Les traductions dans français:

  • veau         
    (Noun  ) (noun   )
     
    Petit de la vache
     
    La viande produite par un jeune bovin et vendue en boucherie ainsi que sa peau transformée en cuir.
  • viande de veau   
    (Noun  )

Expressions similaires dans le dictionnaire portugais français. (3)

carne de vitela
viande de veau; veau
Carne de vitela
veau; viande de veau
Carne de Vitela
veau; viande de veau

Exemple de phrases avec "carne de vitelo", mémoire de traduction

add example
pt Metade poderia ser aplicada no abate de vitelos, logo, no seu aproveitamento - não se trataria, portanto, do prémio de Herodes -, e a outra metade poderia ser por si aplicada no domínio das pastagens, a fim de se conseguir a extensificação, abandonando a produção maciça de carne e passando para uma zona de produção moderada, graças ao prémio.
fr Une moitié pourrait être dépensée pour l'abattage des veaux, c'est-à-dire, pour la valorisation - il ne s'agirait donc pas de la prime d'Hérode - et vous pourriez utiliser l'autre moitié dans le domaine des pâturages afin de parvenir à une extensification de la production, d'en finir avec la prime liée à la production de masse et d'entrer dans une gamme de production moyenne.
pt Melhorar a qualidade dos efectivos, prestando assistência às instalações de pecuária com programas de acasalamento, controlos nas instalações de ordenha e fertilidade bovina, bem como apoio aos agricultores, no sentido de assegurarem a rastreabilidade da carne de vaca e de vitela de animais criados na região, nos termos do Regulamento (CE) n.o
fr Améliorer la qualité du bétail par l'assistance aux exploitations d'élevage au moyen de programmes d'accouplement, du contrôle des installations de traite et de la fertilité des bovins et du soutien aux agriculteurs pour garantir la traçabilité des viandes bovines produites à partir d'animaux élevés dans la province en application du règlement (CE) no
pt Os termos "vitela", "carne de vitela" ou qualquer outra denominação de venda definida na proposta não poderão portanto continuar a ser utilizadas para a rotulagem de carne proveniente de animais com mais de doze meses.
fr Les termes "veau", "viande de veau", ou toute autre dénomination de vente définie dans la proposition ne pourront donc plus être utilisés pour l'étiquetage de viande issue d'animaux âgés de plus de douze mois.
pt interdição de cobrição (consequência: diminuição dos nascimentos de vitelos = redução da produção de carne = perda de rendimento
fr interdiction de saillie (conséquence: diminution des naissances de veaux = réduction de la production de viande = perte de revenu
pt Põe-se assim cobro - ou começa-se a pôr cobro, pelo menos - à prática de pagar um preço alto por carne de animais que foram sujeitos a tortura, e não tardaremos a ter uma bela carne rosada de vitelas felizes.
fr Cela marque la fin- ou en tout cas le début de la fin- de la pratique consistant à payer très cher de la viande issue d'animaux ayant été torturés, et nous aurons bientôt de la viande de veau bien rose issue d'animaux bien traités.
pt São exemplos disso a criação de vitelas em jaulas para produzir uma carne branca destinada aos restaurantes finos, a alimentação forçada dos patos, com o bombeamento dos alimentos para o estômago da ave de modo a causar-lhe a dilatação do fígado, e ainda a reprodução do gado bovino através de cesarianas.
fr Des exemples de ces méthodes: la façon dont on élève les veaux dans de véritables réduits afin de produire une viande bien blanche pour les grands restaurants, le gavage des oies au cours duquel on leur pompe de la nourriture dans l'estomac afin de provoquer la croissance du foie, en passant par la reproduction bovine par césarienne.
pt A crise pode ser grande na medida em que estão em jogo 840 mil toneladas de carne de vitelo que se fazem como carne branca na Europa.
fr La crise peut prendre de vastes proportions dans la mesure où sont en jeu 840.000 tonnes de veau considérées comme viande blanche en Europe.
pt Compro carne de vitela, que encanta os rapazes
fr Ils ont adoré mes escalopes
pt A proposta do colega Sturdy, de suprimir a pressão do mercado ao regular os subsídios por forma a que, em vez de carne bovina, seja produzida mais carne de vitela - vitelas de jaula, portanto - configura já o cúmulo da hipocrisia.
fr La proposition de Sturdy qui consiste vouloir soulager le marché de cette pression en instaurant des subventions qui inciteraient les producteurs à remplacer la viande de buf par de la viande de veau, c' est-à-dire à produire plus de veaux d' engrais, est le comble du cynisme.
pt A história da raça Fleckvieh, a mais importante da Baviera na produção de carne de vaca e de vitela, iniciou-se quando Max Obermaier e Johann Fischbacher, de Gmund am Tegernsee, compraram algumas cabeças do famoso gado Simmental, da Suíça, na vizinha Miesbach, em
fr L'histoire du Fleckvieh, la race principale utilisée dans la production de viande bovine en Bavière, commence avec Max Obermaier et Johann Fischbacher, originaires de Gmund (Tegernsee), qui en ‧ ont importé dans leur ville natale de Miesbach la fameuse race Simmental, originaire de Suisse
pt A fim de garantir que a política agrícola comum seja correctamente administrada, particularmente no que diz respeito aos mercados de carne de bovino, vitela, suíno, ovino, caprino e aves de capoeira, a Comissão necessita de dados sobre as tendências em matéria de efectivo pecuário e de produção de carne
fr Pour assurer une bonne gestion de la politique agricole commune et, en particulier, des marchés de la viande bovine, porcine, ovine, caprine et de volaille, la Commission doit pouvoir disposer régulièrement de données sur l'évolution du cheptel et de la production de viande
