Dimiana, qui a soumis son cas au Freedom House's Center for Religious Freedoms, a raconté qu'il avait été convoqué par le tribunal de Kalakla (une petite ville aux alentours de Khartoum) pour assister au mariage de sa fille
pt Entretanto, o Governo de Cartum terá de dar mostras da sua credibilidade como parceiro, fazendo da democracia, dos direitos humanos, da libertação dos presos políticos e do desenvolvimento de Estado de direito, o seu objectivo central.
fr Dans l'intervalle, le gouvernement de Khartoum devra prouver sa crédibilité en tant que partenaire en plaçant la démocratie, le respect des droits de l'homme, la libération des prisonniers politiques et le développement de l'État de droit au centre de sa politique.
pt Estou à espera dos resultados da mediação conduzida pelo Presidente Wade para determinar - ou para definir, pelo menos - a altura em que voltarei não só ao Chade, mas também a Cartum.
fr J'attends de voir ce qu'aura donné la médiation menée par le Président Wade pour déterminer ou pour définir, en tout cas, le moment où je retournerai, non seulement au Tchad mais aussi à Khartoum.
pt Gostaria também de recordar que, até agora, o Governo de Cartum tem tido uma responsabilidade enorme na situação dramática que se vive hoje, e não apenas devido ao seu apoio às milícias árabes Janjawids, que semeiam a morte e o terror entre as populações negras africanas.
fr Je voudrais également rappeler que, jusqu'ici, le gouvernement de Khartoum a une responsabilité énorme dans la situation dramatique que nous connaissons aujourd'hui et pas seulement du fait du soutien qu'il apporte aux milices arabes Janjawids qui sèment la mort et la terreur parmi les populations noires africaines.
pt O Governo de Cartum não responde perante ninguém.
fr Le gouvernement de Khartoum semble n’avoir de comptes à rendre à personne.
pt Tendo em conta a campanha Justiça para o Darfur, lançada por um conjunto numeroso de organizações não governamentais, com o objectivo de exercer pressão sobre Cartum para que cumpra os mandados judiciais do TPI e tendo em vista obrigar o Sudão a cooperar com o TPI
fr vu la campagne Justice pour le Darfour lancée par un large groupe d'organisations non-gouvernementales dans le but de faire pression sur le Soudan pour qu'il coopère avec la CPI et se conforme aux mandats d'arrêt délivrés par celle-ci
pt Contudo - e aqui é crucial mantermos, como referi anteriormente, o diálogo com Cartum -, devemos assegurar que a reacção do governo à acusação do TPI seja tão contida quanto possível.
fr Néanmoins - et il est ici crucial, comme je l'ai déjà mentionné, que nous maintenions le dialogue avec Khartoum - nous devons veiller à ce que la réaction du gouvernement à la condamnation de la CPI soit aussi limitée que possible.
pt Acrescentou, contudo, que se esperava do Governo de Cartum idêntica decisão.
fr Il a toutefois ajouté que l'on attendait que le gouvernement de Karthoum fasse la même chose.
pt Todos somos culpados, não só o Governo de Cartum e as facções militares ou da guerrilha.
fr Nous sommes tous responsables, et pas seulement le gouvernement de Khartoum et les factions militaires.
pt É evidente que podemos fazer outras coisas: enviar mantimentos e ajudar até organizações - e tenho aqui o charter na mão - que tenham celebrado acordos com o Governo de Cartum e tenham propostas para a paz vindas do Sul, e que procurem para, todos os efeitos, levar o Governo sudanês, no Norte do país, a reconhecer o Sul do Sudão, Bahr el Ghazal, como uma espécie de república autónoma.
fr Peut-être faut-il alors faire autre chose, aider et donner des vivres et de moyens aux organisations du sud qui cherchent la paix - j'ai ici leur charte - et ont conclu un accord avec Khartoum, pour tenter d'obtenir du gouvernement du nord la reconnaissance du Sud-Soudan, le Bahr el Ghazal comme on l'appelle, en tant que république autonome.
pt A população africana de pele mais escura do Sul do país protesta contra a discriminação de que é alvo por parte da população árabe, que detém actualmente o poder em Cartum.
fr La population africaine noire du sud du pays proteste contre les discriminations commises par la population arabe actuellement au pouvoir à Khartoum.
pt Temos mais uma vez de apontar o dedo à China, que é o principal apoiante do Governo de Cartum.
fr Encore une fois, nous devons pointer la Chine du doigt car ce pays est le principal soutien du gouvernement de Khartoum.
pt Local de nascimento: (a) Gheil Bawazir, Hadramawt, Iémen, (b) Cartum, Sudão
fr Lieu de naissance: a) Gheil Bawazir, Hadramawt, Yémen, b) Khartoum, Soudan
Afficher la page 1. Trouvé 169 phrase phrases correspondant à Cartum.Trouvé dans 0,288 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.