pt Interpela a Comissão no sentido de saber que medidas esta tomou para reduzir o número de irregularidades nos sectores do desenvolvimento rural, da carne de bovino e de vitela, bem como das frutas e produtos hortícolas
fr demande quelles mesures la Commission a prises pour réduire le nombre des irrégularités dans les secteurs du développement rural, du bœuf et du veau, ainsi que des fruits et légumes
pt Com efeito, nos termos de um estudo efectuado pela Universidade de Sassari, as propriedades indicadas no quadro actual podem encontrar-se igualmente noutras carnes (por exemplo, na carne de porco, de vaca e de vitela), pelo que não são características do Agnello di Sardegna IGP, enquanto os critérios especificados no novo texto se referem as características específicas do Agnello di Sardegna
fr En effet, les éléments contenus dans le tableau actuel pouvant également se rapporter à d’autres types de viandes (porcines et bovines) comme il ressort d’une étude de l’Université de Sassari et ne sont donc pas à ce titre caractéristiques de l’IGP Agnello di Sardegna, à la différence des paramètres introduits dans la nouvelle version du cahier des charges mettant en évidence des caractéristiques spécifiques de l’Agnello di Sardegna
pt O método seguinte, utilizado para reduzir as grandes quantidades de carne, é a criação de um prémio para a comercialização de vitelas.
fr Une seconde méthode pour réduire les importantes quantités de viande consiste à octroyer une prime pour la vente précoce des veaux.
pt Este prémio foi agora decidido novamente, mas pressupõe, contudo, a existência de um mercado para carne de vitela, pressupõe que, na Europa, temos consumidores para esta carne de vitela.
fr Cette mesure vient d'être à nouveau décidée, mais elle suppose l'existence d'un marché de la viande de veau et de consommateurs européens disposés à manger cette viande de veau.
pt No caso dos pagamentos para a carne de bovino, os Estados-Membros podem reter até ‧ % da componente dos limites máximos nacionais referidos no artigo ‧o correspondente ao prémio ao abate referido no Anexo ‧ para os vitelos
fr En ce qui concerne les paiements pour la viande bovine, les États membres peuvent conserver jusqu
pt Com efeito, os estudos mostram que o termo "vitela" constitui uma denominação de venda que traz valor acrescentado e que um certo número de operadores utiliza para beneficiar de preços de mercado nitidamente superiores, quando, na prática, comercializam carne de jovens bovinos com qualidades organoléticas muito diferentes.
fr En effet, les études montrent que le terme "veau" constitue une dénomination de vente valorisante qu'un certain nombre d'opérateurs utilisent pour bénéficier de prix du marché nettement supérieurs, alors qu'ils commercialisent en fait de la viande de jeunes bovins aux qualités organoleptiques très différentes.
pt Os porcos e miniporcos criados naturalmente não deveriam ser desmamados antes das quatro semanas de idade, os borregos, os cabritos e os vitelos para carne antes das seis semanas de idade e os equídeos antes das vinte semanas de idade, excepto se tal se justificar por questões de ordem veterinária ou de bem-estar dos animais
fr Sauf s'il existe une justification sur un plan vétérinaire ou sur le plan du bien-être, les porcs et les miniporcs élevés naturellement ne devraient pas être sevrés avant l'âge de ‧ semaines; les agneaux, les chevreaux et les veaux de race à viande ne devraient pas être sevrés avant l'âge de ‧ semaines et les équidés ne devraient pas être sevrés avant l'âge de ‧ semaines
pt Assunto: Definição europeia de carne de vitela
fr Objet: Définition européenne de la viande de veau
pt Por essa razão, considero o compromisso a que o Conselho chegou – relativamente à possível extensão da auto-inspecção a sectores como os das carnes de suíno e vitela – perigoso.
fr C’est pourquoi j’estime que le compromis atteint par le Conseil - concernant l’extension potentielle de l’auto-inspection à des secteurs tels que ceux du porc et du veau - est dangereux.
pt Efectivamente, é possível fornecer carne branca de vitelo sem recorrer aos métodos tão cruéis postos em prática na União Europeia, ou pelo menos nalguns países da União.
fr En réalité, il est tout à fait possible de produire de la viande de veau blanche sans avoir recours aux méthodes très cruelles qui sont pratiquées dans l'Union européenne ou, à tout le moins, dans certains États membres de l'Union.
pt Assunto: Normas relativas ao bem-estar dos animais nas unidades modernas de produção de carne de vitela
fr Objet: Normes de bien-être animal dans les systèmes de production modernes de viande de veau
pt A Comissão também quer oferecer aos produtores de carne e, em particular, às explorações de suínos e vitelos, a possibilidade de assumirem, eles próprios, a sua responsabilidade, sob condições estritas.
fr La Commission tient également à donner aux producteurs de viande - notamment les exploitations porcines et bovines - l'occasion, dans des conditions strictes, de prendre eux-mêmes leurs responsabilités.
pt Do mesmo modo, a relação entre o mercado da carne de bovino e de vitela, de acordo com a nossa experiência, não é de modo algum tão directa como é referido no relatório.
fr De même, selon notre expérience, la relation entre le marché de la viande bovine et celui de la viande de veau est beaucoup moins directe que ne semble le prétendre le rapport.
Afficher la page 1. Trouvé 3522427 phrase phrases correspondant à carne de vitelo.Trouvé dans 305,67 ms.Les mémoires de traduction sont créés par des humains, mais aligné par ordinateur, ce qui pourrait provoquer des erreurs. Ils viennent de plusieurs sources et ne sont pas vérifiées. Soyez averti.